Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хорошо ещё — не нашумели. Но нужно выбираться, и побыстрее. По диспозиции, — Ланжерон глубоко вздохнул, — колонна должна быть на рубеже минут через сорок. А мы только и знаем, в какой стороне крепость. Как же подойти к ней, уже никому не ведомо. Разведайте, штабс-капитан, вернитесь и выведите колонну...

Мадатов повернулся кругом, и Бутков повёл его к оставшемуся на обочине взводу.

— К стенам не суйся. Там, помнишь, показывал — ретраншемент земляной они накидали. Так нам нужен его фланг, правый, если смотреть от нас. Егерей поставишь, как вешки, чтобы самому к нам вернуться и колонну опять повести. Давай, Мадатов, быстрее. Очень мы все на тебя надеемся, капитан...

До самой крепости было версты две-три по прямой, и Валериан смутно различал вдали огоньки факелов, горящих на стенах Браилова. Два дня назад Бутков сводил своих офицеров на тайную прогулку — разглядеть крепость, которую предстояло им брать в ближайшее время.

Когда-то здесь был греческий монастырь, но теперь от него остались память и каменные высокие стены. По углам турки поставили пять башен, ощетинившихся дулами пушек. Выкопали ров. Перед рвом насыпали земляной вал, также с пятью бастионами, по числу сторон замка. Его тоже опоясали рвом, а впереди него набросали ещё один вал — ретраншемент. Он уже охватывал городские предместья. Даже издали крепость смотрелась грозной, неустрашимой твердыней.

Прозоровский приказал поставить три брешь-батареи, и уже несколько дней русские ядра с монотонным упорством стучали в турецкие стены. Валериану показалось, что в одном месте потянулась от башни трещина. Он щурился, вглядывался, но не мог сказать наверняка. Сказал Буткову.

— Твои глаза бы да фельдмаршалу вместо его трубы. Я тоже думаю, что ещё недельку поковыряться, и они сами оттуда выползут. Но — не нам с тобой думать за генералов. Милорадович от Журжи отскочил, так они надеются о Браилове реляцию отписать... Вы, господа офицеры, примечайте лучше, как нам бежать придётся. Я так понимаю, что в главном рву эскарп у них камнем выложен, значит, на штыках не поднимешься. Придётся плечи друг другу ставить да потом на руках вытягивать. Так людям и объясните...

Сейчас Валериан думал уже не о рвах, куртинах и бастионах, но о земляном невысоком вале. Туда, к передовому укреплению должна была выйти дивизия Ланжерона, туда он, Мадатов, обязан был вывести своих сослуживцев.

На развилке он оставил первого егеря, шёпотом приказал руками не хлопать, ногами не стучать, а если станет совсем уже невмоготу, приседать, но не до пота...

Афанасьев аккуратно взял Валериана за рукав и заговорил, прижимаясь губами к уху:

— Я, ваше благородие, возьму Рожкова с Тихониным да пойду чуток впереди. Пошарим справа налево. А то ведь, коли турки кого послали — нашумим, неудобно получится. Вы же о нас не волнуйтесь. Мы завсегда знать будем, где вы идёте...

Ещё одного солдата Мадатов оставил в ложбинке, где он всё же решился свернуть с дороги. По убитой земле шагать было легче, но просёлок этот всё петлял и петлял, обходя кустарники и овражки. В конце концов, он мог убежать и к самому Дунайскому берегу, а там неожиданно вдруг повернуть на северо-запад.

Неширокий ручей они перемахнули, не выбирая броду. Панталоны вымокли почти до самых колен и холодили лодыжки. Валериан прибавил шагу, оставшиеся солдаты пыхтели, но старались не отставать.

Тень мелькнула правее. Мадатов схватился за шпагу, кто-то из егерей сунулся вперёд, выставив штык. Однако мочь вдруг зашипела знакомым голосом фельдфебеля Афанасьева:

— Как руки держишь, Онупренко?! Вернёмся — будешь у меня два часа солому колоть!.. Вот, ваше благородие, вам пистолет турецкий. Кажись, насечка серебряная. Осторожнее, заряжённый...

— Где нашёл? — шепнул Валериан, ощупывая рукоять чужого оружия.

— Известно — на человеке. Как мы и думали, турки тоже здесь колобродят. Четверо было. Ну, мы первыми их заметили... Тихо и аккуратненько. Тихонина только в бедро пырнули. Ну, я оставил его там дожидаться. Давайте, Валериан Григорьич, сейчас за мной — там, где они бежали, широкий проход рядом с лесочком. Овраг слева, опушка справа — и места для колонны достаточно...

