Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Воспер был ещё очень молод, но уже ничего не боялся, правда, в этот момент он почувствовал страх.

Хелбрехт встал, когда неофит достиг подножия трона. Все присутствующие осенили себя крестом Храмовников, скрестив предплечья напротив нагрудников. Неожиданный лязг металла о металл был потрясающим. Облачённый в одежды молящегося неофит опустился на колени, ряса сложилась вокруг него.

Хелбрехт заговорил и его голос, вне всяких сомнений, оказался самым поразительным из всех когда-либо услышанных Воспером, хотя верховный маршал был без шлема и говорил не громче, чем человек в разговоре. — Мы приветствуем тебя во Внутреннем круге, брат Чёрных Храмовников, сын Рогала Дорна, наследник Сигизмунда. То, что ты услышишь и увидишь в этом зале не должно покинуть пределы его стен. Ты понимаешь?

— Да, сеньор.

— Тогда держись свободнее, брат Воспер.

Неофит остался на коленях.

— Ты можешь встать, брат, — мягко сказал Теодорих. — Теперь ты один из Внутреннего круга.

Воспер поступил, как ему сказали, его пристальный вопросительный взгляд перемещался от одного мрачного воина в великолепной мантии и прекрасно украшенном доспехе к другому. — Вы назвали меня братом, но я… я — неофит, повелитель.

— Ты считаешь, что верховный маршал ошибся? — спросил Рикард.

— Нет, нет! Простите меня, повелители.

— Здесь мы все равны, брат Воспер, — сказал Хелбрехт. — Ты ко всем кроме меня можешь обращаться просто как к братьям. Ты завершил обучение?

— Почти, сеньор. Я получил последние имплантации. Я жду только своё рыцарское посвящение.

— Кто твой господин, оруженосец?

— Брат Гальб, сеньор.

— Скажи ему, что ты получил посвящение.

— От вас, сеньор? — лицо Воспера засияло. Он опустился на колено. — Спасибо, лорд! Посвящение от вас — великая честь.

Хелбрехт покачал головой. — Нет, — на его лице не дрогнул ни один мускул. Неофит удивлённо посмотрел на своего повелителя. — Посвящение исходит не от меня.

— Сеньор? Я не понимаю.

— Ты избран более высокой властью. Ты получил благословение чемпиона. Твоё рыцарское посвящение исходит от самого Императора, брат, а не от такого недостойного, как я.

Магистр ордена знаком велел ему встать.

— Мы отдаём тебе дань уважения, — произнёс верховный маршал. Он взял у Гальвейна меч. Клинок длиной с человека заскрежетал, когда его вытащили. Лезвие было чёрным, настолько чёрным, что абсолютно ничего не отражало, словно поглощая свет, который рискнул упасть на него.

— Это один из десяти чёрных мечей Чёрных Храмовников, — сказал Хелбрехт и направил острие на лицо Воспера. — Его изготовили эпохи назад из чёрного соларита. Немногие удостаивались чести носить его, и никто не носил его долго. Теперь он станет твоим, если ты возьмёшь его. Ты принимаешь роль, предназначенную для тебя Императором Человечества, брат Воспер? Ты принимаешь чёрный меч и этот величайший дар и используешь его на службе нашему повелителю, помогая Его Великому крестовому походу, очищающему звёзды? Или ты откажешься от этой чести и станешь отныне лишён всех титулов и изгнан, и на тебя начнут охоту, пока не убьют? Выбор за тобой.

— Я принимаю, сеньор, хотя и не достоин.

— С тех пор как тебя избрали присоединиться к ордену, ты не имеешь права судить о своей ценности, — сказал Теодорих. — Император счёл тебя достойным, и у тебя нет права сомневаться в Нём.

Хелбрехт отдал мечом честь Восперу, затем взял клинок в руку, повернул и протянул рукоятью молодому космическому десантнику, который принял меч с сияющим лицом. Магистр святости шагнул вперёд, чтобы закрепить браслет цепи на запястье неофита и сжал его.

— Пусть этот клинок никогда не выпадет из твоих рук, — сказал капеллан. — Я объявляю тебя чемпионом Императора.

— Чемпионом Императора, — эхом отозвались остальные.

— Ты — избранный Императора и заслужил хорошую смерть, — продолжил Теодорих. — Мы завидуем тебе и почитаем тебя. За нашу зависть мы понесём епитимью. Честью сражаться рядом с тобой мы будем гордиться. Слава Императору!

