”Jes, Deja Toris, ankaŭ mi estas kaptito. Mia nomo
estas Johano Carter, kaj Virginio, unu el la ŝtatoj de Usono,
mia hejmo; kial oni permesis al mi porti armilojn,
tion mi ne scias, ankaŭ mi ne sciis, ke mia insignaro
estas tiu de ĉefulo.”
Nia interparolo interrompiĝis per la alveno de iu militisto
portanta armilojn kaj ornamaĵojn, kaj subite por
mi respondiĝis unu el ŝiaj demandoj, kaj solviĝis por mi
enigmo. Mi vidis, ke la korpo de mia kontraŭlo estas nudigita,
kaj mi komprenis per la minaca sed respektema
sinteno de la alportinto, simila sinteno al tiu de la alportinto
de mia unua ekipaĵo, ke okaze de mia unua
batalo en la aŭdienca ĉambrego mi mortigis mian kontraŭulon.
Nun mi komprenis la aferon; mi iĝis inicitulo. Laŭ la
kruda justeco de Marso (kio, interalie, igis min nomi la
planedon ”Paradoksa Planedo”), oni donas al mi la honorojn de venkinto — la armilojn kaj rangon de la mortigita
viro. Vere, mi iĝis Marsa ĉefulo, pro kio, mi poste
lernis, rezultis mia pli granda libereco en la aŭdienca
ĉambrego.
Kiam mi turnis min por ricevi la alportataĵojn, mi rimarkis,
ke Tars Tarkas kaj pluraj aliaj alproksimiĝis al ni,
kaj la okuloj de Tars Tarkas demande rigardis al mi. Fine
li parolis al mi.
”Vi bone parolas la lingvon de Barsumo, des pli, konsidere,
ke antaŭ kelkaj tagoj vi estis muta kaj surda por
ni. Kie vi lernis ĝin, Johano Carter?”
”Vi mem estas la kaŭzo de tio, Tars Tarkas,” mi respondis,
”ĉar vi donis al mi instruistinon rimarkinde kapablan.
Al Solla mi devas danki pro mia lernado.”
”Ŝi bone faris,” li respondis, ”sed necesas poluri aliajn
facetojn de via edukado. Ĉu vi scias, kion kostus al vi via
eksterordinara malprudento, se vi ne sukcesus ambaŭfoje
mortigi, kiam vi batalis kontraŭ la ĉefuloj, kies insignarojn
vi nun portas?”
”Mi supozas, ke tiu, kiun mi ne mortigis, estus min
mortiginta,” mi respondis, ridete.
”Malprava vi estas. Nur en ekstrema okazo, por defendi
sin, Marsa militisto mortigus kaptiton. Oni preferas
konservi ilin por aliaj celoj.” Lia vizaĝesprimo aludis
al eventualaĵoj ne agrable pripenseblaj.
”Tamen unu afero povas savi vin nun. Se, pro via kura
ĝo, tiel bone montrita, Tal Hajus taksus vin inda por
lin servi, oni eble akceptus vin en la komunumon, kaj vi
iĝus plenrajta ano de Tark. Ĝis ni atingos la ĉefsidejon de
Tal Hajus, Lorkas Tomel volas, ke oni donu al vi la respekton,
kiun meritis viaj agoj. Vi estos traktata de ni kiel
ĉefulo de Tark. Mi finis paroli.”
”Mi aŭskultis vin, Tars Tarkas,” mi respondis. ”Vi bone
scias, ke mi ne estas indiĝeno de Barsumo; viaj moroj
ne estas miaj, kaj mi povas aĝi estonte nur same, kiel
mi ĝis nun agis, laŭ la instruo de mia konscienco kaj la
kriterioj de mia propra popolo. Se vi lasos min neĝenata,
mi pace kondutos; alie, la individuaj Barsumanoj kun
kiuj mi rilatos aŭ respektos miajn rajtojn de fremdulo
inter vi, aŭ devos akcepti la konsekvencon. Pri unu afero
estu certa; kiaj ajn estas viaj intencoj finfine pri tiu ĉi
kompatinda junulino, en la estonteco tiu, kiu insultos aŭ
ofendos sin, certe devos renkonti min en batalo pri tio.”
