Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ей неудержимо захотелось осушить залпом маленькую бутылочку виски из мини-бара.

— Рыцари-тамплиеры считали, что последним пристанищем Ковчега Завета стала Эфиопия, куда священную реликвию перевез из Иерусалима Менелик.

— Менелик?

— Да, незаконнорожденный сын Соломона и царицы Савской. В «Парцифале» Вольфрама [69]этому посвящено несколько мест. Красивая легенда, ты не находишь?

— Насколько я понимаю, эфиопские плоскогорья очень живописны. — Эди подумала, следует ли ей пожелать Кэдмону удачи сейчас или лучше дождаться, когда он сядет в такси, которое отвезет его в аэропорт. — И, разумеется, это будет увлекательный сюжет. Ну, для твоей следующей книги.

— Ты прочитала мои мысли. Хотя… — У него задрожал уголок рта, определенно, его что-то развеселило. — Мне понадобится фотограф. Ты случайно не знаешь, кого может заинтересовать такое предложение?

— Ну, раз уж об этом зашла речь, у меня как раз есть один свободный фотограф. Эти отношения будут чисто профессиональными, или… — Эди выразительно забросила ногу на ногу, открывая обнаженное бедро.

Кэдмон бесстыдно уставился на нее, доказывая то, что Эди и так уже знала: под внешним британским лоском скрывается страстный человек.

— Ты прекрасно знаешь, что меня всегда привлекали отважные женщины.

— Отважная женщина и бесстрашный мужчина. Из нас получится та еще парочка, ты не согласен?

— Согласен. А если вспомнить твое отважное обращение с зеленым лазерным фонариком, тебя следует разложить на скамье и хорошенько выпороть. Ты едва не погибла!

— Забавно, но ты не производишь на меня впечатления садомазохиста.

— Найди такого мужчину, который не получал бы удовольствия, когда его шлепает красивая женщина.

Расхохотавшись, Эди вынуждена была прикрыть рот ладонью, чтобы не выплеснуть чай на столик.

— Эди, ты этого хочешь от жизни? — облокотившись на колени, подался вперед Кэдмон.

Этот вопрос, неожиданный, но в самую точку, удивил ее.

— Ну, подобно большинству людей, я хочу счастья, уверенности в завтрашнем дне, чувства того, что я кому-то нужна.

— Я смогу дать тебе все это.

— Ты уверен? Я хочу сказать, нас же просто случайно судьба швырнула друг к другу.

Кэдмон улыбнулся, и в его голубых глазах зажглись веселые искорки.

— Я в этом убежден.

Услышав это, Эди также решила «нырнуть с обрыва».

— Раз уж мы заговорили об этом, полагаю, настало время сознаться, что я просто без ума от тебя. Ты образованный, остроумный, заботливый, воспитанный. О таком мужчине женщина может только мечтать.

— Смею заметить, что ты не упомянула в этом перечне достоинств «красивый».

— Лучшее я приберегла напоследок. — Эди подняла чашку и чокнулась с Кэдмоном: — Выпьем за то, чтобы найти Ковчег.

— А если не Ковчег, то тайну рыцарей-тамплиеров.

— А если не тайну рыцарей-тамплиеров, то… — Она выразительно посмотрела на огромную кровать посреди номера люкс.

Кэдмон также взглянул на кровать, на призывно откинутое покрывало. Поднявшись из-за стола, он взял Эди за локоть, помогая ей встать.

— Так начнем же наше следующее приключение.

вернуться

69

Вольфрам фон Эшенбах — один из крупнейших немецких эпических поэтов Средневековья, автор романа «Парцифаль», самого известного средневекового романа на немецком языке.

88
{"b":"144541","o":1}