Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лифт доставил меня на семьдесят третий этаж. Выйдя из него, я спустилась по ступенькам и влилась в бурлящее живое море.

Было довольно шумно. Приглашённые в большинстве своём стояли группами и оживлённо беседовали. Судя по раздающимся тут и там взрывам хохота, атмосфера была довольно расслабленная.

Официанты в белых форменных рубашках сновали между гостями, держа в руках подносы, заставленные высокими бокалами. От смущения и нежелания выделяться я взяла один и начала протискиваться в середину зала.

Почти все мужчины были одеты в смокинги, как и на губернаторском балу в Сиэтле. Правда, в отличие от него, женщины здесь не пытались поразить друг друга нарядами. Большинство из присутствующих дам выбрали беспроигрышный вариант — маленькое чёрное платье, дополненное небольшим количеством аксессуаров. Мой изумрудный наряд выгодно выделялся на фоне довольно скучной чёрно-белой гаммы.

Несколько раз, лавируя в людском потоке, я ловила на себе неоднозначные мужские взгляды. Они заставляли меня краснеть; я отворачивалась, чтобы немедленно встретиться с ещё одной парой заинтересованных глаз. Если вы не хотите, чтобы вас остановили, самое лучшее — сделать вид, что "ищите своих", — способ, хорошо зарекомендовавший себя во времена студенческих вечеринок. Нужна была цель. Сейчас ею стало желание побыстрее оказаться у противоположной от выхода стены. Судя по рекламным проспектам, она была стеклянная и открывала потрясающий вид на вечерний Чикаго. Разумеется, цель эта была промежуточной. Я всего лишь выбирала позицию для того, чтобы найти Дилана. Для этого требовался хороший обзор, что в принципе было нереально, если бы я не знала — опять-таки из прочитанного проспекта, — что часть зала у окна возвышается над остальным.

Каково же было моё разочарование, когда оказалось, что на том месте, на своеобразном подиуме, расположился оркестр. Я остановилась в нерешительности, не зная, куда двигаться дальше. Фланируя по залу, я очень долго могла искать Дилана, поэтому решила, что будет проще остановиться где-нибудь неподалёку от сцены и немного понаблюдать. В крайнем случае, всегда можно просто позвонить, и чёрт с ним, с сюрпризом.

Неоднократно я представляла себе детали нашей встречи: придумывала, с какими словами подойду к нему, что скажу. Представляла выражение его лица, когда он меня увидит. Все эти сладкие сценарии, разыгрываемые в голове, всегда имели один, не менее сладкий финал — мы с Диланом неизменно оказывались в постели. В конце концов, не придя ни к какому определённому решению, я решила действовать интуитивно.

Рядом со мной расположилась большая компания. Состав её постоянно менялся: люди то подходили, здороваясь и хлопая друг другу по плечу, то уходили с заверениями дружбы и обещаниями в скором времени созвониться. Каким-то непостижимым образом вскоре я оказалась втянута в беседу с двумя приятными джентльменами возраста чуть старше моего отца. Боюсь, всё дело во втором бокале шампанского, взятого с подноса проходившего мимо официанта. В какой-то момент я поймала себя на том, что рассуждаю на тему оснащения школьных медицинских кабинетов стоматологическими креслами.

— Вы мыслите здраво, юная леди. Может, когда у вас будут дети, это войдёт в обычную практику, — заметил один из моих собеседников.

Седовласый и бородатый, он чем-то напоминал героя Харрисона Форда из фильма "Беглец". Надеюсь, дома его не ждёт ничей хладный труп, и ему не придётся доказывать свою невиновность, бегая от полиции по лесам и весям.

Да, с шампанским определённо надо завязывать.

— Моему сыну восемь, и до сих пор мне приходится напоминать ему по вечерам чистить зубы. А вот дочь, которой не так давно исполнилось два, делает это с удовольствием.

Тут же я получила кучу комплиментов по поводу того, что в столь "юном" возрасте у меня уже двое детей.

Мы проговорили ещё несколько минут, когда в обрывке разговора я вдруг услышала знакомую фамилию.

— Нет, у Холбрук это определённо похоже на помешательство.

Холбрук? Лора Холбрук? Редактор агентства "Мейсен" здесь, в Чикаго? Почему же Эллен ничего мне не сказала? В любом случае, это имя связано с Митчеллами, и я вся обратилась в слух.

— Даже после того, как он без объяснений разорвал помолвку, приехать сюда и делать вид, что ничего не произошло?! Бри давно пора понять, что ведёт она себя как последняя шлюха.

