Это ничего не значит, подумала я. Эти общества искали любой предлог, чтобы дискредитировать женщину. Одно неверное движение, и тебя обвинят в том, что ты спишь с Богом, и бросят в океан.
Но на сердце стало холодно.
* * *
Я вздрогнула, когда библиотекарь открыла дверь. Я считала имена в книге «Смертные Любовники Богов». Один лидировал, имея почти пятьдесят, но Локи был вторым с тридцатью двумя.
Тридцать две, подумала я. Тридцать. Две.
— Уже поздно, — сказала библиотекарь. — Мы закрываемся.
— Спасибо, — сказала я, осторожно кладя книгу «Смертные Любовники Богов» обратно в картонную коробку.
— Разве это интересно? — спросила она, искоса взглянув на меня.
Я занялась снятием перчаток и убиранием блокнота, чтобы не встречаться с ней взглядом.
* * *
Каролина Капелло, подумала я, выходя из библиотеки на узкие улочки Слинденнара. Ее посетил Бог-Обманщик.
Солнце все еще безумно сияло в небе. Я подошла к гавани и стала смотреть, как поднимаются и опускаются волны. Несколько ржавых рыбацких лодок покачивались на воде. Грозовые тучи потемнели и придвинулись ближе к берегу, затеняя далекие воды чернильными полосами дождя.
— Итак, — произнес знакомый голос позади меня. — Обратно в реальность?
Я обернулась и увидела идущего ко мне Хемира.
— Что?
— Твой рейс завтра вечером, не так ли? — Хемир поднял одну руку в воздух, изображая взлетающий самолет. — Вернемся к реальности, — сказал он.
Я покачала головой в ответ на его кривую улыбку.
— Ничто в сегодняшнем дне не похоже на реальность.
— Пойдем, — сказал он, предлагая мне руку. — Давай поужинаем.
* * *
Мы были единственными людьми, которые обедали в кафе отеля Слинденнар. Хемир объяснил, что Аннахар и Марри ушли по делам и вернутся поздно. Бринд подала нам вареного лосося с зубчатым картофелем, свекольную зелень, обжаренную в масле, и корзину слоеного печенья, еще теплого из духовки. Хемир настаивал, что я абсолютно не могу покинуть Исландию, не попробовав бреннивин, национальный, очень алкогольный напиток, и Бринд налила мне здоровый стакан прозрачного анисового ликера.
На вкус он был таким противным, что я закашлялась. Хемир рассмеялся.
— А, горит, — сказала я.
— По крайней мере, я не заставляю тебя есть забродившую акулу, — сказал он, протягивая мне бокал вина, чтобы запить бреннивин. — И послушай, тебе осталось совсем немного. — Он указал на густую прозрачную жидкость в моем стакане.
Мне все еще казалось, что это очень много. Я подняла бровь, глядя на его красивое лицо.
— Мой долг, как исландца, — сказал он, покраснев, — помочь тебе в полной мере ощутить мою культуру. Я бы пренебрег своими обязанностями, если бы ты не испытала полного удовольствия от бреннивина.
Я сделала еще один глоток и сумела не закашляться, хотя на глаза навернулись слезы.
— Теперь я понимаю, почему викинги так спешили убраться отсюда, — сказала я, хватая ртом воздух.
Хемир снова рассмеялся и положил свою руку поверх моей. Я вдруг покраснела от другого вида жара. О, только не опять, подумала я, но мне было трудно отвести взгляд от его лица. Казалось, это была единственная часть комнаты, которая не раскачивалась.
Бринд появилась с кусочками легкого и воздушного четырехслойного лимонного торта на десерт, в паре с крепким кофе. Хемир убрал свою руку от моей, и разговор вернулся к протухшей акуле и викингам. К тому времени, как я покончила с тортом и двумя чашками кофе, комната уже не вращалась. Но я все еще старалась не смотреть на Хемира.
— Ты сможешь найти дорогу в свою комнату? — спросил он, когда я поставила пустую чашку из-под кофе. Я встретилась с ним взглядом и вздрогнула, увидев, как голодно он смотрит на меня.
Он быстро отвел взгляд, смутившись.
Ну, и черт с ним, подумала я.
— Нет, — пробормотала я, мои щеки вспыхнули ярким румянцем.
Хемир встал и предложил мне руку. Я крепко держалась за него, пока мы вместе шли к лестнице.
