Литмир - Электронная Библиотека

— Ты превратилась в такую колючку, Шеланиэль. — Упрекнул её он. — Хотя цветок, в честь которого тебя назвала Мелиора, шипов не имеет.

— Вам не кажется странным сравнивать человека с цветком?

Дарриус проигнорировал эту колкость.

— Понятия не имею, как ты смогла заполучить в мужья шан Эрлиаля, но я рад этому. Даже несмотря на то, что планировал отдать за него Ванессу. В любом случае, я хочу получить свою выгоду. — Его расчетливость вызвала у Шелы отвращение.

— Не знаю, что вам нужно от моего мужа, но я вам не помощница в этом! — Шела занервничала, разозленная нахальством отца. Она заозиралась в поисках Териаса и увидела, как он стремительно пробирается через толпу гостей. Его вид не предвещал лорду Лерриалю ничего хорошего.

Териас подошёл к Шеланиэль и одним движением задвинул её к себе за спину. То, с какой неприязнью она смотрела на лорда Лерриаля, несказанно обрадовало его.

— Понятия не имею, что тут происходит, Лерриаль, однако настоятельно рекомендую держаться от моей жены подальше. — Он произнёс это зло, не сумев придать голосу привычной холодности. Не в его интересах было ссорится с Лерриалем, но тот перешёл границы дозволенного, посягнув на его маленькую Шеланиэль.

Дарриус хмыкнул.

— Не зарывайся, шан Эрлиаль. С тестем лучше иметь хорошие отношения.

— Лучше. Но при чём здесь вы? — Взглянув, словно на сумасшедшего, спросил Териас.

Вопрос сначала вызвал недоумение у лорда Лерриаля, а потом гаденькую ухмылку.

Шела сработала на опережение, не дав ему и рта раскрыть.

— Это мой отец! — достаточно громко выпалила она, привлекая внимание некоторых гостей.

Тут уже взгляд Териаса аля «всё ли в порядке с твоей головой, приятель?» переместился на неё. Однако она пояснять своё странное заявление не спешила. Просто стояла и молча краснела, будто родители застукали её за воровством конфет.

— Кто-нибудь хочет объясниться? — переводя взгляд с предполагаемого отца на его предполагаемую дочь, поинтересовался Териас. Отправляясь на этот вечер, он и подумать не мог, чем всё обернётся. — Каким образом деревенская девушка за пару секунд превратилась в дочь одного из самых влиятельных лордов Блумингрейта?

— Поверь мне, шан Эрлиаль, это заняло гораздо больше времени, чем пару секунд. — Многозначительно усмехнулся лорд Лерриаль, чем ещё больше вогнал Шеланиэль в краску.

— Мне кажется, здесь не место для такого разговора, — неуверенно подала голос Шеланиэль и робко огляделась.

Окружающие заинтересованно поглядывали в их сторону и даже прекратили свои беседы, стараясь расслышать побольше подробностей скандальной новости.

— Боюсь, уже поздно об этом думать, — сухо ответил ей Дарриус. — Поэтому я намерен тебя представить, как полагается. — Жестом он предложил следовать Шеле за собой.

Отец вывел её и Териаса на середину зала, призвал всех гостей к тишине и начал свою напыщенную браваду. О том, как он неожиданно узнал в ней свою дочь, как счастлив её видеть и радо её прекрасному выбору, то есть выгодной партии в лице лорда шан Эрлиаля, одного из самых богатых, знатных и чистокровных эльфов Блумингрейта, четвёртого в очереди на королевский трон. Вся эта ситуация хоть и была описана в привычной надменной манере лорда Лерриаля, однако вызвала у народа небывалый ажиотаж и море радости по поводу «счастливого воссоединения семьи». Саму Шелу чуть не вырвало от наигранной радости и лицемерия папаши. И она уверенна, Териас испытал те же эмоции.

Выслушав поздравления ото всех, кому не лень, Шела засобиралась домой. Она бы и раньше уехала, но эльфы были слишком настырны в своём желании пообщаться с ней. Когда-то давно она считала холодность и высокомерие шан Эрлиаля недостатками, но в данной ситуации они видела их только в качестве положительных черт. Своим непроницаемым лицом муж отталкивал многих гостей, тем самым расчищая им путь к свободе.

На выходе из здания их встретил шан Кериль.

— А ты не так проста, как кажется, — загадочно улыбаясь, сказал он.

