— Погодите! — перебил он. — С вами продолжим потом. — И повернулся ко мне: — Давайте рассказывайте, что произошло, а главное, покажите, где тело…
Мы опять сидели в машине и курили, ожидая, когда майор Мошкин вновь соизволит уделить свое драгоценное внимание нашим скромным персонам. Члены же следственной группы бродили по двору и саду, входили и выходили из дома — бездельничали лишь водители, откинувшись на спинки сидений и предавшись дреме.
Вскоре прибыла "скорая" и минут через десять увезла тело Анастасии. В ней же уехали и врач с экспертом. Жители соседних домов, в основном малолетнего и преклонного возрастов, проявляли повышенный интерес к тому, что творилось поблизости, — и допроявлялись: милиционеры пошли по соседям. Майор же Мошкин вернулся наконец к нам.
— Позвольте… — Он уселся на заднее сиденье "Мазды", едва не раздавив мои новые, купленные по дороге солнцезащитные очки, и положил рядом с собой диктофон.
Я и Маргарита волей-неволей вынуждены были развернуться к нему, и майор, потерев руки, сказал:
— Та-ак, и на чем мы остановились? — Взгляд у него был очень цепкий и внимательный, а голос хотя и не злой, но и не добрый.
— Вы — остановились, — вежливо поправил я, и он согласно кивнул:
— Да, конечно, разумеется, я. Итак, гражданка Туманова, — посмотрел он на Маргариту, а я про себя отметил, что та, выходит, оставила в замужестве девичью фамилию (хотя, может, она и не раз была замужем). — Итак, надеюсь, вы понимаете всю щекотливость ситуации?
Маргарита вскинула на него свои большие глаза:
— То есть?!
Майор поморщился:
— Слушайте, только не будем устраивать детский сад! И трех суток не прошло как убили вашего мужа, а сегодня вы вдруг оказываетесь в доме, в котором обнаружен труп.
— Труп обнаружен в саду, — мягко поправил я. — А в дом мы вообще не входили.
— Не важно. Так что я, Маргарита Владимировна, по-вашему, должен думать?
Моя квартирная хозяйка пожала плечами:
— Но это же какое-то дикое совпадение!
— Совпадение? — Мошкин перевел глаза на меня. — А то, что вы недавно неделю провалялись в больнице, тоже совпадение?
Я покачал головой:
— Лихо!
— Да ничего особенного, — поскромничал он. — Так не слишком ли, Маргарита Владимировна, много вокруг вас нехороших совпадений? У вас, простите, убивают мужа, потом вы встречаете чудом не убитого человека и уже в компании с ним находите еще один труп.
Маргарита сидела с окаменевшим лицом, и я понял, что пора ее выручать.
— Минутку, майор, — негромко проговорил я. — Таким манером можно зайти слишком далеко. И вообще, брать на пушку несчастную вдову, если у вас где-то что-то не склеивается, не самый достойный ход, согласитесь.
Теперь окаменело его лицо. После некоторой паузы он хрипло вытолкнул из себя:
— Да?
А я сказал:
— Да. — И добавил: — Ежели желаете, я вам в пять секунд кое-что разъясню.
— Ну уж будьте добры, — милостиво-саркастично хмыкнул он, а я подумал, что с гораздо большим удовольствием этот брандмайор врезал бы мне сейчас по роже, вот только сдерживало, наверное, присутствие красивой женщины да еще и отсутствие информации о моей персоне — а ну как вдруг возьму да развоняюсь. И знаете, интуиция его не подвела: развоняться я могу очень здорово, где потом этого легаша искать. Был уже когда-то случай, в моем родном городе, с не в меру любопытным старшим лейтенантом, который из служебного рвения решил покопаться в моей биографии, а покопавшись, поставил передо мной и собственным начальством целый ряд довольно щекотливых вопросов. Где он теперь, понятия не имею — скорее всего, трудится за полярным кругом участковым в каком-нибудь оленеводческом совхозе.
