Литмир - Электронная Библиотека

— Я тебя убью, блядь, — рычу я, подходя к ней.

Алекс собирается встать передо мной, но Лили тянет его назад.

— Не волнуйся, он не причинит ей вреда. Мы его любимые кузины.

— Нет, ты моя любимая, Лил. Я просто терплю Хоуп как продолжение тебя, — говорю я ей, проносясь мимо и догоняя её сестру.

Подхватив Хоуп за талию, я швыряю её на землю.

И как раз когда я думаю, что уже настиг её, она каким-то образом оказывается обхватившей меня ногами за шею. И хватка у неё, блядь, крепкая. Дядя Брей определённо научил этих девчонок навыкам, которым никогда не удосужился научить меня.

Я весь в липком алкоголе от подноса с напитками, который несла Хоуп и катаюсь по траве, пытаясь вырваться из её мёртвой хватки. И тут я вспоминаю, что она чертовски боится щекотки. Я срываю с неё сандалию.

Схватив её за лодыжку, я провожу кончиками пальцев лёгкими кругами. Она тут же ослабляет хватку и пытается улизнуть.

— Ах, Эш, стой! Ладно, ты победил! Ты победил! — хрипло прошептала она, пытаясь отползти от меня. Я отпускаю её и встаю, даю руку, чтобы помочь ей подняться.

— Кому-то нужно сходить и принести еще выпивки. Только не это! — Бри улыбается, но улыбка спадает, когда я стягиваю через голову насквозь промокшую футболку.

— Эш, почему бы тебе не сходить и не принести еще выпивки, пока ты одеваешься?

— Я не принесу ещё выпивки. Ава, сходи за выпивкой.

Я обнимаю Бри за плечо и веду её в домик на дереве. Прошло уже чертовски много лет с тех пор, как я был в этой старой штуковине.

— Почему я? — ныла Ава.

— Потому что если ты не сходишь, я расскажу папе о вечеринке, которую ты устроила у меня на прошлых выходных.

Ава не стала спорить. Вместо этого она потащила Дома обратно в дом.

Сев в домик на дереве, я тяну Бри к себе на колени. Я зарываюсь лицом ей в шею, и меня пахнет запахом малины.

— Ладно, фу, Эш. Прекрати. Это просто странно, — жалуется Лили, садясь напротив меня.

— Ты знаешь, где дверь, если не хочешь смотреть, Лил. — Я пожимаю плечами.

— Ты правда так хочешь играть? Ладно. — Лили встаёт. — Алекс, насколько ты против публичного секса? — спрашивает она, садясь верхом на парня прямо передо мной.

— С тобой? Ни за что. Но если кто-нибудь увидит эти части твоего тела, предназначенные только для меня, я ему глаза вырву, блядь. Кузен он или нет.

Он смотрит на меня через плечо.

— Бреанна, эти твои свиньи глазные яблоки жрут, да? — спрашивает Алекс.

— Так и есть. — Бри кивает с улыбкой.

— Алекс, заткнись и поцелуй меня, как в последний раз. — Лили обхватывает его ногами.

Я не смотрю. Я поворачиваюсь и смотрю на Бри. Мне совсем не трудно смотреть на неё. Но тут Лили усиливает своё маленькое представление, стонет и хрипит, и я, блядь, больше не могу этого выносить.

— Ладно, хватит. Всё. Я ухожу. — Я встаю и спускаюсь с домика на дереве.

Я жду внизу, ожидая, что Бреанна последует за мной. Но… её нет. Я слышу, как она и Лили смеются — похоже, она не придёт.

Я прохожу мимо Авы и Дома по пути обратно к дому и беру пиво. Они несут с собой безумное количество алкоголя.

— Ава, я загляну к тебе чуть позже. Не пей слишком много.

— Да, папа! — Она улыбается мне — той невинной улыбкой, будто и мухи не обидит. Но я знаю её лучше. К концу вечера я буду придерживать её волосы.

Я нахожу папу и дядю Брея на веранде. Папа протягивает мне пиво.

— Спасибо. — Я сажусь на один из стульев напротив них. Они оба смотрят на меня. Через несколько минут под их пристальным взглядом я сдаюсь.

— Что? — спрашиваю я, поднося бутылку ко рту.

— Итак, Бреанна, да? Как долго это продолжается? И эта девушка мне как племянница. Если ты не собираешься на ней жениться, тебе лучше исчезнуть по-быстрому, пока я не причинил тебе боль, — говорит дядя Брэй.

— Я сам очень люблю Бреанну. Если ты доведешь ее до слез, я доведу тебя до слез, — добавляет папа.

