3. и спросил его в присутствии Иосифа и Марии, которая снова держала Младенца на руках:
4. «Мароний! В Тире, когда я допрашивал тебя после Ирода, ты официально признался мне, что лично знаешь некоего честного плотника Иосифа из окрестностей Назарета,
5. а также некую Марию, которую этот плотник получил из храма в жены или только для опеки!
6. И потому сейчас, когда мы находимся в гостях у этого моего хозяина и располагаем свободным временем, опиши мне все это более подробно!
7. Ибо на днях я получил сведения, что эта семья в действительности находится здесь, в Египте, и это совсем не та семья, которую мой брат направил ко мне, и которая находится еще под моим неусыпным надзором.
8. Ибо, несмотря на твое участие в мерзостях Ирода, ты все же не утратил чувство правды и человечности и должен признать, что держать в неволе невинных людей – откуда бы они ни были – в высшей степени жестоко!
9. И потому дай мне точное описание упомянутой семейной пары, чтобы я мог разыскать их в этой местности и задержать, ибо этого строго требуют наши государственные законы!
10. И я тем более вправе потребовать этого от тебя, ибо ты сам признался, что лично знаешь эту семью, задержать которую стало для меня ныне делом первостепенной важности!»
11. Тут Мароний опять сильно испугался и не знал, что ему сказать, ибо ни Иосифа, ни Марии он прежде не видел.
12. Лишь через некоторое время он проговорил, сильно запинаясь:
13. «Консульское императорское высочество! Полагаясь на твою доброту и снисходительность, я должен, наконец, признать, поклявшись тебе Зевсом и всеми другими богами, что упомянутого Иосифа с его женой Марией я совершенно не знаю!
14. Ибо мое признание в Тире было пустой отговоркой, поскольку тогда я еще злонамеренно пытался ввести тебя в заблуждение.
15. Теперь же я убедился, что обмануть тебя совершенно невозможно, да и намерения мои также изменились, и потому я сказал тебе полную правду!»
16. Тут Цирений сделал знак Иосифу, пожелавшему заговорить, чтобы он еще некоторое время подождал, и сказал Маронию:
17. «Если все обстоит именно так, тогда нам придется несколько дольше рассматривать и обсуждать это дело, ибо только теперь я понимаю, что ты – человек, совершенно опасный для государства! И потому поклянись говорить правду, и отвечай на все мои вопросы!»
––
* Ad coram (лат.) – призвать к ответу.
Глава 58. Защитная речь Марония Пиллы и его доброе намерение. Иосиф как третейский судья. Благородное решение Цирения
2 ноября 1843
1. Тогда Мароний сказал Цирению: «Консульское императорское высочество! Как же я могу еще оставаться приверженцем Ирода, подозрительным для государства?
2. Ибо я ведь осознаю ныне, что этот изверг стремится к единовластию в Азии!
3. Разве я могу помогать ему в этом? Как такое возможно? С горсткой своих иерусалимцев Ирод мог отважиться напасть самое большее на детей иудеев!
4. И это насилие нанесло ему такой удар, что он во веки веков не предпримет более ничего подобного!
5. Я ведь был всего лишь его вынужденным орудием и должен был действовать по воле этого изверга только потому, что он грозил мне Римом!
6. Теперь же, когда я совершенно точно знаю, как обстоят дела, и, более того, никакой власти уже не имею, и даже не хочу ее иметь,
7. я, право, не понимаю, как и каким образом я еще могу быть человеком, опасным для государства?!
8. Оставь меня при себе как вечного заложника моей верности Риму, и этим ты сделаешь меня счастливее, чем если бы ты снова вернул мне пост наместника Палестины и Иудеи!»
9. Эти слова Мароний произнес очень твердо, и в его речи нельзя было увидеть никакой двусмысленности.
10. И потому Цирений сказал ему: «Хорошо, брат мой, я поверю тому, что ты сказал, ибо теперь я нашел в твоих словах много серьезности!
11. Но для полнейшего подтверждения истинности твоих слов мне недостает одного – суждения того мудрого мужа, о котором я упоминал еще в Тире.
12. И, смотри, этот муж, оракул всех оракулов, стоит здесь перед нами!
