Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А внизу, среди худых болезненных деревьев, вьется наша «змея».

Ох, знать, что мятежников будет много, и видеть их собственными глазами – совершенно разные вещи. А их действительно много, медленно тянутся сквозь топь, петляют, но не сходят с невидимой мне тропы.

— Т’Раг, - говорит вождь – и изображение в шаре резко меняется на другое. На этот раз источник зафиксирован где-то в лесу, а вражеские воины проходят мимо, шагах в десяти внизу.

— М’Хан, - новое имя.

И новая смена картинки. Судя по всему, это тот самый «хвост», почти полностью втянувшийся в пределы болотного края.

Что ж, игра действительно начинается. Мы подготовились, насколько это позволило нам время. Враг свой шаг сделал. Далее дело за нами.

— Мы можем отследить их магов? – спрашиваю я.

Вождь пожимает плечами.

— Все внимание на магов, - отдает приказ шаманам.

— Они должны будут среагировать на первые атаки, - предполагаю я. – Должны будут ответить.

— Мы увидим их, если так, - кивает вождь.

Синхронно поднимаем взгляды к восходу, где над верхушками деревьев вот-вот появятся первые лучи просыпающегося солнца. С этими лучами в подлесок придет свет, которого будет достаточно, чтобы полетели первые стрелы ллисканцев.

Мы начинаем.

Тихо, без бравурных криков, без громких речей и напутствий.

А мне впервые в жизни хочется помолиться и попросить Бога о помощи.

Глава пятьдесят седьмая: Анвиль

Глава пятьдесят седьмая: Анвиль

За моей спиной догорает часть флота мятежников. Не думаю, что это все, что смог выделить Магистр, но, определенно, значительная часть. О скоплении кораблей я узнал буквально вчера – и тут же отправился на поиски. Правда, обращение в дракона далось настолько тяжело, что уже даже было подумал, что ничего не получится. Сколь не прибегай к шаманскому зелью, а тело все равно остается лишь слабым телом с жесткими ограничениями и порогом сил, переступить за который – значит, снова запереть себя в человеческой форме.

Поиски увенчались успехом. Флот мятежников я застал в открытом море, довольно далеко от берега. Признаться, если бы не внимательные рыбаки из прибрежных деревень, корабли бы так и проскользнули незамеченными.

К неудаче мятежников, на борту кораблей оказалось всего три посредственных мага. Ну, или больше, но остальные не успели даже попытаться оказать сопротивление.

Огонь и дерево – плохое сочетание вдали от берега.

В Драконье гнездо возвращаюсь уже засветло. И если поначалу приземлялся у самых ворот, вновь принимал форму человека и уже в таком виде заходил в замок, то теперь предпочитаю одну из башен. Она, конечно, не рассчитана на вес подобной туши, и постепенно разрушается, но зато меня полудохлого потом никто не видит. Не хочу показываться перед Амелией в состоянии, когда способен едва переставлять ноги. А в минувший раз так и вовсе прибыл в столь плачевном виде, что кроше в гроб кладут. Крови на башне оставил столько, будто там корову забили. Хорошо, прежде озаботился запастись там чистыми тряпками, чтобы на скорую руку сделать перевязку.

Цепляюсь когтями в бойницы башни – и вниз сыпется каменное крошево. Усилием воли избавляюсь от формы огромного огнедышащего хищника и обращаюсь человеком прежде, чем успеваю обрести равновесие. Меня бросает вперед, на припорошенную старой соломой площадку. Падаю на нее уже полноценным человеком – и сознание моментально отключается. Ненадолго, на считанные мгновения, но этого вполне достаточно, чтобы понять – что-то не так.

Чувствую на лбу что-то прохладное и влажное.

Когда перед глазами немного проясняется, вижу Амелию. Та сосредоточенно и даже недовольно хмурится, явно осматриваясь в поисках чего-то.

— Ваше Высочество, - не могу скрыть улыбку даже несмотря на все еще покачивающийся вокруг мир, - а вы что тут делаете?

— Я видела, как ты прилетел. И пришла помочь.

— Все хорошо… - Кого я обманываю? - А как ты сюда?..

— Сказала, что я будущая королева, и что если он меня не пропустит, обязательно ему это припомню.

