Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дэшон глянул за его спину. Там, сбившись в плотную кучку, ждали команды Охотники.

- Перегруппироваться! - приказал Дэшон. - Отступить, перегруппироваться и ждать приказа короля. Быстро!

Охотники переглянулись, замешкались ненадолго, но послушались. Запрыгнули на виверн и рванули назад.

Молодняк, они привыкли к мягкому и мудрому Дэшону. Никогда не видели, как Дэшон отдает приказы. Им просто очень везло до этого момента. Командование на себя Дэшон перебирал в критических ситуациях. И сейчас ситуация была именно такой.

Дэшон развернулся к Рэю и так же жестко приказал:

- Сядь!

Рэй шагнул назад и не сел - прислонился к сидящему на снегу Мирту. Дэшон выдрал у него из рук тряпку, стащил с себя меховую накидку и набросил ему на плечи. Рэй не сопротивлялся. Его трясло.

- И ты сядь, - рыкнул он на Даарена, схватил за локоть и тоже усадил на Мирта. Мирт злобно покосился, но Дэшон качнул головой: не сейчас, виверна. Не до тебя. И Мирту пришлось потерпеть.

- С-след... - заговорил Рэй, - след в-ведет в лес. Я… пошел по течению вниз, чтобы найти что-‍то. Для собак. Взять след…

- Сволочь, - мрачно бросил Даарен, ‍не глядя ни на кого из них. А потом перевел взгляд на Рэя и рявкнул ему в лицо. - Сволочь! Ты знал! Ты отпустил его! Там такой след, что никакие собаки не нужны!

Вскочил было, но в очередной раз наткнулся на ладонь Дэшона.

- Иди к виверне, - отчеканил Дэшон, - бери охотников. Бери собак. Отправляйтесь по следу до леса. Я буду ждать…

- О, нет, - мотнул головой Даарен. Чертовски злой Даарен. Который сейчас на Дэшона смотрел так, как обычно смотрел на зарвавшихся троллей. - Ты будешь ждать во дворце. Ты уже достаточно сделал. Вы оба.

На Рэя он не смотрел вообще.

- Отведи Каарэя домой. Это приказ.

Поднялся, и на этот раз Дэшон не попытался его остановить. Даарен был прав. Нечего делать в лесу, ни Дэшону, ни Рэю.

- Ты как? - тихо спросил он у Рэя, глядя, как Даарен взмывает в небо на виверне.

- Это сейчас имеет значение? - тихо проговорил Рэй, глядя под ноги. Дэшон несвоевременно подумал, что голоса у них с Йеном очень похожи, когда Рэй говорит тихо. Рэй просто очень редко говорит тихо. А Йен никогда не повышает голос.

Не повышал...

- Естественно, имеет, - ответил Дэшон. - Если верну тебя отцу в негодном состоянии, он меня убьет.

- Не время для шуток, - бросил Рэй.

- Не уверен, что шучу, - сказал Дэшон. - В любом случае, нам пора в путь.

- Я должен быть там, - чуть слышно сказал он, глядя вслед исчезнувшим во вновь усилившемся снегопаде вивернам. - С ними.

- Ты не охотник, - напомнил Дэшон. - Ты принц. Наследник. Ты должен быть дома, и должен быть здоров. И кажется, ты замерз.

Рэй, которого до сих пор заметно ‍потряхивало, растерянно уставился на накидку Дэшона, висевшую‍ на плечах. Сдернул с себя и швырнул Дэшону.

- Не об этом сейчас нужно волноваться, - мрачно сказал и прыгнул на Мирта.

- Домой, - строго напомнил Дэшон.

Мирт взлетел, бросил через плечо короткий вниматльный взгляд. Кажется, Мирт понял команду.

“Хоть кто-то здесь меня слушает”, - мысленно вздохнул Дэшон.

Глава 7. Волки

Зубы уже не попадали друг на друга, но Йен пытался правильно дышать и не останавливаться. Снегопад усилился, и от этого стало даже как будто теплее. Снег обволакивал, убаюкивал.

Только спать было нельзя. И останавливаться - тоже. Потому что чувствовал: стоит остановиться - упадешь. И тогда белая пелена накроет с головой. И будет теплее. Наверное, будет теплее.

- Ш...шел… - прошептал он, и слово выговорилось со второго раза, а строфа - с третьего. - Шел... Шел охотник... на скалу.