13. Он видит тебя насквозь, вплоть до самых потаенных движений мысли. И потому теперь мы спросим его, какого он мнения о тебе!
14. И да будет с тобой по его суждению! Если он определит тебя снова наместником в Иерусалим, ты сегодня же будешь назначен на эту должность!
15. Если же, исходя из в высшей степени мудрых и добрых оснований, он этого не сделает, ты останешься моим заложником!»
16. И Цирений обратился с этим к Иосифу, и тот сказал: «Благороднейший друг Цирений! Я полагаю, Мароний ныне чист, и ты без сомнений можешь вернуть ему его прежнюю должность!
17. Мы же все находимся в руках всемогущего вечного Бога. Какая же сила сможет тогда восстать против нас?»
18. И Цирений поднял руку, и сказал: «Итак, Мароний Пилла, клянусь тебе живым Богом этого мудреца, отныне ты снова наместник Иерусалима!»
19. Но Мароний возразил: «Отдай эту должность другому, а меня оставь при себе как своего друга, ибо это сделает меня более счастливым!»
20. И Цирений ответил: «Тогда, пока жив Ирод, будь моим товарищем по службе, а после его смерти – верховным наместником всей иудейской страны!» – И Мароний с благодарностью принял это предложение.
Глава 59. Вопрос Иосифа об Ироде. Ответ Марония Пиллы. Венец страданий Ирода и его ужасная кончина
3 ноября 1843
1. Потом Иосиф сказал Маронию: «Поскольку теперь, по великой Милости моего Бога и Господа, я познал тебя и убедился, что в тебе не осталось никакой злой воли,
2. скажи мне, как ты чувствуешь, что переживает сердце Ирода по отношению к тем детям, которых он убил из-за этого нового Царя иудеев?
3. Не смягчилось ли оно невинной кровью детей и стенаниями матерей?!
4. Что сделал бы он, если бы узнал, что в числе убитых детей он все же не убил Того, Кого хотел?!
5. Что, если бы он узнал, что Дитя это осталось совершенно невредимым и все еще живет где-то в Иудее или Палестине?!»
6. Тут Мароний в полном замешательстве поглядел на Иосифа и после некоторой паузы ответил:
7. «Воистину, муж глубочайшей мудрости! Тут я могу сказать тебе лишь одно,
8. пожелай ты использовать свою мудрость наихудшим образом и потребовать от Ирода десять тысяч фунтов золота за точную выдачу ему этого Ребенка,
9. воистину, ты бы уже вперед получил эту огромную сумму!
10. Ибо золото – ничто для этого изверга, в сравнении с его жаждой власти.
11. Будучи богатым настолько, что мог бы строить дома из чистого золота, он едва ли ценит его! И он выбросил бы в море все свои богатства и уничтожил всю землю со всем человечеством, если бы этим смог обеспечить себе трон!
12. Смотри, меня он тоже хотел сперва хорошенько подкупить золотом, бриллиантами, рубинами и самыми крупными жемчужинами,
13. но мое подлинно римское патрицианское достоинство сделало строгий выговор этому старому кровопийце!
14. Но это лишь сильнее разожгло его гнев, и он, под предлогом патриотизма, стал угрожать мне Римом!
15. И только тогда мне пришлось делать то, что он хотел, и у меня не было никакого иного выхода, ибо он собственноручно передал мне грамоту, согласно которой всю ответственность перед Римом он брал на себя.
16. Потому-то я и был вынужден действовать так, как это тебе уже доподлинно известно.
17. Таким образом, ты можешь быть полностью уверен, что и по сей час от его сердца не следует ожидать ничего хорошего!
18. Думаю, тебе, мудрейшему из мудрецов, я едва ли должен рассказывать что-либо еще об этом истинном царе всех фурий и воплощенной голове Медузы*!»
19. И Иосиф сказал: «Вечный, единый и истинный Бог да благословит тебя за эти преданные слова!
20. Верь мне, и ты убедишься, что вечно справедливый Господь еще на этом свете водрузит на голову этого выродка рода человеческого венец, которого он так кроваво жаждет, и этому удивится весь мир!»