— Слава Императору! — подхватили собравшиеся.

— Ты отправишься в оружейную, — приказал Хелбрехт. — Тебя экипируют в Санктис Санкторум на борту “Вечного Крестоносца”. Принесите ему броню чемпиона. Хорошо благословите его. Вооружённый и благословлённый ты станешь ждать и молиться в храме Дорна, святого сына Императора. Ты останешься там пока не получишь знак. Рассказать о нём ты можешь только магистру святости Теодориху. Это станет для нас сигналом идти на войну.

— Война! Война! Война! — закричал Внутренний круг. — Слава Императору! Слава Императору! Слава Императору!

“Вечный Крестоносец” был огромным. Гораздо больше большинства боевых барж, он появился в то время, когда силы космических десантников исчислялись десятками тысяч, а не жалкими сотнями. Орден Чёрных Храмовников был несколько больше остальных, но, даже собравшись все вместе, они едва заполнили бы весь корабль. Всего лишь с двумя сотнями братьев Космического крестового похода Хелбрехта, составлявших чуть менее одной пятой всех сил Чёрных Храмовников, большая часть флагмана оставалась пустой. Две из пяти посадочных палуб законсервировали, их техническое обслуживание осуществлялось на минимальном уровне. Многие ангары использовали лишь в крайних случаях. Тренировочные и спортивные залы, казармы и оружейные оставались безжизненными. Некоторые палубы так редко посещались, что их запечатали и перекрыли воздух. Только конструкты-сервиторы бродили по этим мрачным местам, бесконечно проверяя их состояние и докладывая кузне о неисправностях.

Чтобы дойти до дворца навигатора Хелбрехту предстояло пересечь самое жуткое из тихих мест “Вечного Крестоносца”. Он должен был пройти мимо библиариума.

У Чёрных Храмовников не было библиариев. История о том, как это произошло, потерялась в водовороте тысячелетий, потому что без экспертных знаний библиариев отчёты ордена неизбежно пришли в упадок.

Верховный маршал и почётная гвардия вошли в туннель в стиле барокко, который пролегал вдоль хребта корабля, некоторые палубы проходили над главной магистралью флагмана. По обеим сторонам возвышались башни библиариума. Тут дыхание "Вечного Крестоносца" ощущалось особенно сильно: скрипящие стоны и резкие острые звуки смещающегося под давлением металла. Отдалённые системы ворчали или выли. Лязг раздавался из самых неожиданных мест. Здесь столь близко к беззвучной пустоте корабль казался более шумным, чем где-либо ещё, словно голос духа-машины стремился избавиться от тишины.

Окружавший библиариум коридор только усиливал это ощущение. Противовзрывные двери в его башни и глубокие катакомбы заварили и повесили сотни печатей чистоты. На них можно было увидеть символ каждого капеллана и верховного маршала ордена. Некоторые оказались такими старыми, что пергамент рассыпался, а воск покрылся трещинами. Никакие дроны-уборщики не приходили сюда, поэтому в пыли виднелись нечёткие следы прошлых посетителей дворца навигатора.

Хелбрехт редко бывал здесь. Обычно, когда требовалась встреча, Цзюйшол покидал свой дворец ведомыми только ему путями, но на этот раз верховный маршал попросил, чтобы навигатор придерживался надлежащих протоколов. Храмовнику нужно было посетить его дом.

Он узнал собственную печать на двери, она выглядела новой и по-прежнему оставалась ярко-красной среди потрескавшихся печатей его предшественников. Прошло всего восемь лет. Что лежало за этими дверьми не знал никто. Психические следы библиариев цеплялись за свои владения, в коридоре вокруг облюбованных призраками бастионов чётко ощущалось их присутствие, как лёгкое чувство беспокойства.

Хелбрехт и его люди зашагали быстрее. Скоро запечатанные двери библиариума остались позади, как и коридор в мало посещаемую область корабля, и некоторое время спустя они оказались у главного входа во дворец навигатора, путь им преградили большие золотые ворота.

Прежде чем магистр ордена успел объявить о себе, золотые створки заскрипели внутрь, открытые беззвучно двигавшими губами сервиторами. Вместо ног нижние части их тел заменяли колёса, на которых они двигались по рельсам.

295
{"b":"551202","o":1}