— Не отвлекайтесь.
— Кусачки есть у его молодцов,— облизнув пересохшие губы, сказал Парамон.— Раз нажал — пальца нет. Десять раз нажал — две кульки вместо рук... А после свяжут и растопленную тинктуру в рот... Вся шея — в дырках... Ты видел, как раскаленная жижа насквозь через глотку течет... Я ведь что — я маленький человек! Куда мне против Омара!
— Это что же за сказки вы мне рассказываете? — рассердился Шукаев.
— А то не сказки, майор... виноват, гражданин майор,— встретив взгляд Жунида, поправился Парамон.— Я видел, чего осталось от фрайера, который пошел поперек старику Еще при покойном ротмистре Асфаре... в Осетии. Омара тогда звали Ханом. Говорили, сам Унароков стоял перед ним столбом.
— Ладно, предположим, он действительно палач и убийца, к нему мы еще вернемся. С кем вы были? — спросил Жунид, отметив про себя, что уже второй человек после Чернобыльского говорит ,ему о первоначальном и, может быть, тоже не настоящем) имени дербентского ювелира.
— Где?
— С кем грабили ювелирный ларек?
— Ловишь, майор? Ты же взял Зубера в церковном дворе.
— Он молчит.
— Ну, и дурак. Я с ним и был. Он камнем продавщицу огрел.
— Зачем камень обернули в платок?
— Феофан велел. Наказать надо было бабенку. Мужик ее дюже зажимистый стал.
— Кто привозил ему украшения от Омара?
— А ты, гражданин майор, я вижу, даром времени не терял: уж и про это унюхал.
Страх, видимо, понемногу отпускал Будулаева. Лицо его и жилистая худая шея снова приобрели свой первоначальный оттенок.
— Отвечайте на вопрос.
— Зубер сперва носил. Потом — уж после праздников — объявился Хапито. Говорили, из тюряги он бежал — не знаю точно. Не спрашивал: с Хапито лучше зря не вязаться...
— Гужмачев?
— Ага.
— Куда вы должны были доставить перстень?
— А к Феофану. Омар с ним дело имел.
— Что означают слова «вторая капля»?
Будулаев пожал плечами.
— Не знаю. И Зубер не знает. Так лтарик кольцо называл. Но болтать не велел.
— Откуда он знал, что кольцо находится в скупочном отделе ювелирного ларька на рынке?
— Хапито видел его там. Пахан еще год назад собрал наших, показал бумажку, на ей то кольцо было нарисовано. Сказал, кто первый найдет — от Омара будет иметь косую
[56]
.
Парамон говорил, не раздумывая, видно, твердо решив ничего не скрывать и попытаться спасти свою шкуру. Цыган прекрасно понимал, что за попытку убийства майора госбезопасности в военное время его мог судить трибунал, а это равносильно расстрелу.
— Назовите членов вашей шайки.
На этот раз Будулаев насупился. Он. уже переступил границы воровского кодекса чести, давая свои показания, но теперь вопрос был поставлен настолько прямо и недвусмысленно, что он заколебался.
— А то сам не знаешь, начальник?
— Я что знаю — то знаю. Ваше дело отвечать.
Цыган хрустнул пальцами рук.
— Лады, майор. Я скажу, но помни...
Жунид поморщился. Он никогда не мог преодолеть своего омерзения к таким типам, как Будулаев. Ради собственной выгоды готов выдать кого угодно. Для таких не существовало никаких нравственных норм. Нахов не в пример лучше. Конечно, может, он молчит потому, что запуган Омаром, но все же молчит...
Это было двойственное чувство, Жунид и сам не очень-то понимал его природу. Запирательство допрашиваемого в любом случае шло во вред расследованию, но упорство, характер преступника, остатки хоть каких-то, пусть до неузнаваемости искаженных человеческих принципов, внушали ему невольное уважение.
Он сам не заметил, как брезгливо отодвинулся, когда Будулаев, повернувшись, задел его коленом сквозь одеяло.
— Помнить должны вы,— твердо сказал Жунид.— В ваших интересах говорить, а не молчать. Итак — кто в шайке? Кто главарь?
— Барон. Кто еще? Он — пахан и есть. Зубер... Был Даша-Гирей.
— Почему был?
— Он недолго. Сначала Хапито заявился. Потом чегото с Феофаном не поделили и Паша наладился в Новороссийск...
— Еще.
— Ну, я сам, Хапито...