* * *
Мои руки дрожали, когда я открывала дверь в свою комнату. Я шагнула внутрь, Хемир последовал за мной. Я повернулась к нему, и он обнял меня своими сильными руками.
— Итак, мы здесь, — сказала я дрожащим голосом.
— Да, милая Кэрол, — сказал он, провел тыльной стороной ладони по моей щеке.
Он наклонился ко мне, и поток тепла наполнил мое тело, когда он прижался своими теплыми, нежными губами к моим. Его поцелуй был мягким, медленным. Он ждал, что я уступлю ему, открою рот и позволю ему войти в меня. Его губы были на вкус как кофе и лимонный пирог, а руки обвились вокруг моей талии, прижимая к своему сильному телу. Я ахнула, когда мы оторвались друг от друга. Он потянулся к моему лицу, убрал волосы с моих глаз.
— Кэрол, — сказал он. — Ты хочешь этого?
Я посмотрела в его карие глаза, на сильную челюсть и вздрогнула. Его глаза были такими серьезными, такими голодными. Я потянулась к его шее и снова притянула его губы к своим, проведя рукой вниз по его груди к талии. Я задрала его рубашку, чувствуя покалывание его волос на своих ладонях. Он был таким твердым, таким теплым. Мы отстранились друг от друга, когда он стянул рубашку через голову, а затем его руки отбросили рубашку в сторону. Я ахнула в его рот, когда его грубые пальцы прошлись по моей талии, и электричество заплясало по моему телу, устраиваясь между ног.
— Ты уверена, что хочешь этого? — когда он заговорил, в его голосе слышалась дрожь.
— Хемир, — пробормотала я ему в шею, — я хотела этого уже несколько недель.
Его грудь поднялась, когда он вздохнул, прижимаясь ко мне.
— О Боже, Кэрол. Я тоже. — Он наклонился, чтобы поцеловать меня в шею, его жесткая щетина коснулась моей щеки, и я застонала.
Я провела пальцами по волосам на его груди, наслаждаясь теплом, твердой силой, а затем мои руки опустились к его поясу, расстегивая ширинку. Он ахнул, когда я засунула руки в его джинсы, скользя по его талии.
Я схватилась за подол рубашки и стянула ее через голову, затем нащупала застежку на лифчике. Хемир выдохнул мне в шею, его дыхание было теплым, когда губы прошлись по моей ключице, заставляя меня дрожать. Его грубые руки спустили лифчик с моих плеч на пол. Он потянулся, чтобы обхватить мою грудь, мои соски стали твердыми под его ладонью. Я снова застонала, когда он нежно сжал их, его губы встретились с моими для еще одного медленного поцелуя.
Я отступила назад, когда мы оторвались друг от друга, улыбнулась ему и легла на кровать. Он последовал за мной, пружины матраса взвизгнули, когда он опустился на колени надо мной. Он смотрел на мою обнаженную грудь с таким открытым восхищением и вожделением, что я задрожала. Потом он наклонился ко мне и долго целовал, нежно и медленно, на мягких белых хлопковых простынях и пуховых подушках. Его руки скользили по моим бедрам, по выпуклости моих бедер. Жар его члена прижимался к моей ноге, в то время как он прижимался своими теплыми и голодными губами к моим.
Он скользнул рукой по моим бедрам, проводя пальцами по молнии джинсов, пока я не стала влажной и дрожащей, настолько готовой к нему, что застонала и покачала бедрами напротив его руки. Он улыбнулся и наклонился, чтобы поцеловать меня в шею, мягко и медленно, пока я неловко стаскивала штаны.
А потом мои ноги, наконец, оказались обнаженными, и его тело было таким теплым, таким сильным, над моим. Я схватила его за бедра, чтобы притянуть к себе, но он колебался.
— Одну секунду, — прошептал он, слезая с кровати и потягиваясь за джинсами. Он развернул бумажник и вытащил завернутый в фольгу квадратик.
Я рассмеялась, затем прикрыла рот рукой.
— У тебя в бумажнике презерватив?
Щеки Хемира вспыхнули ярким румянцем.
— Я… я не хотел предполагать… — пробормотал он.
— О нет, это здорово, — сказала я, улыбаясь. — Ты очень… подготовлен. Иди сюда. Я помогу тебе надеть его.