Литмир - Электронная Библиотека

— Действительно? — Спрашиваю я его, стараясь не обращать внимания на то, что мое лицо стало краснее свеклы.

— Правда. Итак, что ты хочешь сделать в своем списке?

Я улыбаюсь, решив немного подразнить его. Я пишу на странице: Быть разделенной двумя мужчинами одновременно.

Я протягиваю ему блокнот и наблюдаю, как его челюсть сжимается, а глаза впиваются в меня. Он вырывает ручку из моих пальцев и зачеркивает то, что я написала.

— Этого, блядь, никогда не случится, Бреанна. Забудь об этом, — рычит он.

— Хорошо, тогда это тоже не подходит. — Я беру ручку и вычеркиваю его пункт из списка. На самом деле, мне очень интересно это сделать, и я хочу попробовать. Но я упрямая.

— Ты можешь вычеркнуть, детка, но это произойдет. — Его самоуверенность просто выводит меня из себя.

— Ладно, давай оставим это на потом, ладно? Вот. — Я записываю: Приготовить яичницу с беконом для своего парня утром.

Он улыбается, увидев мой список, и на мгновение задумывается, прежде чем добавить свой. Он молча возвращает мне список. Мое сердце наполняется радостью, когда я читаю его: Сыграть партию в покер с Бренной МакКинли.

— Ты всегда хотел сыграть со мной в покер? — С любопытством спрашиваю я.

— Я упустил ту часть, что это был стрип-покер. И в моих фантазиях ты была явно проигравшей.

Я смеюсь. Конечно, я была бы голой в том, что он придумал.

— Ну, мы можем сыграть, но не обещаю, что не выиграю. Я очень хороша в покере, — гордо говорю я.

— Нет, ты очень хороша в жульничестве. Вот в чём разница, Бреанна.

— Хочешь поспорить на это? — Я за то, чтобы показать этой заднице, что я все равно могу выиграть без обмана.

— Что за предложение?

— Если я выиграю, ты должен найти способ воплотить в жизнь мою фантазию. Если ты выиграешь, я позволю тебе быть там, где ты так сильно хочешь оказаться.

— Договорились, — говорит он слишком быстро. Он не понимает, на что только что согласился. Но в любом случае, это беспроигрышный вариант для нас обоих.

ГЛАВА 19

Эш

Машина подъезжает к казино «Корона». Я забронировал нам пентхаус. Всё, о чём я могу думать, — это как застать Бри одну в этом номере. И голую. У меня уже стоит с тех пор, как мы сели в самолёт почти семь часов назад.

— Мы остановимся в казино? — взволнованно спрашивает Бри, выходя из машины.

— Да, я забронировал пентхаус. Пойдём, зарегистрируемся.

— Итак, что у нас в планах на вечер? Когда тебе нужно быть в новом здании клуба, на встрече или ещё на чём-то, ради чего мы сюда приехали?

— Сегодняшний вечер в нашем распоряжении. Завтра мы зайдём в здание и встретимся с подрядчиками. Но большую часть выходных мы сможем вычеркивать дела из списка.

Должен признать, мне не особо нужно было приезжать сюда по работе. Я просто запаниковал при мысли о том, что её не будет все выходные.

Когда мы подходим к стойке регистрации, парень за стойкой улыбается, глядя на Бри.

— Ну-ну, посмотрите, кто тут у нас. Мисс МакКинли, давненько не виделись. — Он уже вывел меня из себя своей фамильярностью, с которой обращается к моей девушке. Но что волнует меня больше, так это визг, который срывается с губ Бри, когда она бросается через прилавок и заключает этого придурка в крепкие объятия.

— Дэниел, какого черта ты здесь делаешь? Последнее, что я слышала, ты отдыхал с новой женой на греческих островах. — Она отступает на шаг и ждет его ответа.

— Ах, да...… Ну, этот брак был расторгнут. У дедушки не все в порядке с здоровьем. Подумал, что мне стоит вернуться домой и немного помочь.

— О, мне жаль слышать о твоем дедушке. — Бри использует хорошо отработанный тон. Я сочувствую тебе. Я наблюдаю, как она общается, ей наплевать на его дедушку. Она просто чертовски хорошо притворяется.

— Итак, что случилось с Алисией, или это была Аманда? Я никогда не запоминала имена, — спрашивает Бри, легко перелезая через прилавок, не заботясь о том, кто ее видит. Меня, с другой стороны, это очень волнует, учитывая, что я только что получил полный обзор ее голой киски.