Но это так, к слову. А майору Мошкину я сказал:
— Вы чересчур уж хитроумно валите все в одну кучу. На мой взгляд дилетанта, если и можно что как-то связать воедино, так это смерть мужа уважаемой Маргариты Владимировны и то, что произошло сегодня, потому как хозяин этого дома был знаком с покойным. Случившийся со мной казус — совсем из другой оперы. И если бы вы, товарищ майор, взяли на себя труд навестить меня в больнице, то узнали бы, что была наипошлейшая полупьяная драка: я сидел в кафе с девицей, ее оскорбили какие-то недоноски, ну, я и вмешался. Чем все кончилось, вам известно.
— Известно, — хмуро процедил Мошкин, косясь на диктофон, и я подумал, что перепечатывать запись нашей беседы он предпочтет в одиночестве и не все мои ораторские пассажи войдут в окончательный, отредактированный вариант протокола. — Известно, — хмуро процедил он, — и все равно мне не ясно…
— Что вам не ясно? — Я изо всех сил старался быть сдержанным и хладнокровным.
— Мне не ясно, что вы вообще здесь делаете! — рявкнул он. — Ведь вы, кажется, приезжий?
— Кажется, — подтвердил я. — Приехал в гости к старому другу, супругу Маргариты Владимировны, и, как говорится, прямо с корабля угодил в переплет.
— А-а, — протянул майор. — Вы, значит, друг…
— Естественно. Друг детства, отрочества, юности и ряда последующих лет. Мои и его "университеты" хронологически совпадали более трети века, и то, что произошло с ним, стало для меня настоящим ударом.
Он задумчиво кивнул:
— Понятно… — Ну что ж, пусть покивает, пищу для кивков и размышлений я ему подбросил: наверняка он знал кое-что о Сером, по долгу службы, чуть-чуть, самую малость — хотя бы то, что к этому человеку без крайней нужды лучше не лезть. Ладно, пускай прикинет теперь служивый, лезть ли ему без крайней нужды лучше ко мне.
И верите, он даже улыбнулся. Но улыбка была, конечно, не открытой и не искренней — так, не улыбка, а затяжка времени, чтобы собраться с мыслями. И собрался он на удивление быстро.
— А… гм-гм… убитая девушка? — чуть ли не по-стариковски проворчал он.
— Что — "гм-гм" — убитая девушка?
Майор Мошкин продолжал улыбаться, однако глаза его были холодными-холодными.
— С нею ваши жизненные университеты никогда хронологически не совпадали?
— Никогда! — отрубил я.
— И ее вы совсем не знали?
— Совсем. Я ведь говорил уже: мы с Маргаритой Владимировной беседовали на крыльце с женщиной…
— В простыне?
— В простыне. А потом вдруг поняли: в саду что-то произошло. Что именно — вам известно.
— Известно, — отрешенно согласился он. — Жаль, очень жаль, что погибшая не была вам знакома… А вам? — неожиданно повернулся он к Маргарите.
Та покачала головой:
— Нет. — А у меня вдруг возникло непреодолимое искушение подкараулить этого дотошного майора вечерком в темном переулке, когда он, усталый, но счастливый, будет идти после насыщенного трудовыми победами рабочего дня домой, и как следует дать по банану. И еще я подумал, что в средние века из него вышел бы просто замечательный председатель какой-нибудь уездной инквизиции.
— Жаль, — тихо повторил Мошкин, — очень жаль… — Но тут же опять встрепенулся: — И выстрела вы не слышали?
Маргарита тоскливо посмотрела на меня, и я почти взорвался праведным гневом:
— Опомнитесь! Товарищ, так сказать, майор! Мы же сообщили, что слышали стук, шум или хлопок! — И нагло уставился ему прямо в глаза: — Не пудрите хоть мне-то мозги, это был пистолет с глушителем, правда?
— Правда.
— Ну вот видите! — преувеличенно громко воскликнул я. — На мой случай ни капельки не похоже: тут пуля, там — газ. Конечно, очень хороший, я чуть богу душу не отдал.
— А действительно! — Майор радостно заерзал на сиденье — видимо, тема "Как я чуть богу душу не отдал" была ему приятна. — Странно, что вы остались живы.
— Героические люди в белых халатах, — пояснил я, — сделали для этого все возможное и невозможное. Так что при случае передайте мою огромную благодарность старшему и младшему медицинскому персоналу вашей прекрасной больницы. Особенно младшему, — вспомнил я милосердную попку Аллы. — А еще, наверное, та женщина малость промахнулась.