VI. Переведите на испанский язык (Tradúzcase al español):
А. Сегодня понедельник. По понедельникам и по субботам уроки испанского языка начинаются в 9 часов утра и кончаются в 3 часа дня. По вторникам мы начинаем заниматься тоже в 9 часов утра, а кончаем в час дня. Когда прозвонит звонок, преподаватель входит в аудиторию и приветствует нас по-испански. Мы отвечаем тоже по-испански. Затем начинается урок. Мы берем ручки, тетради, книги и слушаем преподавателя. Преподаватель начинает объяснять урок, и мы пишем новые слова и правила в тетрадках. Потом преподаватель спрашивает студентов. Без десяти десять кончается урок и начинается перемена. В коридоре мы курим и болтаем. После перемены начинается второй урок. Второй урок также длится 1 час. Без четверти одиннадцать кончается второй урок.
Б. 1. Твоя ручка в моем портфеле, а мой карандаш на столе преподавателя. 2. Я беру свою книгу и начинаю читать новый урок. 3. Елена и Кармен пишут в (своих) * тетрадях (своими) ручками. 4. Наш класс большой и светлый, а их класс маленький. 5. В нашей группе восемь студентов, а в вашей группе пять студентов и одна студентка. 6. Его сестра учится с моим братом в университете, а ее брат работает с моим отцом на заводе. 7. Его книги на окне, а твои тетради под моим портфелем. 8. Мой дом на улице Горького, а ее дом на площади Пушкина. 9. Мы приветствуем своего преподавателя по-испански, а они по-русски.
__________________________
* В скобках даны слова, облегчающие перевод на испанский язык.
__________________________
В. Стол преподавателя стоит между окном и дверью, перед классной доской. Перед столом преподавателя стоят стулья студентов. На столах лежат ручки, книги, тексты. Студент стоит перед доской и отвечает новый урок. Наш институт расположен близко от метро и недалеко от Парка культуры и отдыха имени Горького.
Г. 1. Сколько часов длятся занятия в вашем институте? В нашем институте занятия длятся 6 часов. 2. В котором часу ты возвращаешься домой? Я возвращаюсь домой ровно в 8 часов. 3. Какие портреты висят на стенах вашего класса? Портреты Ленина и Кирова. 4. Сколько раз в неделю вы изучаете испанский язык? Мы изучаем испанский язык пять раз в неделю. 5. Какая карта висит на стене слева от классной доски? Слева висит карта Латинской Америки, а справа — карта СССР. 6. В котором часу вы начинаете заниматься? Мы начинаем заниматься в 9 часов утра и кончаем в 3 часа дня.
TEXTO COMPLEMENTARIO
NOSOTROS SOMOS ESTUDIANTES
Ahora estamos en la clase y estudiamos el español o castellano. La lengua española o castellana es muy bonita y no es difícil. En la clase el profesor pregunta y los alumnos contestan a las preguntas del profesor.
El profesor pregunta: ¿Qué hay en la clase? Los alumnos responden: una mesa, una silla, muchos pupitres, un cuadre, una lámpara, dos mapas, una pizarra, un armario etc.
¿Qué hay en la mesa? — pregunta el profesor. Un alumno contesta: En ¡a mesa hay: un libro, una pluma estilográfica, un lápiz, un cuaderno y una revista. ¿Cómo es el libro? ¿Cómo es la pluma? ¿Cómo es el lápiz? — pregunta el profesor. Otro alumno contesta: El libro es grande, la pluma es azul, el lápiz es rojo.
¿Es española la revista? — pregunta el profesor a otro alumno.
No, Camarada profesor, la revista es rusa.
Después el profesor pregunta: ¿Dónde están los mapas?
Los mapas están en la pared — responde Andrés,
Vocabulario
castellano, -а кастильский, -ая
lámpara f лампа
cuadro m картина
pluma estilográfica авторучка
otro, -а другой, -ая
pared f стена
lengua f язык
como как
responder отвечать
Lección 7
ФОНЕТИКА
Интонация предложений с альтернативным вопросом
В таких вопросительных предложениях интонация первой части до союза о произносится с повышением тона, а вторая часть — с понижением тона.
¿Comes en el comedor o en casa?
ГРАММАТИКА. GRAMÁTICA
1. Притяжательные местоимения. Pronombres posesivos
Singular
Masculino (муж. р.)
Femenino (жен. р.)
(один предмет и один обладатель)
el mío мой
la mía моя
el tuyo твой
la tuya твоя
el suyo его, ее, Ваш
la suya его, ее, Ваша
(один предмет и много обладателей)
el nuestro наш
la nuestra наша
el vuestro ваш
la vuestra ваша
el suyo их
la suya их
Plural
Masculino (муж. р.)
Femenino (жен. р.)
(много предметов, один обладатель)
los míos мои
las mías мои
los tuyos твои
las tuyas твои
los suyos его, ее, Ваши
las suyas его, ее, Ваши
(много предметов, много обладателей)
los nuestros наши
las nuestras наши
los vuestros ваши
las vuestras ваши
los suyos их
las suyas их
В отличие от притяжательных местоименных прилагательных, которые определяют имя существительное, притяжательные местоимения заменяют его.
Mi hermano estudia en el segundo grado y el tuyo en el cuatro.
Мой брат учится во втором классе, твой в четвертом.
Притяжательные местоимения употребляются с определенным артиклем, но при ответе на вопрос чей? чья? чье? чьи? (при указании на принадлежность) артикль обычно опускается и сохраняется только тогда, когда особо подчеркивается момент принадлежности.
Mi lápiz está en la mesa y el suyo en la ventana.
Мой карандаш на столе, а его на окне.
(здесь обязательно употребляется артикль), но:
¿De quién son estas plumas? Son mías.
Чьи эти ручки? Мои.
или
La pluma roja es la mía y la azul es de Carmen.