Вряд ли, конечно, слова маленькой девочки испугали стоящего внизу варвара, но пропустить он ее все равно пропустил, хотя, и не должен был. Впрочем, отдельного указания насчет Ее Высочества я и не давал.

— Ты плохо выглядишь, - говорит абсолютно серьезно. – Я… - хмурится еще сильнее, - я переживаю.

И это лучшее лекарство, какое только возможно для меня.

— Все хорошо, мне просто надо немного отдохнуть.

— Ты летал убить наших врагов?

— Да. И, поверь, они чувствуют себя куда хуже, чем я.

— Я тоже дракон! Почему ты не берешь меня с собой? Почему?!

В ее напряженном лице нет ни капли наигранности, а в глазах искрятся непролитые слезы. А ведь она действительно обижена. Она действительно хочет со мной.

— Чтобы было, кому встречать меня дома.

— Нас будет мама встречать, когда вернется, - говорит упрямо. – Все вокруг что-то делают. Все готовятся к войне. Одна я сижу. А я – дракон! Я сильнее любого из твоих воинов!

Ее голос переходит почти на крик. Маленький кулаки сжимаются, золотые локоны вспархивают, точно под порывом сильного ветра. Но никакого порыва не было. А еще из глубины детских ярких глаз смотрит нечто куда более яростное и несгибаемое. Я очень хорошо знаю этот взгляд. Это взгляд запертого в клетке контроля хищника, который жаждет обрести возможность убивать. Это он нашептывает Амелии мысли о подвигах и сражении. Это он зажигает ее эмоции, в миг раздувая из легкой искры настоящий лесной пожар.

Ей еще многому надо научиться.

Я еще многому должен ее научить.

— Но пока мама очень занята важным делом…

Не успеваю закончить фразу, Амелия меня перебивает.

— Да! Занята! Хотя и ей нужна помощь. Мы должны помогать ей. Даже старый Влозо говорит, что мама в большой беде. Все это знают!

— Старый Влозо? Кто это?

Никого не помню с таким именем. Кто-то из людей Фарвурда?

— Никто, - как-то резко гаснет Амелия. – Просто старый Влозо. Я иногда видела его у речки.

— И что он говорил?

— Ничего особенного. Что я должна помогать маме.

— Ами, - беру ее за руку, - ты сказала, мама в большой беде. С чего ты взяла?

Дочка выдыхает, зверь на дне ее глаз исчезает. Теперь это снова просто маленькая девочка.

— Не знаю. Наверное, что-то такое говорил старый Влозо. – Поднимает на меня неуверенный взгляд. – С мамой все будет хорошо, правда?

Кто этот Влозо? За пределы замка Амелия всегда выходит в сопровождении своей личной служанки. По крайней мере, я надеюсь, что все обстоит именно так. Но так как ни о каком старом Влозо я до сих пор не знал, значит, ничего особенно в этом разговоре (или разговорах) не было. Или… не сбегает же дочка втихую.

В любом случае, о Влозо нужно узнать.

— Я каждый вечер молюсь, чтобы это было так. Знаешь, если кто-то и способен сделать то, что задумала мама, так это только она сама. Я бы не смог, как бы жалко это ни звучало.

— Разве даже большие драконы чего-то не могут? – делает удивленные глаза Амелия.

— К сожалению. Поэтому даже большие драконы прежде всего должны рассчитывать на свою голову, а уж потом на когти и клыки.

Амелия шмыгает носом.

— И вообще-то, Ваше Высочество, пока меня нет, весь замок остается под вашу ответственность. А кого я перед собой вижу? Это будущая королева или неуверенный мышонок?

— Я еще маленькая, - отвечает, надувшись, как тот самый, но очень недовольный мышонок.

— Но чтобы держать ухо востро, все замечать, все слышать и видеть – взрослая. Абсолютно взрослая.

— Ладно, - снова шмыгает носом, - я буду держать уши востро. – И вдруг оживляется. – У нас сундук от гильдии Паруса и Соли. Привезли, пока тебя не было. Стоит в большом зале.

— Маленькая, говоришь? – не могу скрыть улыбку. – Кажется, я знаю, что в этом сундуке. Спорим, тебе понравится?

Опираюсь на руки и потихоньку поднимаюсь. Немного кружится голова, но это пройдет. Основная слабость уже минула.

75
{"b":"795170","o":1}