— Э-э, подождите минутку. Ты моя семья. Ты мой отец, а ты ставишь ее выше меня? — Я прижимаю руку к груди.

— Нет, я бы никого не поставил выше тебя, Эш… ну, разве что Аву. Но я тоже не буду стоять и смотреть, как ты причиняешь этой девчонке боль.

— А я тут сидел и думал, что я, блядь, самый любимый ребенок в твоей жизни.

— Ты был моим любимым три года… пока не появились близнецы. — Дядя Брей смеётся.

— Ты же понимаешь, что одна из твоих маленьких принцесс сейчас в том домике на дереве, трахается с гангстером, да? — Я ухмыляюсь.

— Ага, но лучше гангстер, чем её двоюродный брат.

— Бреанна мне, блядь, не кузина. Двоюродный брат кузины не делает её моей кузиной.

— Может, и не по крови, но вы выросли вместе, как кузены, — замечает папа.

— Как кузены, но мы не кузены, мать их.

Меня бросает в дрожь от этой мысли.

— Как давно ты запал на Бри? — спрашивает дядя Брей.

— Дольше, чем следовало, — отвечаю я.

Я не собираюсь признаваться в том, что хотел несовершеннолетнюю.

— И как долго длится ваш маленький романчик? — Джош вмешивается, выходя бог знает откуда.

— Пятнадцать дней, три часа и семь секунд, — отвечаю я, глядя на часы. — И, между прочим, это не я хотел это скрывать. Я уважал её желания.

— Как тебе, блядь, и следует, — ворчит Джош.

— Ты же знаешь, в домике на дереве твоей дочери сидит гангстер. Они там все сейчас напиваются. Почему меня допрашивают?

— Гангстер не встречается с моей дочерью, — пожимает плечами Джош.

— Или с моей, — соглашается отец.

— Ну, моя дочь, как-то так получилось, влюблена в этого грёбаного гангстера, так что мне с этим делать? Скажи мне, Джош, что бы ты сделал, если тебе не понравилось, в кого влюблена Бреанна?

Дядя Брей смотрит прямо на меня.

— Я бы нашёл способ подстроить ему ужасную аварию. Неисправные тормоза. Неудачное падение с небоскреба… Кто знает? Возможности безграничны.

— Ну, наверное, хорошо, что я тебе нравлюсь больше, чем ты хочешь признать. К тому же, ты бы никогда так не обидел Бри, — уверенно говорю я.

— Может, или нет.

— Надо было остаться в домике на дереве, — ворчу я. Это было бы гораздо лучше, чем сидеть здесь с этими тремя.

— Где дядя Дин? — Он обычно в команде Эша. Мне бы кто-то на моей стороне пригодился.

— Здесь. У меня тоже есть к тебе претензии, — ворчит он, садясь рядом со мной. — Моя племянница? Неужели, Эш, не было других женщин?

— Отлично, и ты тоже. Знаешь что? Можешь сколько угодно осуждать. Это ничего не изменит. Я женюсь на ней. И я буду тем, кто состарится и поседеет рядом с ней, так что можешь привыкать к мысли о Brash, потому что это навсегда. — Я допиваю остатки пива.

— Brash? — спрашивает Джош.

— Бри и Эш: Brash. — Я ухмыляюсь.

— Чёрт возьми, ты слишком много времени провёл с этим идиотом в детстве, — бормочет Дин, указывая на дядю Брея.

ГЛАВА 26

Бреанна

— У нас тридцать минут до того, как нам нужно быть в клубе.

Эш стоит в дверном проеме ванной. Он отлично выглядит сегодня вечером, на нем темно-синий костюм, который сидит как влитой. Его волосы немного светлее, а кожа чуть более загорелая после нескольких дней, проведенных на солнце на семейном ранчо.

— Ну, может, нам не следовало останавливаться по пути сюда те пару раз. Если бы мы приехали раньше, я бы была готова раньше. — Я прикусываю нижнюю губу, вспоминая причины, по которым мы останавливались.

Первый раз был потому, что Эш захотел пить, но не ту жидкость, что продается в магазине. Нет, он жаждал того сока, который можно найти только между моих ног — это его слова, не мои.

Во второй раз это произошло из-за того, что я, очевидно, одарила его таким взглядом. По словам Эша, у меня такой взгляд бывает, когда я чертовски возбуждена, и он не хочет, чтобы его девушка осталась неудовлетворенной. Я не стала с ним спорить, потому что он был прав. Я была чертовски возбуждена. Но наблюдая за тем, как он ведет машину… чувствовать, как его пальцы скользят вверх и вниз по моему обнаженному бедру… Что ж, девушка не может вынести это.

41
{"b":"972612","o":1}