Похоже, эти две сплетничающие дамочки не входят в число ближайших подруг этой самой Бри.

Стоп!

Бри?

Бри Холбрук?

Я замерла, поражённая догадкой. Ну конечно! На балу у губернатора Лора сидела за одним столом с Митчеллами. Как — пусть даже ведущий — редактор агентства могла оказаться там, если не в качестве родственницы невесты одного из них? Бри — на тот момент помолвленная с Диланом — сестра Лоры.

Только сейчас я поняла, насколько они похожи: обе блондинки, у обеих одинаковое надменное выражение холодных синих глаз. И, если я правильно понимаю, Бри здесь из-за Дилана. Она пытается его вернуть.

Меня охватило странное чувство. С одной стороны, я испытывала беспокойство, что кто-то открыто претендует на моего мужчину, а с другой, торжествовала: его сердце занято мной.

— Так просто она от него не отцепится, — произнёс первый голос. — Деньги и власть притягивают.

— Знаешь, даже без денег и власти я бы много отдала, чтобы оказаться в постели с этим красавцем. Он же ходячий секс, согласись? Всякий раз, поднимаясь на верхний этаж, я надеюсь увидеть его хоть мельком. — Голос говорившей стал тише. Мне пришлось напрячь слух, чтобы не упустить ни одного слова. — Однажды я ехала с ним в лифте. Когда я зашла, Дилан улыбнулся. Правда, я от этого чуть не кончила.

— Моя знакомая работает вместе с её сестрой. — Теперь и первая начала шептать, и я вынуждена была пододвинуться к ним ближе. Знаю, подслушивать нехорошо, но, когда дело касается твоего мужа, это можно расценивать как меньшее из зол. — После того, как Митчелл разорвал помолвку, Бри примчалась к ней в офис и долго орала, что это ничего не значит. Мол, он всё равно будет её. Лора пыталась образумить Бри, но та просто обезумела. Кричала, что ей нужна всего лишь одна ночь, чтобы привязать его навсегда. Представляешь?

— Вот сука! — пропела её подруга. Точнее не скажешь, подумала я про себя. — Когда Кристофер объявил, что на конференцию едет весь наш отдел, я чуть не скончалась от радости. Но Бри не выпускает его из виду ни на минуту: видно, надеется, что он утратит бдительность.

— Дорогая, у тебя и без неё полно конкуренток. Каждая женщина в этом зале от восемнадцати до восьмидесяти мечтает о Дилане Митчелле. И я не исключение.

Обломитесь, девушки, клиент занят!

Я даже не пыталась бороться с расползающейся по лицу идиотской улыбкой. Мужчина лет сорока, стоявший чуть поодаль, принял её на свой счёт. Он немедленно улыбнулся в ответ, подняв бокал в приветственном жесте. Я нахмурилась и демонстративно отвернулась. В другой раз я бы и отошла, но не хотелось менять положение относительно двух сплетниц: может, с их помощью я быстрее найду Дилана.

И уже через мгновение эта тактика сработала.

— Боже, посмотри, она просто висит на нём. Мне даже жаль Дилана. Честное слово, жаль. О чём он только думал, когда делал ей предложение?

Обернувшись, я в нетерпении проследила за взглядами двух затянутых в узкие чёрные платья фигур.

Они стояли в середине зала: мужчины в строгих смокингах, женщины в длинных вечерних платьях. Сильные мира сего, не иначе. Среди них я узнала своего недавнего собеседника, "Харрисона Форда". Он только что подошёл: пожал руки мужчинам, поприветствовал женщин. Что-то сказал. Улыбнулся. Следующим кадром вверх взметнулось облако белых волос. Через мгновение оттуда донёсся переливчатый женский смех.

Люди окружали меня плотным кольцом, оставляя невидимой для тех, кто стоял в центре. Продвигаясь вперёд, я то и дело выглядывала из-за чьих-то спин и плеч, пытаясь разглядеть Дилана. Но первой увидела Бри, и надо отметить, выглядела она потрясающе. Не выбиваясь из общей массы, сестра Лоры выбрала всё то же простое чёрное платье, идеально сидящее на её точёной фигурке. Минимум украшений, волосы гладко зачёсаны назад, тонкая шея открыта. Её облик разительно отличался от того, какой Бри предстала на губернаторском балу. На этот раз она была воплощением вкуса и стиля. Как и мужчина, что стоял рядом с ней. Ненароком я даже ими залюбовалась: удивительно гармоничная пара, будто сошедшая со страниц "ДжиКью".

102
{"b":"635826","o":1}