— Рахман?
— Он совсем мало. Не доверял ему Феофан. Думсал, стукач. Проверить хотел.
— На чем же он его проверил? На ограблении кассира Шахарской фабрики?
— То не мое дело. Слыхать слыхал, а так оно или нет — не знаю.
— Кто убил инкассатора? В Дербенте. Шестнадцатого апреля?
Будулаев замотал головой.
— Знаю только, что дня за два перед тем Хапито и Паша- Гирей нагрянули к барону. Мировая пьянка была.
— Здесь, в Черкесске, кто связан с шайкой?
— Улита. Но Феофана она в глаза не видала. Никого дербентских не знает.
— Кто вас подослал вчера? Кто поручил убрать меня? Или, может быть, медэксперта?
— Не-е-е,— Парамон пошевелил ногой и, скривился от боли.— Не ее. Барон сперва сказал, чтобы я припух в Дербенте и не совал носа сюда. А опосля чего-то у них там перетасовалось. Буй притопал, и они с Феофаном пошли к Омару...
— Алексей Буеверов?
— Он. Тоже — сука. Газиза тогда пришил, а сам раскололся. Ты про то помнишь, начальник, старое дело...
— К Буеверову мы еще вернемся. Продолжайте — кто вас подослал?
— Барон. Кто же еще? Зубера твои огольцы сцапали. Ему барон припухать велел, а потом говорит, дуй в Черкесск, за тем самым колечком...
— Что сказал Феофан, посылая вас?
— Дал машинку. Пока, говорит, Шукай живой по земле ходит, не вертайся. Я за тобой, майор, двое суток мотался. А тут перепутал или что — не знаю. Промазал, выходит.,,
— Стреляли вы в судебно-медицинского эксперта Зулету Хасановну Нахову,— сказал Жунид, изучающе глядя на Парамона.— Вас ввела в заблуждение фуражка, которую она надела.
— Вон оно чего. Надо же...— на туповатом лице Будулаева появилось некоторое подобие улыбки.— Спутал, значит...
— Ну, и сволочь,— прошептал Сугуров, не сдержавшись и добавил еще фразу по-цыгански.
Будулаев удивленно воззрился на него.
— Чавел, что ли?
— Цыган я,— сказал Арсен, презрительно скривив губы.— А ты позоришь все цыганское племя.
— Не лайся. Скажи ему, майор! Нет такого закона лаяться!
— Ишь, какой законник,— усмехнулся Шукаев, закуривая, и успокаивающе кивнул Сугурову.— Вернемся к делу, Будулаев. У нас нет времени. Вам сказали, почему вы должны убить меня?
— Сказали. Сказали, что мы все у тебя на крючке. Шевельнешь пальцем — и хана.
— Где сейчас Буеверов?
— В той хате, где меня Феофан прятал.
— Дербентская, 21?
— Ну, ты даешь! — искренне изумился Парамон.— Все, что ли раскопал?
— Почти. Немного осталось.
— Дока ты, майор.
— Кто выкрасил вам волосы в день ярмарки? Будулаев снова усмехнулся, посмотрел на Шукаева и покачал головой.
— Не зря, видать, Феофан велел тебя пришить, начальник. И это усек...
— Отставить болтовню,— посмотрев на часы, негромко, но резко сказал Шукаев.— Отвечайте йа вопросы коротко и точно.
— Улита.
— Откуда вам известно, что мы ее арестовали?
— А Буй на что? Он сказал барону, что ихняя малина накрылась.
— Все? Что еще можете добавить?
Парамон откинулся на подушку. Лицо его снова приняло угрюмое выражение.
— А ничего. Что тут добавлять. Дурак я был, дурак остался.
— Почему же такое самоуничижение?
— «Само» .. что?
— Почему себя дураком обозвал?
— А потому. При Асфаре объедками жил, бока подставлял и теперь не краше. Башли, так те — барону, Хапито или Паше-Гирею, а нам с Зубером — шиши позолоченные...
— Кто снабдил Гумжачева восточным костюмом?
— Чего?
— Халат, феску и чувяки — кто дал Хапито?
— Она же. Улита. Из театра брала.
— Почему вам не доверяли торговлю фальшивыми драгоценностями?
Парамон несколько секунд недоверчиво смотрел на Шукаева.
— Опять темнишь, начальник? Какие еще фальшивые? Феофан сказал — у Омара Садыка все в ажуре, как на монетном дворе...