Йен заговорил громче. Звук собственного голоса терялся, увязал в мягком снегу. А нужно было - чтоб бил по ушам. Чтоб заставил встряхнуться, собраться. Потому что проще всего сказать себе: это ночной кошмар. Я сплю, мне снится кошмар, сейчас я усну в кошмаре, а проснусь по-настоящему.

Вдвойне похоже на правду, потому что иначе чем кошмаром это все быть не могло.

Втройне - Йену снились похожие кошмары, часто снились. Не этот конкретный, где он упал на снег, а руки - в крови. Другие, но после них так же болела голова. И ныло все тело.

- Шел охотник на скалу, - упрямо отчеканил он слова детской считалки, делая по шагу на слово. - Поднял... черную... стрелу. Раз и два - враги... убиты. Три-четыре - в-в‍олки сыты.

Сделал еще несколько шагов, прищурился, глядя вдаль‍. Показались очертания крыш среди метели. Но иллюзию разорвал очередной порыв ветра. И Йен продолжил еще громче, будто хотел перекричать снежную тишину.

- Пять и шесть! Убил волков! Семь и восемь! Жив-здоров! - по слову на шаг. По вдоху перед каждым словом. По выдоху на счет. Следы заметет снег. - Семь и восемь! Жив-здоров!

Самое ужасное: он понимает, на что это похоже, но не понимает, почему. Он даже не охотился ни разу. Ни у одного оборотня не было ни единого шанса его укусить. Он просто не может обернуться. Что тогда все это значит? Глупая шутка? Но - чья? Кто додумается шутить так?!

Он помнил, как злился на отца. Как сбежал по лестнице. Как незаметно пробрался к гнездам и взлетел на виверне так тихо, что даже смотритель не заметил. Как летел вперед, бездумно и быстро. Просто летел - и ветер в лицо помогал продышаться. А потом - вязкий кошмар и боль во всем теле.

- Девять... Десять…

И голова. Голова болит так, что веки сами собой закрываются - кажется, что так будет меньше болеть, но проверять он не будет. Потому что знает: стоит закрыть глаза среди метели, больше их не откроешь никогда.

- Тебя... повесить...

Странно, что он вспомнил ее, эту считалочку. Единственная пришла в голову. Все песни, стихи, всё забылось, и малейшее усилие, чтобы вспомнить, вызывало новый взрыв боли. Потому пришлось начать заново. И он начинал, снова и снова.

А потом вдруг понял, что в голове осталась всего одна строчка. Последняя строчка.

- Тебя. Повесить, - сказал он. И снова. - Тебя... повесить...

Остановился, потому что ‍не осталось уже ни слов, ни сил, но увидел: недавний мираж не был миражом, и теперь она совсем рядо‍м, в нескольких шагах - стена. Обычная невысокая стена, за которой - поселение. Там люди, должны быть люди. Значит, он действительно видел их, стену и крыши в снежной мгле. Потом потерял их в метели, но дошел. Он до них дошел!

Йен выдохнул и решительно двинулся к стене.

Перебраться через нее было непросто, хоть и невысокой была - чуть выше его самого. Стены тут от волков, не от людей. Но руки уже не слушались, и заставить пальцы вцепиться в ее край казалось невозможным.

- Шел, - сказал Йен, пытаясь сжать и разжать кулак, - охотник. На. Скалу.

Выдохнул, схватился за край стены и перебросил себя на ту сторону. Медленно поднялся, и тут же заслышал лай: к нему мчались местные собаки. За собаками бежали люди - смутные силуэты в белом снегу.

- Тихо, - пробормотал он, одной рукой схватившись за стену, вторую - поднимая навстречу им. - Тихо-тихо...

Собаки не напали - остановились в нескольких шагах. Рычали и пятились. А вперед вышли люди. Несколько мужиков с мечами и вилами наперевес, за их спинами - силуэты женщин. И где-то вдалеке, сквозь снежный вязкий туман, детские голоса.

“Маленькое поселение, - зачем-то определил Йен. - Все рядом. Близко. Вон как быстро прибежали”.

- Эй, - выдохнул он. - Н-нужна помощь.

Те поудобнее перехватили оружие, не остановились. Медленно наступали, брали в кольцо.

- Тихо, - повторил он, уже людям. - Тих… - и перебил себя отчаянным выкриком, потому что они не останавливались. - Вы же должны помочь!

В Дааре это было нерушимым правилам: люди помогали друг другу всегда, др‍узьям и незнакомцам. Иначе они не выжили бы в снегах, метелях‍ и скалах.

- Только перекинулся, - хмыкнул один из местных. - Еще не понял. Повезло. Долго не будешь мучаться.

9
{"b":"612940","o":1}