Стрелы бы где-нибудь раздобыть, подумал Дэшон. С другой стороны, зачем тебе стрелы, если идешь беседовать с престарелыми служанками и знахарями? Тут разве что терпения нужно много. И умения разговорить. А как раз этого у Дэшона всегда было предостаточно.
— Как ты с ним справишься? — с тихим отчаянием спросил в спину Даарен. — С Рэем?
— Не буду запирать в подвале, к примеру, — не оборачиваясь, ответил Дэшон. Поднял взгляд в небо. Черная точка, в которую превратился Мирт мгновение назад, уже исчезла. Растворилась в бездонной синеве.
Его не догонишь, никак. Зато можно узнать, куда он направляется. А для этого — узнать, куда ушел Йен. Потому что Рэй Йена догонит. Рано или поздно, обязательно догонит. Он всегда догоняет.
И Дэшону там нужно оказаться раньше. Потому что он все еще надеялся спасти обоих.
Звери или люди, а оба они были детьми.
И Дэшон не был готов терять детей.
Глава 35. Кости всегда врут
Пес угрожающе зарычал, и Бордрер, открывший было калитку, на миг застыл. Нет, Пса он не испугался. Он запоздало подумал, что Нивену некуда идти, и если Нивен не в его доме, то, может быть, здесь. И Алеста его утешает сейчас, супами и зельями кормит. Или он лежит в луже крови на звериной шкуре, что постелена на полу?
Кто знает, что у этой дряни в голове. Тейрин вон пытается понять. Что ж, у этого может и получиться. В конце концов, такая же дрянь.
А Бордрер не знал. Ему казалось, не пойдет Нивен к Алесте. Ему казалось, Нивен не хочет о ней помнить.
Бордреру многое казалось.
Однако уверенным он не был ни в чем.
Дверь дома скрипнула, и Бордрер чуть было не схватился за меч, но на пороге появилась Алеста. Окинула его с ног коротким недовольным взглядом, пробормотала так же недовольно:
— Зачастил ко мне… — и ушла внутрь, отмахнувшись от Пса — чтоб успокоился уже.
Бордрер вошел следом, пригнувшись.
Уже привычно двинулся к лавке, снял шляпу и уложил рядом с собой. Алеста стояла в углу, над небольшим котлом на жаровне. Помешивала деревянной палкой зелье, бормотала что-то над ним, будто делала вид, что Бордрера в ее доме сейчас нет.
— Он здесь, — сказал Бордрер, пристально глядя ей в спину. Заметил, как она напряглась. Но не развернулась и палку не выпустила. Только бормотать прекратила. Спросила хрипло:
— Ты его видел?
— Его видели на улицах.
Алеста помолчала, потом пожала плечами.
— Раз до сих пор не пришел ко мне — то и не придет.
— Я бы не был так уверен, — ответил Бордрер. — Он придет ко всем. По очереди.
Она тяжело вздохнула, все-таки развернулась, и зеленые глаза недобро блеснули.
— Пришел меня запугивать? — спросила она, обнажая клыки. Зубы у нее были белыми, здоровыми, а некоторые — чересчур длинными и острыми. Конечно: кому заниматься монстрами, как не еще одному монстру? Но что именно она за монстр, Бордрер до сих пор так и не понял.
Никто не понял.
— Ты и так напугана, — пожал он плечами. — Не хочется умирать, правда?
— Ты все еще считаешь, что он обладает какой-то страшной силой? — хмыкнула Алеста, упирая руки в бока. С торчащей в сторону палки на пол капало дымящееся зелье. Зелье было тягучим и полупрозрачным. Что это, и с какой целью ведьма его варит, даже знать не хотелось.
— Я знаю, что силой обладаешь ты, — исправил ее Бордрер. — И знаю, что хорошо разбираешься в оборотнях. Скажи мне: ты можешь пробудить звериную сущность в оборотне?
— Не понимаю, причем здесь…
— Можешь? — настойчиво повторил Бордрер.
— Могу, — Алеста швырнула ложку на стол, Бордрер отодвинулся — не хотелось, чтоб на него попали капли этой субстанции. Алеста презрительно ухмыльнулась, шагнула к лавке, села рядом и всмотрелась в его глаза. Слишком близко оказалась, и Бордреру стало не по себе. Слишком яркий для старухи, слишком острый взгляд. Но отодвигаться дальше было некуда.
— Что ты задумал? — спросила она.
— Есть один зверь, — сказал Бордрер. — Очень сильный зверь, как мне сказали. Даже Нивену его не одолеть.