Kutime mi ne emas al longaj paroladoj, kaj ĉiam mi
evitis fanfaronadon; sed mi bone divenis, kia estus la
frapinda klavaro en tiu ĉi alvoko al la verdaj Marsanoj.
Miaj vortoj profunde impresis ilin, kaj ilia sinteno de tiu
tempo igis eĉ pli respektema.
Al Tars Tarkas mem mia respondo ŝajne aparte plaĉis,
sed lia sola komento estis enigmeca. ”Kaj mi kredas ke
mi bone konas Tal Hajus, Jedakon de Tark.”
Nun mi turnis mian atenton al Deja Toris, helpante al
ŝi restariĝi, kaj ni turnis nin kune al la elirejo, ignorante
ŝiajn gardistinaĉojn, kiel ankaŭ la scivolemajn rigardojn
de la ĉefuloj. Ĉu mi ne estas nun ankaŭ ĉefulo? Bone,
mi ankaŭ nun akceptos la respondecojn! Ili ne malhelpis
nin, kaj tiel estis, ke Deja Toris, princino de Heliumio,
kaj Johano Carter, ĝentlemano de la ŝtato Virginio,
sekvataj de la fidela Ula, pasis tra plena silento el la
aŭdienca ĉambrego de Lorkas Tomel, Jed inter la Tarkanoj
de Barsumo.
Ĉapitro XI. Kun Deja Toris
Kiam ni atingis plenaeron, la du gardistinoj kure al
venis, kvazaŭ por denove prigardi ŝin. La kompatindulino
premis sin al mi, kaj mi sentis sur mia brako
la prenon de ŝiaj du etaj manoj. Forgestante la virinojn,
mi informis ilin, ke estonte Solla prizorgos la kaptitinon,
kaj mi plue informis al Sarkoja, ke estontaj kruelaĵoj de
ŝi al Deja Toris rezultigos certe la morton de Sarkoja.
Mia minaco estis malbone farita, kaj faris nenian bonon
al Deja Toris, ĉar, kiel mi poste sciis, viro kaj virino
sur Marso neniam mortigas unu la alian. Sarkoja nur
rigardis nin aĉhumore, kaj foriris por elpensi diablaĵojn
kontraŭ ni.
Mi baldaŭ trovis, kie estas Solla, kaj klarigis al ŝi mian
deziron, ke ŝi zorgu pri Deja Toris kiel ŝi zorgis pri mi,
ankaŭ, ke ŝi trovu novan loĝejon, kie Sarkoja ne ĝenos.
Fine mi informis ŝin, ke mi mem ekloĝos inter la viroj.
Solla rigardis al la armiloj en mia mano, kaj al tiuj portataj
sur mia ŝultro.
”Vi estas nun granda ĉefulo, Johano Carter,” ŝi diris,
”kaj mi devas obei vin, kvankam efektive tio estas por mi
ĉiam ĝojo. Tiu, kies armilojn vi portas, estis juna, sed li
estis eminenta militisto, kaj pro siaj promociigoj kaj
mortigoj preskaŭ atingis egalrangon kun Tars Tarkas,
kiu, sciu, estas duaulo nur al Lorkas Tomel mem. Vi
estas dek unua, kaj en la komunumo estas dek ĉefuloj
kiuj egalrangas kun vi en kuraĝo.”
”Kaj se Lorkas Tomel estus mortigita de mi?” mi demandis.
”Tiam vi, Johano Carter, estus ĉefo super ĉiuj. Sed tion
vi povus gajni nur per la deziro de la tuta konsilantaro,
ke Lorkas Tomel batalu kontraŭ vi. Ankaŭ, se li atakus
vin, vi rajtus sindefende mortigi lin, kaj tiel gajni unuan
rangon.”
