Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты хочешь сказать, что выглядело как здесь? — спросил Арумов, наклонившись и вытаскивая что-то из обломков у ног.

— Да, можно сказать и так, — ответил Брант.

— И я так думаю, — инквизитор смахнул пыль с предмета, который поднял из мусора, а заодно и с краёв одежды, и показал его маршалу. — А вот это, я уверен, доказательство.

По всей видимости, предмет был частью чего-то большего. Несмотря на отсутствие более чем половины, Брант узнал угловатые очертания головы зелёнокожего, обезображенной красным рубцом в форме молнии. Это была эмблема орка со шрамом.

— Это он! — взволнованно произнёс командующий Храмовников. — Но тебе известно, какое племя следует за этим богохульным тотемом?

— Да, полагаю, что да, — ответил старик и откинул голову назад, чтобы посмотреть на мрачное лицо космического десантника.

— Тогда скажи мне, — потребовал Брант, в голосе рыцаря появилось воодушевление. — Скажи мне название этого проклятого племени, дабы я смог выследить их и отомстить за тот великий позор, что они нанесли нашему благородному и благочестивому братству!

К разочарованию маршала старик промолчал. То, что он произнес, вызвало ещё более сильное разочарование:

— Прежде чем я помогу тебе, маршал, есть кое-что, в чём ты и твои Храмовники могут помочь мне.

— Что? — гневно произнёс Брант, едва сдерживая ярость.

— Услуга за услугу, маршал. Услуга за услугу.

— Идёт.

Пожилой инквизитор прошаркал к Бранту и заговорщицки понизил голос:

— Я обнаружил здесь кое-что странное. Возможно, ты и сам это заметил.

— Что ж, да, — признал Храмовник, чей гнев уступил любопытству. — Несмотря на явные признаки боя и вторжения орков, о котором ты говоришь, здесь нет трупов.

— Именно так, мой дорогой маршал, именно так. Я потратил больше лет, чем могу вспомнить, изучая инопланетные повадки орков и изменения в экосистеме, которые они вызывают, и я знаю, что зелёнокожие не станут утруждать себя сбором трупов. Руки или головы в качестве трофеев это другое дело, но не целые тела или, по крайней мере, не в таком количестве.

Арумов поднял руку и неосознанно провёл пальцами по шраму:

— После нападения скалы орков мы не нашли здесь никаких признаков присутствия колонистов, которые бы цеплялись за жизнь в течение последних месяцев. Поэтому можно предположить, что никто не выжил, чтобы похоронить мёртвых. Кроме того, команда главного эксплоратора Бальдемара не заметила никаких признаков захоронений поблизости и при этом не было никаких ответов на многочисленные вызовы планеты. На Л-739 отсутствуют признаки жизни местного населения, таким образом возникает вопрос: кто забрал трупы?

Инквизитор замолчал, предоставляя время для осмысления сказанного:

— Кажется, здесь что-то есть, несмотря на все доказательства противоположного.

— Чего ты хочешь от меня и моих людей? — безропотно спросил Брант. Он понимал, что получил приказ от Имперской Инквизиции, вне зависимости от того, как это выглядело со стороны, и знал, что лучше не отказываться. Этого момента маршал ждал два года. Просто придётся подождать ещё немного.

— У Бальдемара есть группы сервиторов, которые уже исследуют горные выработки, но раз вы здесь, то я вспоминаю старое выражение с Некромунды: “Зачем блайндснейк, когда можно взять амасек”? Двух отделений твоих благородных воинов должно быть достаточно. Будет мудро оставить остальных на поверхности. На всякий случай.

Храмовник заметил неожиданную суматоху в нескольких метрах от себя — главный эксплоратор что-то горячо обсуждал с перепуганным адептом. Бальдемар быстро развернулся и направился к Бранту и Арумову, подол плаща развивался вокруг ног, адепт последовал за ним.

— Простите, что прерываю вас, лорд-инквизитор, — произнёс высокий человек, — случилось что-то страшное.

— Что? — немедленно спросил Арумов.

— Мы потеряли связь с группами сервиторов Секунд и Терций, — ответил Бальдемар.

— Вызовите группу Прим, — приказал инквизитор.

— Финтор уже работает над этим, повелитель, — Бальдемар показал на адепта, что стоял за ним и у которого Брант на шее заметил встроенный вокс-передатчик.

