Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Натянув платье и затянув пояс, я уже отделила часть локонов, зажав в зубах одну из лент, как вдруг раздался стук в дверь. Зная, кто там, я промычала «войдите», продолжая делить волосы. В следующее мгновение ко мне заглянула девушка в черном свободном платье. Она тут же поклонилась, на лице появилась улыбка.

— Доброе утро, госпожа.

— Угу, — кивнула я, мучаясь с волосами.

Девушка сдержала смешок и, подойдя ко мне, перехватила локоны. Я не стала сопротивляться, лишь устало опустила руки.

— Сегодня у вас много дел. Вы не забыли об этом? — Силия коснулась края ленты, что я держала и, заполучив ее, ловко обернула вокруг локонов, собрав один из хвостиков. Следом приступила ко второму.

— Как о таком забудешь, — вздохнула я. — Намечается совет.

— Верно. Выбранные командиры хотят встречи с вами, дабы обсудить некоторые вопросы. Следом вас будет ждать встреча с владельцами крупных торговых точек города. А затем…

— У меня уже голова закипает, не так быстро.

Силия посмеялась и, закончив со вторым хвостиком, встала спереди. Следом опустилась на колено, коснувшись моих плеч.

— С вами буду я, ваша правая рука, и госпожа Розмарин. Она многое понимает, и окажет вам поддержку.

— Да, но решения принимать мне.

— Таков удел леди города. Жители Кинуара надеются на вас.

— Они шепчутся о том, что десятилетняя девочка всех их погубит. Я прекрасно об этом знаю.

— Ну и пусть шепчутся, — Силия хихикнула, вновь поднявшись. — Их недоверие понятно. Когда вы проявите себя, мнения изменятся.

— Если проявлю. Ладно, идем уже.

* * *

Когда-то давно, еще от отца, я слышала, что правитель определяется всем, начиная с малого и заканчивая великим. Как он начинает день, что он есть, пьет, прогуливается ли по территории своего поместья, посещает ли город, какие решения принимает, на что опирается. И, конечно, к чьему мнению прислушивается. Разумный правитель с уважением относится к своим слугам, к горожанам, к тем, кто проливает за него кровь. Мой отец не был разумным. Он придерживался единственного своего правила — управлять городом можно лишь с помощью силы. Не поспоришь, благодаря этому Кинуар ни разу не был взят. Точнее, ни разу до появления лорда Норвелла. Мы славились силой, войсками, даже женщинами. И, конечно, сталью. Но все изменилось.

Первым на повестке дня был завтрак. Когда мы с Силией спустились на первый этаж, для нас уже накрыли огромный стол. В длину он достигал пяти метров. Стоило нам зайти, я заметила Розмарин. Она встала у своего места и сразу же поклонилась.

— Госпожа.

— Прекрати, — вздохнув, я подошла к девушке и взглянула ей в глаза с улыбкой. — Доброе утро.

— Доброе, — она выпрямилась, ответив на мою улыбку тем же. — Выспалась?

— Честно? — я посмеялась и, взглянув на стол, снова вздохнула. Служанки нашего поместья привыкли к управлению моего отца, а он любил пышные трапезы.

Стол ломился от еды. Несколько огромных тар с мясом, разные салаты, морепродукты, сладости. Помимо всего этого на столе расположились три бутылки вина и две с соком.

— Силия, — перевела я взгляд на девушку.

— Да?

— Сколько в нашем поместье сейчас служанок?

— Тридцать шесть, госпожа Лили.

— Сходи за ними.

— Что вы…

— Я уже не раз говорила, чтобы они не готовили столько блюд. И здесь вопрос не только о моих предпочтениях. Скажи мне, как в нашем городе обстоят дела с припасами?

— Ну…

— Ты ведь моя правая рука, — я улыбнулась ей, заглянув в глаза. — Говори честно.

— Как вы знаете, целую неделю наши склады были открыты, запасы сильно исхудали. Сегодняшний совет поможет разобраться с поставками, но…

— Запасы скудные, а на моем столе пир для целого отряда. Зови сюда служанок.

— Да.

— Решила их отчитать? — произнесла Розмарин, когда двери за Силией закрылись.

— С чего ты это взяла?