Mi ridis, kaj turnis la temon al aliaj aferoj. Mi neniel
deziris mortigi la eminentulon, kaj certe ne volis esti
”jed ”inter la Tarkanoj.
Mi iris kun Solla kaj Deja Toris por serĉi novan loĝejon,
kiun ni trovis en konstruaĵo pli apuda al la aŭdienca
ĉambrego, kaj pli impona laŭ arkitektura stilo ol nia antaŭa
loko. Ni ankaŭ trovis en ĝi verajn dormoĉambrojn,
kun antikvaj litoj el tornita metalo, pendantaj per oraj
ĉenegaroj fiksitaj en marmoraj plafonoj. La dekoraĵoj de
la muroj estis tre diversspecaj, kaj, malsimile al la freskoj
en la aliaj konstruaĵoj, montris multe da homaj figuroj.
La figuroj estis tiuj de homoj kiaj mi mem, de koloro
multe pli pala ol Deja Toris. Ili estis vestitaj de graciaj
roboj, ornamitaj de metaloj kaj juveloj, kaj iliaj abundaj
hararoj laŭ koloro estis ruĝorbronzaj. La viroj estis senbarbaj,
kaj nur kelkaj portis armilojn. La scenoj plejparte
montris palhaŭtan, palharan popolon dum ludoj.
Deja Toris interpremis siajn manojn kun ekkrio de
raviteco, kiam ŝi rigardis tiujn belajn artaĵojn, faritaj de
popolo jam de longe formortinta. Kontraŭe, Solla ŝajnis
ne vidi ilin.
Ni decidis uzi tiun ĉambron, sur la dua etaĝo, kun rigardo
sur la placon, por Deja Toris kaj Solla, kaj alian
apudan ĉambron por kuirado kaj provizaĵoj. Tiam pro
mia instigo Solla iris por alporti litaĵojn kaj tiom da nutraĵo
kaj kuiriloj kiom ŝi bezonos, informite, ke mi agos
kiel gardanto de Deja Toris ĝis ŝi revenos.
Kiam Solla foriris, Deja Toris sin turnis al mi kun rideto.
”Kien, do, fuĝus via kaptitino, se vi lasus ŝin sola?
Ŝi povus nur postsekvi vin kaj petegi vian protekton, kaj
peti pardonon pro siaj lastatempaj kruelaj pensoj pri vi!”
”Vi pravas,” mi respondis, ”al ni ambaŭ maleblas forfu
ĝo, krom se ni kune faros tion.”
”Mi aŭdis vian defian deklaron al la ulo, kiun vi nomas
Tars Tarkas, kaj eble mi komprenas vian situacion
inter ĉi tiuj homoj, sed neniel mi povas kompreni vian
diron, ke vi ne estas indiĝeno de Barsumo. Je la nomo de
mia unua praavo mi demandas, de kie vi venas? Vi similas
al mia popolo, tamen vi malsimilas. Vi parolas mian
lingvon, tamen mi aŭdis vin diri al Tars Tarkas, ke nur
lastatempe vi lernis ĝin. Ĉiuj Barsumanoj parolas la saman
lingvon, de la glacikovrita sudo ĝis la glacikovrita
nordo, kvankam diferencas iliaj skribaj lingvoj. Nur en
la valo Dor, kie la Rivero Iss malplenigas sin en la perditan
maron de Korus, onidire ekzistas malsimila lingvo,
kaj, krom en la legendoj de niaj praavoj, ne ekzistas kroniko,
ke ajna Barsumano revenis el la Rivero Iss, el la
bordoj de la maro de Korus, en la valo Dor. Ne diru al
mi, ke vi estas tia reveninto! Se tiel estus, ie ajn sur la
tereno de Barsumo oni mortigus vin terurmaniere. Diru
al mi, ke tiel ne estas!”