Литмир - Электронная Библиотека

День 72, пятница, 31 октября

Первый Хэллоуин без конфет. Первый в жизни.

Невероятно, сколько всего поменялось за такой короткий промежуток времени.

С тех пор как я стала слишком взрослой, чтобы ходить по домам за конфетами, я каждый Хэллоуин добровольно вызывалась на пост выдачи конфет детишкам. Мой хитрый трюк работал годами: одна конфета ребенку, одна – мне, одна пироженка мальцу, одна – мне.

К концу ночи мой рот был набит конфетами не хуже мешков этих деток.

Но на этот раз все по-другому. На этот раз мне все равно. Сегодня вечером я буду работать в кафе, но даже, если бы я осталась дома, я не стала бы проворачивать свою конфетную аферу. Я чувствовала, что охладела к такой пище. Я получала удовольствие от еды, приготовленной своими руками.

Вчера я умирала от желания попробовать свои собственные пирожные. И кексы, и пирог, который я приготовила позднее. Но я уже и так далеко зашла, я не взялась бы за работу в «Кармическом кафе», если бы чувствовала, что из-за этого мне придется отказаться от своего эксперимента. Я просто должна довольствоваться тем фактом, что людям нравятся мои десерты. Осталось 135 дней. Долгих 135 дней.

Но между тем у меня возникло такое чувство, будто Хэллоуин никогда снова не станет прежним. Я серьезно отказалась от своей конфетной привычки.

Я шла в школу вместе с Питером и умилялась его внешнему виду. Он оделся как вампир (я чуть было не ляпнула ему, что это он ходячее клише, но одумалась: пусть наслаждается своим детством). По дороге мы встретили кучу ведьм, пиратов и даже одну русалку.

– Это Трина, – прошептал мне Питер.

– Кто? Русалка?

Он кивнул, не сбавив шага.

– Сразу видно, что злюка, – сказала я. – Ты только посмотри на это чопорное лицо приставалы.

Питер пожал плечами.

– Ужасный костюм, – сказала я, полностью вжившись в роль медведицы-защитницы. – Выглядит глупо.

– Нет, не правда, - пробормотал он.

И тогда до меня дошло.

– Она тебе нравится?

Он снова пожал плечами. Кажется, это его главный вид коммуникации.

– Тебе не стоит влюбляться в таких противных девочек, Питер. Это не самая лучшая идея.

– Она не противная.

– Она в лицо назвала тебя толстым. А так делают только противные люди.

– Она не назвала меня так в лицо, – сказал он. – Она сказала Саванне, а Саванна – мне.

Как же мне была знакома эта схема.

– Ты попросил Саванну что-нибудь передать Трине в ответ?

– Нет.

Я остановила его и заставила посмотреть мне в лицо.

– Питер, ты очень хороший мальчик. Ты смешной, умный и очень симпатичный...

Он стряхнул мои руки с плеч и продолжил свой путь.

– Ты меня слушаешь? – спросила я.

– Ага.

– Злые девчонки…они очень плохие. Держись от них подальше. Если она говорит за твоей спиной, что ты толстый, можешь быть уверен, что она плохой человек. Понял?

Его голос опустился до шепота, но я все равно его услышала.

– Я толстый.

– Нет, ты не толстый, ты просто очень…сбитый. Но, если мы ежедневно будем ходить в школу, это изменится, ладно?

Он кивнул.

– И, может, если ты будешь есть меньше хот-догов. Все это не важно. Я пытаюсь сказать, что ты потрясающий маленький мальчик и ты просто не можешь кому-то не нравится. Ты меня понял?

Мы уже почти подошли к его школе и даже встретили пару его друзей, но прежде чем он покинул меня, я снова поймала его взгляд.

– Ты красивый, Питер. Я не стала бы врать тебе.

Он выдал скромную улыбку.

– Никаких противных девчонок, – я вытянула свою руку. – По рукам?

Он улыбнулся и, отведя взгляд в сторону, пожал мне руку. Он такой стесняшка, даже со мной.

Я похлопала его по рюкзаку.

– Иди, напейся крови. И не налегай на конфеты, ладно?

