Например: Sin ti no comeremos. Voy al cine con Vd.
Примечание: Местоимения личные 1-го и 2-го лица единственного числа образуют с предлогом con слитные формы conmigo, contigo.
Voy al cine contigo. Я иду с тобой в кино.
Pablo estudia conmigo. Павел учится со мной.
В винительном падеже 3-е лицо единственного числа мужского рода имеет две формы le, les, lo, los. Формы le, les могут относиться только к лицам, а формы lo, los — к лицам и предметам.
Saludo a Pablo (le, lo saludo). Я приветствую Павла (я его приветствую).
Compro un libro (lo compro). Я покупаю книгу (я ее покупаю).
Llamo a los niños (les, los llamo). Я зову детей (я их зову).
Compro los periódicos (los compro). Я покупаю газеты (я их покупаю).
Примечания: 1. Предложные формы личных местоимений-дополнений в винительном и дательном падежах менее употребительны, чем беспредложные.
Elena me saludó ayer en la calle.
Te hemos comprado un ramo de flores.
Nosotros les invitamos a nuestra casa.
2. Предложные формы употребляются только для усиления.
Elena me saludo a mí ayer en la calle.
3. В родительном падеже вместо предложных форм употребляются притяжательные местоимения. Предложные формы могут употребляться только для 3-го лица.
Este libro es mío (a не de mí).
Aquel cuaderno es tuyo (а не de ti).
Estas plumas son nuestras (а не de nosotros).
Estos textos son vuestros (а не de vosotros).
Aquellos periódicos son de ellos, suyos.
Ese lápiz es de él, suyo.
2. Место личных местоимений-дополнений (в винительном и дательном падежах) в предложении
Личные местоимения-дополнения в винительном и дательном падежах (беспредложные формы) обычно ставятся непосредственно перед личной формой глагола; когда глагол стоит в инфинитиве, личное местоимение ставится после него и пишется слитно.
María compró un ramo de flores. Мария купила букет цветов.
María lo compró. Мария его купила.
Quiero comprar un par de zapatos. Я хочу купить туфли.
Quiero comprarlos. Я хочу их. купить.
Местоименное дополнение при глаголе в сложном времени всегда ставится перед вспомогательным глаголом.
¿Has leído este libro? Sí, lo he leído.
В отрицательных предложениях отрицание no ставится перед местоимением.
Elena no nos ha saludado. Елена с нами не поздоровалась.
При наличии прямого и косвенного местоименных дополнений при одном и том же глаголе (например, «Даю тебе его», «Их хотят вручить мне» и т. д.) оба дополнения обязательно следуют друг за другом, причем косвенное всегда предшествует прямому.
Не comprado un libro para ti. Я купила книгу для тебя.
Те lo he comprado. Я ее купила тебе.
Elena me ha regalado una pluma. Елена подарила мне ручку.
Me la ha regalado. Она мне ее подарила.
Если прямое и косвенное дополнения — оба местоимения 3-го лица, тогда косвенное дополнение (le, les) заменяется формой se.
Elena escribe a Pablo una carta. Елена пишет Павлу письмо.
Elena se la escribe. Елена ему его пишет.
Quiero regalar este libro a mis amigos. Я хочу подарить эту книгу моим друзьям.
Quiero regalárselo. Я хочу подарить им ее.
Примечание: Косвенное дополнение, выраженное существительным с предлогом и следующее за глаголом, может повторяться и перед глаголом в форме соответствующего местоимения-дополнения.
Digo a Juan que hoy vamos al cine.
или
Le digo a Juan que hoy vamos al cine.
Прямое дополнение, выраженное существительным, которое следует за глаголом, никогда не повторяется.
Veo a Pablo (а не — Le veo a Pablo).
По как прямое, так и косвенное дополнение, выраженное личным местоимением с предлогом а, обязательно повторяется соответствующим местоимением в беспредложной форме.
Le digo a él que vamos al cine (а не — digo a él).
Le veo a él todos los días (а не — veo a él...).
Примеры ко всем правилам о личных местоимениях, изложенным в этом уроке:
Hemos escrito a nuestro primo.
Le hemos escrito.
Regalé una corbata a mi hermano.
Se la regalé.
Hoy hemos escrito un dictado.
Lo hemos escrito.
No quiero ir al cine contigo.
¿Por qué no quieres bailar conmigo?
¿Quién visitará hoy a Pepita?
La visitará María.
Conchita regala a su padre una camisa.
Conchita se la regala.
Queremos leerte un verso.
Queremos leértelo.
No le escribiremos a Pablo esto.
No se lo escribiremos.
¿(Le) has entregado la carta a Carmen?
Sí, se la he entregado.
(Le) he regalado una pluma a Carmen.
Se la he regalado.
Le he dicho a ella que estás aquí.
Se lo he dicho.
Rosita saluda a su amiga.
Rosita la saluda.
Rosita la saluda a ella.
Мы написали своему двоюродному брату.
Мы ему написали.
Я подарил брату галстук.
Я его ему подарил.
Сегодня мы писали диктант.
Мы его писали.
Я не хочу идти с тобой в кино.
Почему ты не хочешь танцевать со мной?
Кто сегодня навестит Пепиту?
Ее навестит Мария.
Кончита дарит отцу рубашку.
Кончита ему ее дарит.
Мы хотим прочитать тебе стихотворение.
Мы хотим тебе его прочитать.
Мы не напишем об этом Павлу.