Валериан улыбнулся. Пока сверху его прикрывали Бутков с Земцовым, а снизу поддерживал Афанасьев, он мог, пожалуй, не беспокоиться. Фельдфебель сам подсказывал, какой приказ ему должен был отдать ротный. Сколько же лет пройдёт, пока и он, Мадатов, научится понимать, что же ему делать сию минуту?!.

— Осторожно, ваше благородие, рытвина здесь. А вон и Андрюшка ружьишком машет...

Мадатов успокоил себя тем, что Афанасьев знал лучше, куда глядеть, оттого и заметил сигнальщика первым. Теперь и он уже заметил впереди своего егеря, подававшего условленные сигналы. Тихонин подождал, пока офицер подбежит, и опустился на некую бесформенную массу. Сначала Валериан решил, что это поваленные деревья, но тут же понял, что солдат примостился на телах им же зарезанных турок.

— Пусть сидит, — прошептал фельдфебель. — Теперь они не кусаются.

— А третий где?

— Рожков вперёд ящерицей пополз. Я послал. Пусть проверит — чисто ли там. Турок тоже умён, а до него здесь очень недалеко.

Валериан уже достаточно отчётливо различал очертания насыпного вала, которым браиловский гарнизон прикрыл город, очертив первую линию обороны. До него было не более нескольких сот саженей, хотя в темноте легко было ошибиться раза в полтора-два. Ближе подходить казалось вроде бы неразумным. Сюда дивизия могла подойти относительно скрытно, под прикрытием леса, здесь перестроиться и отсюда же кинуться по сигналу.

Однако нужно было проверить — не наткнётся ли штурмовая колонна на топкий ручей, на глубокий овраг...

— Афанасьев, давай же и мы подберёмся поближе, посмотрим...

Мадатов вынул шпагу из пояса, положил рядом с Тихониным и сунулся следом за припавшим почти к самой земле фельдфебелем. Тот постоял несколько секунд, вслушиваясь, всматриваясь, принюхиваясь, а потом быстро пробежал шагов двадцать согнувшись и снова упал на колено. В свою очередь Валериан, также касаясь пальцами земли, проскочил Афанасьева, ушёл вперёд примерно на ту же дистанцию и также застыл. Остановился он неудачно, споткнулся о мёрзлый ком, но даже не замечал боли, следя только за Афанасьевым. Тихонин и двое егерей, пришедших с Мадатовым, остались сзади...

Так, короткими перебежками, они подбирались всё ближе к городу. Лес остался уже в стороне, препятствий на пути тоже пока не встречалось, если не считать редкого кустарника, выбрасывавшего вверх и в стороны пуки голых веток.

На одной из пробежек фельдфебель поймал Мадатова за рукав и заставил прижаться рядом:

— Рожкова не вижу. Где-то он здесь должен быть, раззява...

Валериан смутился. Он увлёкся самим движением и совершенно забыл о своём же солдате, выдвинутом вперёд.

— То ли до самого вала добрался, то ли... А-а-а!

Две тени взметнулись из-за куста и упали на егерей.

Валериан опрокинулся на спину и только успел отвести руку с кинжалом. Турок прижал его к земле, давил коленями на живот и всей тяжестью тела пытался сломить сопротивление, добраться остриём до горла. Мадатов напрягся, выгнулся и — выбросил вверх правую руку с зажатым в ней пистолетом. Противник коротко взвизгнул, ослаб, и Валериану удалось перевернуть его, подмять под себя. Теперь уже он давил сверху, вдавливая ствол в лицо извивавшегося врага.

— Ар-ах! — задохнулся турок.

Кисть его разжалась, Мадатов перехватил кинжал и ударил в бок, выдернул, ещё ударил и повернул. Почувствовал, как длинная судорога прошла по чужому телу, и турок застыл.

Валериан выдернул оружие и обернулся. Рядом тоже виднелись два неподвижных тела — Афанасьев и сверху чужой. Мадатов перекатился, ударил плечом, сбил неприятеля в сторону, но удержал лезвие — понял, что тот уже мёртв. Егерь не поднимался.

— Что ты, что ты, Захар?

— Кончаюсь я... — прошелестел фельдфебель, медленно подвигая руки вверх, словно ощупывая мундир.

27
{"b":"660933","o":1}