— Командование группе Прим. Возвращайтесь на исходную позицию, — произнёс Финтор в трубку вокс-передатчика.

— Группа Прим командованию, — раздался электронный изменённый статикой аугметированный голос, обладатель которого возможно когда-то был человеком. — Сообщение получено и понято. Возвращаемся на б-ссскккссс…

Последовал внезапный всплеск помех, и затем связь оборвалась.

— Что случилось? — потребовал Бальдемар.

— Я потерял связь с группой Прим, магос.

Арумов повернулся к Бранту и посмотрел ему прямо в глаза — в суровый и неумолимый, и в бездушную аугметическую красную линзу.

— Похоже, вы понадобитесь раньше, чем я ожидал, — произнёс он. — Идём?

По приказу командующего ветеран-сержант Лоэнгрин возглавил отделение, которое осталось охранять “Паладин”. Остальные Храмовники сформировали три отряда под командованием маршала Бранта, капеллана Вольфрама и инквизитора Арумова. Рыцари не стали медлить и отправились в обширные горные выработки под поверхностью Л-739, собираясь выяснить судьбу сервиторов и узнать, что случилось с колонистами Убежища. Каждый отряд сопровождал нервничающий адепт из эксплораторов Бальдемара, сам магос вёл группу Арда в тёмные глубины этого позабытого Императором мира.

Стук бронированных ботинок Храмовников шагавших по неровной земле отражался в сводчатых туннелях шахты. Единственными источниками света были встроенные в доспехи фонари, лампы накаливания рудника не работали — орбитальная атака на комплекс уничтожила снабжавшие их энергией генераторы.

Луч с брони брата Ансгара освещал редкие чёрные лужи на уровне по которому продвигалась группа Арумова, а также оттенял бесконечные кабели, что свисали с поддерживающих высокий потолок колонн.

Туннель, проложенный одной из буровых машин Адептус Механикус, оказался достаточно широким, чтобы отряд инквизитора, если бы пожелал, мог идти по нему в один ряд. Это был один из главных стволов шахты пересекавших этот уровень. Рядом с неровной дорогой, по которой шли Храмовники, Ард и старший эксплоратор, вилась железнодорожная колея. Проход пережил разрушительную атаку орков на удивление хорошо: из видимых повреждений виднелись только трещины в потолке в двухстах метрах сзади, которые обнаружил ауспик посвящённого Ривалина.

Отряд прошёл ещё примерно двести метров, прежде чем Бальдемар попросил остановиться.

— Ты уверен, что это то место? — спросил Арумов.

— Учитывая среднюю скорость передвижения сервиторов, последний отчётливый сигнал от них и отсчёт времени с той передачи, мы должны были встретить их пятьдесят метров назад или около того, — подтвердил Бальдемар.

— Меч Сигизмунда, не осталось никаких признаков их присутствия, — сердито проворчал ветеран-сержант Олаф из роты кастеляна Герхарда.

— Есть, — возразил посвящённый Джозеф.

Ривалин направил один из прикреплённых к доспеху фонарей на участок стены, показывая всем пятна крови и смазочного масла.

— И где они теперь? — неуверенно спросил неофит Пётр.

— Ясный сигнал, капеллан Вольфрам, — произнёс брат Вухур, регулируя медные шкалы ауспика.

— Всего один? — спросил капеллан.

— Да, брат.

Вольфрам обеими руками в бронированных перчатках поднял крозиус арканум и устремил во мрак штольни взгляд рубиновых глаз шлема-черепа. Ветеран-брат Элидор навёл болтер на место обрушения породы, в то время как Готье направил плазменный пистолет в окружающую темноту, которую слабо рассеивали лучи фонарей. Капеллан шагнул вперёд.

— Будь осторожен, повелитель, — предупредил своего господина верный телохранитель Кольдо.

— Конечно, — проворчал Вольфрам. — Но, в конце концов, разве Император не защищает?

Быстро вознеся молитву Императору, чтобы Он действительно защитил своего любознательного слугу, Храмовник продолжил идти к обвалу. Он полагал, что повреждение вызвано орбитальной бомбардировкой зелёнокожих. Иначе шахтёры провели бы ремонт или огородили этот участок.

438
{"b":"551202","o":1}