Вскоре Силия вернулась. Вместе с ней в помещение зашли тридцать шесть девушек разных возрастов. Все они были облачены в простые платья с белыми воротниками. Кто-то отводил глаза, кто-то смотрел прямо на меня. Сама я заняла место во главе стола и, дождавшись, когда зайдут все, указала на стол.

— Прошу вас, присаживайтесь.

— Госпожа, — Силия вышла вперед, хлопая глазами.

— Я мало ем. Даже если растянуть все это на день или два, многое останется и, в итоге, испортится. Когда завтракают служанки?

— После вас, госпожа.

— Сегодня мы поедим вместе. Или вы не хотите разделить хлеб с вашей правительницей?

После этих слов многие из служанок вздрогнули. Силия, понимая, к чему я клоню, первая прошла за стол и села рядом. Вслед за ней свободные места на лавках начали занимать остальные. Я наблюдала за этим и коснулась своей вилки лишь в момент, когда уселись все.

Первые двадцать минут за столом царила угнетающая атмосфера. Служанки боязливо накладывали себе блюда, ели скромно. Наблюдая за этим, у меня и самой пропадал аппетит. Если честно, подобное поведение пришло мне в голову не само по себе. Не так давно, общаясь с Розмарин, я узнала кое-что интересное. Она рассказала мне об одном из своих разговоров с Эриком. Как-то он поделился, что поступил точно также. Правитель ничего из себя не представляет, если смотрит на своих служащих свысока. Проблема лишь в том, что нужно грамотно видеть границу между добротой и слабостью. Дашь слабину, и тобой начнут пользоваться.

Продолжая наблюдать за столом, я наколола на вилку очередной кусочек мяса и отправила его в рот. Следом снова оглядела толпу и расплылась в улыбке.

— М-м-м, невероятно вкусно. Мясо такое нежное, — произнесла, театрально коснувшись щеки и расплывшись в улыбке. — Скажите, кто это готовил?

Служанки снова замерли. Все, как одна, опустили взгляды в тарелки. А затем одна из них поднялась.

— Я, госпожа.

— Одна?

— Нет, мне… помогали.

— У вас настоящий талант. Где вы купили такое мясо? Как готовили? Наверное, сложно было сложно добиться такого результата.

Услышав меня, служанка подняла взгляд. В ее глазах плескалось искреннее удивление.

— Ну… на рынке, госпожа, есть один торговец. Он привозит мясо из небольшой деревни, что в горах на юге отсюда. Там выращивают скот. Он уже давно делает нам скидку.

— А рецепт?

— Мы с девочками… то есть, мы с…

— Прошу, говори спокойно. Мы ведь за столом.

— А… да.

И она продолжила. Сначала рассказала о том, кто ей помогал. Затем о том, как они подготовили мясо, какие специи использовали, сколько запекали. С каждым словом она немного расслаблялась, а под конец и вовсе заулыбалась. Следом я похвалила другое блюдо. Затем спросила, что слышно в поместье. А закончила темой о мужчинах со своей юной точки зрения. И это сработало. Служанки начали перешептываться, говорить открыто, посмеиваться. Понемногу атмосфера расслабилась, а слова полились рекой. Единственный мой приказ был о том, что служанки могут притронуться к вину. Мне всего десять. Даже если бы я не была правительницей, разговор поддержать было бы сложно. И все же мне удалось сделать этот маленький шаг.

Когда завтрак подошел к концу, на столе остались лишь объедки и пустые тарелки. Почти все напитки закончились, а настроение било через край. Служанки улыбались, свободно болтали меж собой, не замечая меня и Силию. А я наблюдала за ними, чувствуя себя просто прекрасно.

— Ох, я наелась, — в один момент произнесла, откинувшись на спинку стула. В тот же миг все служанки смолкли и разом поднялись. Они уже хотели начать убирать со стола, как я подняла руку. — Не торопитесь так. Посуда никуда не денется, а после хорошей еды стоит отдохнуть. Выделите себе час на перерыв.

Девушки начали переглядываться, заулыбались. Они поблагодарили меня и направились на выход из комнаты. Вскоре остались лишь я, Силия и Розмарин. Моя правая рука взглянула на меня, но не успела ничего сказать. Розмарин хлопнула в ладони, чем привлекла наше внимание.

33
{"b":"972924","o":1}