Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ладненько, — сказала Эмма, постучав в комнату Генри.

— Да? — позвал Генри, и Эмма вошла в комнату, увидев мальчишку, лежащего в своей кровати и читающего книгу.

Не имея понятия, сколько мог подслушать Генри, Эмма решила быть полностью честна с сыном.

— Эй, приятель, мне жаль, что так происходит, но нам надо, чтобы ты пожил с Грейс пока у Дэвида с Мэри-Маргарет, пока мы не отыщем Сидни.

— Мистер Гласс хочет навредить маме? — грустно спросил Генри.

— Немного, — глотнула она, — мистер Гласс больной человек и он не понимает, что хорошо, а что плохо. Так что было бы безопасней, если вы с Грейс временно пожили у дедушки с бабушкой.

— Но ты ведь позаботишься о маме? — спросил Генри.

— Конечно, — заверила его Эмма, — я не оставлю её.

— Хорошо, — сказал Генри, — но ты будешь мне сообщать обо всём, что происходит, да?

— Я обещаю, что буду писать тебе, — кивнула Эмма.

Поднявшись с кровати, Генри начал собирать рюкзак.

— С мамой всё будет хорошо?

— Да, — улыбнулась Эмма, а затем подошла к окну, — ты же знаешь, насколько сильна твоя мама.

Генри кивнул, затем взял ещё одну сумку, собирая и туда вещи.

— Эмма?

— Да, малыш? — повернулась Эмма, посмотрев на него.

— Я рад, что вы с мамой вместе, — признался Генри.

— Спасибо, Генри, я тоже рада, — улыбнулась она счастливо.

Глава 87

Мэри-Маргарет сразу же заметила близость отношений между Эммой и Реджиной, когда они привезли им детей. Как только детей отправили в комнату, Реджина наложила защитное заклинание на квартиру. Затем Эмма отвезла Реджину домой, убедив её провести зачистку в доме, гараже, сарае и в саду. Когда она убедилась, что всё в порядке, она попросила Реджину писать ей каждые полчаса. Реджина неохотно согласилась, и Эмма знала, что брюнетка делала это исключительно ради Эммы.

Эмма, Шон и Дэвид прочесали каждую улицу, каждый дом и каждое заброшенное здание в Сторибруке. Они разговаривали с его бывшими коллегами, обыскали его дом и даже прошлись по домам, предупреждая всех о Сидни. Эмма постоянно проверяла телефон и улыбалась язвительным смс-кам Реджины, которая каждый раз заверяла Шерифа, что она в порядке.

«Не умерла!»

«Всё ещё не умерла».

«Смотрю дурацкую рекламу по телевизору, и мой мозг медленно плавится, но не умерла»

«Нашла пару грязных носков Генри, лучше бы умерла»

— Ты выглядишь счастливой, — искренне сказал Дэвид, когда они с Эммой вышли с консервного завода, окончив поиск.

— Мэри-Маргарет рассказала тебе? — поморщилась Эмма, не заинтересованная этим разговором.

— Я сказал ей, — улыбнувшись, сказал Дэвид, смотря на лодки.

— Ты?! — остановилась, как вкопанная, Эмма, — как ты узнал?

— Я давно ещё подозревал, но вот убедился в этом, когда Реджина нашла тебя и спасла, — признался Дэвид, — ну, тогда я понял, что ты ей небезразлична. А затем узнал, что это взаимно.

Эмма залилась румянцем, отвернувшись от него.

— И, — колебалась она, — тебя это не смущает? Мэри-Маргарет рассказала мне, что ты взял с неё слово, что она не будет вмешиваться…

Дэвид сжал её за плечо, а затем развернул к себе.

— Я сделал это только по одной причине: твоя мама ужасная сводница, и вместо того, чтобы нормально помогать, она тратит больше времени, паникуя и мешая всем, — сказал он серьёзно, — я хочу, чтобы ты была счастлива, и я хочу, чтобы у тебя было всё то же, что есть и у меня, и если тебе человек подарит эти чувства любви и блаженства, то моего одобрения дождутся все.

— Даже если это Злая Королева? — вздрогнула Эмма.

Дэвид рассмеялся.

— Даже если это Злая Королева, — обнял её Дэвид и поцеловал в голову. — Я знаю, что у тебя проблемы с доверием и привязанностью к людям, но мы с твоей матерью всегда рядом, и знай, если Реджина тот самый человек, то мы с мамой поддержим вас на все сто процентов.

Эмма покрепче обняла его, а затем выпустила из объятий.

— Спасибо, — сказала она нежно, — я знаю, что сейчас со мной сложновато, но всё пройдёт, и я стараюсь.

Они продолжили идти вдоль доков к машине.

— Всё в порядке, как я говорил раньше, мы всегда поддержим тебя и всегда рядом, — улыбнулся он.

— Могу я задать тебе супер неловкий вопрос? — спросила Эмма, стараясь не смотреть на Дэвида.

— Эээ, да? — неуверенно ответил Дэвид.

— Женщины… бывают с женщинами, — начала Эмма, — в Зачарованном Лесу это было нормально или нет? Я просто пытаюсь понять, будет ли это шоком для города… ты знаешь, если у нас всё получится с Реджиной… мне не хотелось, чтобы они снова пошли на неё с вилами.

Дэвид кивнул.

— Обычно у нас мужчины встречались с женщинами, но я не говорю о том, что у нас не было однополой любви, их не так уж и много было, но они были. Твоя мама до встречи со мной сама флиртовала пару раз с женщинами. Так что ты не удивишь этим город, и с тех пор, как изменилась Реджина, не думаю, что вообще кому-то будет какое-то дело до всего этого и никто не ополчится на неё.

— Спасибо тебе, Дэвид… — благодарно улыбнулась Эмма.

— Рад помочь, я, честно говоря, на минуту подумал, что ты меня о кое-чём другом спросишь, — кивнул Дэвид.

Эмма нахмурилась.

— Твоя мама упоминала, — он покраснел, а затем посмотрел на небо, — что ты… ну… Реджина… будет… твоей первой женщиной, и ты… ну, знаешь…

— Остановись, — Эмма подняла руки, — давай не будем об этом, ладушки?

— Ох, прости, не хотел тебя смущать, просто твоя мама всегда думала, что ты бисексуалка, как и она, — объяснял Дэвид, — и думаю, она была удивлена тому, что это оказалось неправдой… ну… ты… но у тебя нет…

— Дэвид! — посмотрела на него Эмма.

— Да, что, прости, — извинился он, и Эмма быстро отправила смс-ку Реджине.

«Хочу умереть, говорю со своим отцом о сексе».

— Так, давай узнаем, может, Шон нашёл что-то, — сказала Эмма, когда они садились в полицейскую машину.

Когда Эмма направилась обратно в город, Дэвид посмотрел на неё.

— Мы должны подъехать к лавке Голда и узнать, есть ли что-то у него, он же пытался найти пропавшие вещи с помощью поискового заклинания. И он сейчас ищет разного рода информацию о лампе.

83
{"b":"554621","o":1}