— Ты хочешь, чтоб я натравила на него зверя? — удивилась она.
— Нивен — наша с тобой беда, — ответил Бордрер. — И мы можем ее решить. Все, что тебе нужно сделать, — привести зверя в назначенное место и пробудить. Я буду ждать там. Потому туда же придет Нивен.
— А Нивен не будет ждать там тебя? — хмыкнула она. — Уже не ждет?
— Ты была права. Если б он мог прийти, он бы уже пришел. Ко мне, к тебе — куда-нибудь пришел бы. Но он все еще прячется где-то. В какой-нибудь подворотне. И знаешь, почему?
— Сейчас день, не ночь, — задумчиво проговорила она.
Бордрер кивнул. Хоть что-то они знали о Нивене наверняка. Нивен — дитя тьмы. И живет во тьме. Он будет ждать прихода ночи.
— Зверь придет к тебе, — сказал Бордрер. — Готовь другое зелье — для него. И если он придет до вечера — веди к Озеру Скорби. Под любым предлогом. Мы будем там.
— А если позже? — спросила Алеста.
— Тогда у нас будет куда больше проблем, — сказал Бордрер, поднялся, взял шляпу и направился к выходу. — Отрави его чем-нибудь, и одну проблему ты решишь. А я постараюсь справиться со второй.
— Кто он такой, твой зверь? — уточнила Алеста в спину.
— Да черт его знает, — хмыкнул Бордрер.
И вышел. Дверь скрипнула за спиной. Рыкнул Пес.
***
Алеста подняла кости. Взвесила в руке, швырнула на лавку. Выпал темный круг — давнее, древнее зло.
“Это зверь древнее зло? — удивилась она. — Или я? Сколько лет может быть зверю, чтобы он был древнее меня? Звери долго не живут, не в мире людей...”
Швырнула снова. Три кости вертикально, одна - под углом. Колья. Риск, опасность. И падение. Риск - это понятно. Рискуют сейчас все.
Но кто падет?
Алеста отложила другие, взялась за одну — что отвечала однозначно: да или нет.
— Зверь встретится с Нивеном?
Да.
— Зверь убьет Нивена?
Нет.
Алеста сжала кость так, что заболели пальцы.
— Нивен убьет зверя?
Нет.
Глупые кости.
И задала главный вопрос:
— Нивен… убьет меня?
Нет.
Алеста вздохнула. Что толку от этих предсказаний?
Когда дело касается Нивена, кости всегда врут.
Глава 36. Ни боли, ни страха
Нивен лежал на теплых темных волнах. Все было не так сейчас — тьма не окутала его мягкими шкурами, не было желанной передышки. Он спал, но понимал, что спит. И понимал, что все совсем не так. Тьма была вокруг: омывала волнами, поднималась далекими стенами, клубилась черным небом над головой. Но тьма не лечила. Не давала отдохнуть, как обычно. И тело ломило от боли и усталости.
А волны накатывали на берег, который, казалось, был где-то совсем рядом, потому что очень четко слышалось, как они шелестели по песку. Будто звали его, ритмично и мягко шептали его имя:
— Нив-фе-ен. Нив-фе-ен.
И небо молчало.
— Я умираю, — тихо сказал он, глядя в небо.
— Не-ет, — шептали волны. — Не-ет.
— Но мне больно, — устало напомнил он.
“Ты впустил в себя боль, — голос прозвучал в голове, смутно знакомый, и Нивен подумал, что так, должно быть, звучит его собственный — ровно и очень тихо, едва слышно в шуме прибоя. Подумал, что это он сейчас сам себя убеждает. — Боль, жалость, страх. Все это пожирает тебя изнутри. Ты позволяешь себя пожирать”.
— Я… — Нивен огляделся, приподнялся было на волнах и тут же едва не пошел ко дну. Взмахнул руками, удержался, отплевался.
Дурак.
Рядом никого нет, нечего головой крутить. В его снах всегда пусто.
— Я… — он заговорил, сам понимая, что прозвучит сейчас, как Шаайенн, который пытается отгадать верное слово. Только Шаайенн с ним разговаривал, а он сейчас — сам с собой. — Я больше не буду?
Огромный вал накрыл его, но не укутал, не согрел — ударил, отшвырнул, утащил водоворотом вниз, и Нивен едва не захлебнулся в темных водах. Но оказалось, что он умеет плавать — выплыл на поверхность, вынырнул, отплевался. Вода была соленой.