Он кивнул и побежал прочь.

Я прекрасно помнила этот возраст.

Уверена, я выглядела в точности как он.

49

Несколько моих одноклассников тоже решили принарядиться: несколько стандартных зомби, маньяки и снова вездесущие кошечки. И все костюмы были настолько обтягивающими, насколько это вообще возможно. Как же тощие девчонки любят хвастать своим телом.

Грег тоже надел костюм. Я увидела его на перемене. Все тот же волчий наряд. Я взглянула на него, в ответ на что он послал мне свой удрученный взгляд, но продолжил идти, куда шел. И на этом спасибо.

Точно такие же взгляды в свою сторону я всю неделю ловила от Мэтта. С тех пор как в прошлые выходные произошел этот большой взрыв. Всем парням в мире просто необходимо избегать меня. Передайте информацию дальше, пожалуйста.

– Вы должны представить ваш предварительный исследовательский доклад на следующей неделе, – сообщил нам сегодня Физер. – Отшлифуйте их. Я все проверю.

На следующей неделе. Мне предстояло проделать огромную работу. По крайней мере, теперь я имела представление о своем проекте. В общем и целом. Мне просто надо соединить все, что твориться у меня в голове, в единую систему, которая придет в движение. Без проблем. Я просто откажусь от сна на следующие семь ночей.

Сегодня Мэтт почтил нас своим присутствием на занятии Физера. Потрясающе. Будто бы я горела желанием снова увидеть его. Наши взгляды пересеклись, и мы тут же отвели друг от друга глаза. Не думала, что это возможно, но сейчас неловкость между нами достигала небывалого масштаба. Так было с самой вечеринки: казалось, каждый из нас боится того, что может сказать другой.

Когда я выходила из класса, он задержался на пару секунд у двери. Проходя мимо, я послала в его сторону максимально холодный взгляд.

Это и был мой костюм: ледяная девчонка, напрочь лишившаяся эмоций.

Кажется, с его губ сорвалось мое имя.

Но я даже не замедлила шаг.

50

День 73, суббота, 1 ноября

Поужинала в «Кармическом кафе». У нас вечер поэзии.

– Ничего себе! – сказал Джордан, переступив порог ярко освященного, прекрасного кафе. Он начал осматриваться по сторонам.

– Круто, правда? – ответила Аманда. – Дарлин сказала, что хочет изменить декор этого места.

– Неплохо, – отметил Джордан. Это было высшей степенью похвалы, которую мы могли от него получить.

Мы с Амандой обменялись таинственными улыбками. Перед нами стояла цель: удивить его новым оформлением. И не только.

Мы сели за наш обычный столик, и, несмотря на то, что двое официантов сидели без дела, никто из них не подошел обслужить нас. Аманда строго настрого наказала им не делать этого. Она поднялась со своего места, чтобы принести нам стаканы с водой, а я извинилась и сказала, что мне необходимо посетить комнату для девочек.

На самом деле, я проскользнула на кухню.

Как только я выполнила свою часть работы, я вернулась на свое место. Затем, дождавшись сигнала Дейва, Аманда сделала свой ход. Она отлучилась на пару минут и вернулась с нашей едой. Но Джордан все еще не замечал подвоха.

Мы просто продолжали наш повседневный разговор, пока он щедро сдабривал свой бургер кетчупом, луком и маринованными огурцами. Затем, он сделал свой первый укус и нахмурился.

– Что-то не так? – невинно поинтересовалась я.

Джордан снял булку, накрывающую бургер, словно проверяя, точно ли это его заказ.

– Вообще-то, это …

– Вкуснотища? – закончила за него Аманда. – Фантастично? Великолепно? Невероятно? Будто бы наша Китти Кэт, богиня всех этих кулинарных изысков, снизошла до нас и приготовила этот бургер исключительно для тебя? – Она вытянула вперед свои ладони, как будто представляет меня королевской семье. – Познакомьтесь…со своим поваром. Давай, Кэт, расскажи ему, что там внутри.

– Бобы, лук, чеснок, тмин…

33
{"b":"610239","o":1}