— Карета готова? — обратился к нему шан Эрлиаль, не позволив Шеле хоть что-то ответить.

— Да, сэр, — отвесив шутовской поклон, ответил Девор. — Кони запряжены, кучер залил глотку, сломанное колесо отремонтировано.

Шан Эрлиаль коротко рассмеялся и потрепал друга по плечу.

— Не задерживайся, Девор.

— Как скажете, сэр.

Шан Эрлиаль не трогал Шелу до самого поместья. Но как только они закрыли дверь в спальню, на неё тут же обрушилось всё его накопленное недовольство.

— Я готов тебя выслушать, — покровительственно заявил он, сложив руки на груди.

— Польщена твоим великодушием, но сказать мне нечего. — Съехидничала Шела, пытаясь обойти его и скрыться в ванной.

Маневр не удался — Териас ловко перехватил её и прижал к стене.

— Рассказывай, беглянка, — ухмыляясь, потребовал он. — Можешь без романтических оборотов. Коротко и по делу — где и при каких обстоятельствах твоя мать познакомилась с Лерриалем.

Шела молча постаралась его отпихнуть.

— Не ёрзай, — осадил её Териас. — Иначе разговор придётся отложить до утра, а ночь провести за более интересным занятием. — На его губах появилась искушающая улыбка, а в глазах загорелось едва сдерживаемое желание.

Шела чуть не застонала в голос — слишком заманчивым показалось это предложение её истосковавшемуся по ласке телу. Разочарованная своей собственной реакцией, она с силой прикусила нижнюю губу.

— Знаешь, я всё больше начинаю склоняться ко второму варианту, — прошептал Териас и обнял её за талию.

Шеле стало слишком душно и слишком тяжело — желание с умопомрачительной скоростью просачивалось в кровь, разливалось по её венам и задурманивало мозги. Она чувствовала себя развратной женщиной, готовой набросится на мужа сию ж секунду. И только осознание этого, вынудило Шелу заговорить.

— Охота! — почти выкрикнула она. Шан Эрлиаль вопросительно изогнул левую бровь, призывая её продолжить. — На королевской охоте, двадцать лет назад. На маму несся раненный медведь, но лорд Лерриаль спас её. На тот момент папочка уже был женат и простой деревенской девушке предложить ничего не смог. Зачал меня и ушёл, как только король объявил об окончании охоты. — Шела умолкла, обрадованная тем, что смогла отвлечь мужа. Тот выглядел удивленным.

— Странно, — задумчиво произнёс он. — Лорд Лерриаль всегда славился своей безупречной репутацией. А тут вдруг интрижка на стороне с человечкой незнатного происхождения. Да ещё и с последствиями.

— Ничего, что ты на этих последствиях женат? — искренне возмутилась Шела, задетая грубыми высказываниями шан Эрлиаля.

— Да, такое забыть не просто, — весело рассмеялся он, дёрнув Шелу за локон, выбившийся из прически. Она не осталась в долгу — ущипнула его за бок. Завязалась шуточная потасовка.

— Ну всё, ты попала! — угрожающе воскликнул Териас, после того как Шела умудрилась распустить ему волосы, оторвать пуговицу на камзоле и облить водой из кувшина, стоявшего на прикроватной тумбочке. — Ничто тебя не спасёт, мелкая!

Териас повалил её на кровать и впился в губы жадным поцелуем. Он настойчиво добивался от неё ответа, пока она сама не раскрылась, позволяя ему полностью завладеть своим ртом. В его поцелуях не было ничего целомудренного — Териас недвусмысленно дал ей понять, что соскучился и терпеть её холодность более не намерен. А она и не хотела больше сопротивляться, не хотела изображать из себя неприступную даму. Шела хотела чувствовать его прикосновения, слышать его сбивчивое дыхание, ловить каждый сорвавшийся стон. Она с наслаждением зарывалась в его рыжую шевелюру, с нетерпением прижимала к себе и охотно отзывалась на каждую ласку, забывая обо всех разногласиях и обидах. Здесь и сейчас её мир сузился до одного наглого, самоуверенного и порою хамоватого эльфа, любовь к которому заставила её забыться и с радостью поддаться ему на встречу.

***

— Это ещё ничего не значит! — краснея, заявила Шела на следующее утро. Шан Эрлиаль внаглую притянул её к себе и нежно поцеловал.

36
{"b":"649972","o":1}