Я встаю перед ней, держу её за талию и тяну вниз до конца. Как только её ноги касаются пола, я провожу руками по её платью, проверяя, что оно сидит как надо. Она щурится на меня, но ничего не говорит.

— Это была Аманда, и, скажем так, она не хотела делить меня с Евой. — Этот придурок Дэниел — настоящий идиот.

— О, не понимаю, почему? Дэниел, любой девушке очень повезло бы иметь неверного мужа, — ехидно отвечает Бри.

— Ну что я могу сказать? Разве что ты замужем за мной, Бри, как я могу хранить верность, когда в мире столько всего другого, что меня искушает?

Ага, я ему задницу надеру.

Бри крепко держит меня за руку.

— Дэниел, познакомься с моим женихом — Эшем, — говорит Бри.

Я улыбаюсь и обнимаю её.

— Похоже, тебе понадобится адвокат по разводам на условиях гонорара, приятель, потому что Бри уже давно занята. Отныне и навсегда, верно, детка?

— Отныне и навсегда, — повторяет она, наклоняясь и целуя меня, устраивая настоящее представление. Кто я такой, чтобы отказывать? Если она хочет, чтобы я публично заявил на неё права, я буду уступать каждый раз, чёрт возьми.

— Вау, не думал, что ты когда-нибудь остепенишься, — говорит этот придурок — Погоди, это же Эш, в смысле Эш? — спрашивает он.

— Заткнись, Дэниел. Мы пришли зарегистрироваться. Зарегистрируй нас, пожалуйста. — Реакция Бри на его вопрос ещё больше разжигает во мне любопытство по поводу их истории.

— Откуда вы знаете друг друга? — спрашиваю я.

— О, мы вместе учились. Я забронировал для вас номер в пентхаусе, мистер Уильямсон. Если бы я знал, что вы здесь будете, Бри, я тогда подготовил всё как для принцессы, — говорит он.

— Тебе нужно напоминание о том, как хорошо эта принцесса может надрать тебе задницу, Дэниел? — Бри скрещивает руки на груди.

— Так вы вместе учились? Откуда ты знаешь, кто я? — спрашиваю я Дэниела и чувствую, как Бри рядом со мной съеживается, глядя на него с испепеляющим взглядом.

— Ах, детка, мне действительно нужно в душ. Давай возьмём ключ и пойдём. Мы не можем целый день стоять и тянуть. Есть гораздо более важные дела, которые нам нужно сделать.

— Я обещаю, что приготовь для тебя горячую ванну, как только мы доберемся до номера. Я даже помою тебе голову. Но сначала я заинтригован. Итак, Дэниел, откуда ты знаешь, кто я такой?

— О, насколько я помню, Бри была по уши влюблена в тебя. Она рисовала каракули Бреанны Уильямсон на всех своих книгах. Она даже заходила так далеко, что каждый день писала твое имя у себя на сердце, надеясь, что это каким-то образом привлечет тебя к ней. Думаю, это сработало.

— Да, думаю, так и было.

Я улыбаюсь ей сверху вниз. Она явно смущена, но мне чертовски нравится слушать о ее школьной влюбленности в меня. Называй меня эгоистом. Мне, блядь, все равно.

— Ладно, вы зарегистрировались. Дайте мне знать, если вам понадобится что-нибудь еще. Я должен пойти убедиться, что охрана в курсе, что на меня могут напасть. Увидимся, Бри. Может быть, увидимся вечером за столиками.

Я веду очень тихую Бри к лифтам. Как только мы оказываемся внутри, я не могу сдержаться. Мне нужно что-то сказать.

— Так, значит, будущая миссис Уильямсон, да?

— Боже мой, Эш. Не обращай внимания на всё, что сказал Дэниел. Он, очевидно, придурок. Ему нельзя доверять. Он ещё и идиот.

— Детка, мне плевать, что ты там в школьных тетрадках рисовала. Не пойми меня неправильно, мне, блядь, нравится, что ты там моё имя писала. Но ты только что представила меня как своего жениха, так что если это твой извращённый способ сделать мне предложение, я принимаю.

Моя улыбка широкая и искренняя. Я бы, блядь, женился на этой девчонке хоть завтра, если знал, что её родители меня за это не убьют.

— Что? Нет, это было не предложение. Это было... Я не знаю, что это было. Просто... Дэниел и Бенни подшучивали над моей любовью. Наверное, я хотела ткнуть Дэниела в лицо, что ты теперь мой. К тому же, он неисправимый задира. Если он подумает, что мы помолвлены, то больше не будет со мной флиртовать. Он изменник, но у него есть эта странная особенность — не заводить романы с замужними или серьёзными женщинами.

30
{"b":"972612","o":1}