Я пристыжённо опустила взгляд на собственные руки, которые сжались в кулаки.
– Но настоящее лицо не спрячешь за масками, Ваше Высочество, – назидательно произнесла графиня. – Однако ваша смелость мне пришлась по душе. Вы до самого конца разыгрывали это представление, хотя, очевидно, мало что смыслили в разведении драконов.
Дамиан больше не улыбался. Его плечи были напряжены, а уголки губ опущены. Я следила за любым изменением на его лице, за движениями. В любой момент он мог дать сигнал — и тогда пришлось бы нападать. Но наследный принц медлил.
– И тогда я поняла, – продолжила графиня. – Вам действительно подойдёт титул «Графини Чешуи». Так уверенно нести полную чушь не каждый способен. Поэтому я вам раскрою карты, а сама уйду на покой. Вполне честная сделка. Вы так не думаете, Ваше Высочество?
– Я бы предпочёл арестовать вас за ведение незаконной деятельности на территории Астора, – парировал Дамиан.
– Неужели вы оскорбились? – удивлённо поинтересовалась графиня. – Право, не стоит. Я лишь дала свою правдивую оценку. Думаю, вы просто не привыкли к таким способам ведения расследования. Ошибки на первых порах — естественное дело.
– Благодарю, – хмыкнул Дамиан.
Равенна вальяжно обошла моё кресло и положила ладони мне на плечи. Я вздрогнула от неожиданности. Её руки были холодными, словно она только что держала ледышки.
– Но вернёмся к насущным вопросам, – она склонилась надо мной. – С Его Высочеством мы договорились, что вместе с титулом я передаю вам и документы на арены, поместье в графстве Равенна, а также списки поставщиков драконов. У меня остаётся только это поместье с полем подсолнухов и полная неприкосновенность до самой моей смерти — что, думаю, придёт совсем скоро.
Учитывая холод от её рук, я могла в это поверить.
– Остаётся только твоё согласие, Селена. Мы подпишем бумаги, и всё перейдёт к тебе по праву. У меня нет детей. А Анжело слишком уж предан, чтобы я могла положиться на него после смерти. Но ты идеально подойдёшь. Та, в ком смешались две противоположные стороны.
Я слегка отпрянула в сторону, чтобы посмотреть на неё. И мне показалось, что под вуалью сверкнули жёлтые нечеловеческие глаза. Графиня сразу отстранилась, вернувшись к окну. Я же перевела взгляд на наследного принца — и он одобрительно кивнул.
– Хорошо, – произнесла я. – Я согласна перенять ваш титул.
– Анжело, дорогой, передай им чемодан, – тут же скомандовала графиня, не поворачиваясь к нам.
Мано вышел на мгновение из гостиной и вернулся с тонким чёрным дипломатом в руках. Он положил его перед Дамианом. Щёлкнули замочки, и Анжело открыл крышку. Внутри лежала целая стопка бумаг. Он передал мне первый лист и перо. Его руки заметно дрожали — от чего дрожал и лист.
Я приняла его, вчитываясь в ровные строки договора.
– Мы так много знаем, – продолжила печально Виттория. – Так много умеем. Земли, заклинания, магическая руда. На ней ведь держится целый мир. Но, к сожалению, есть страны, где даже пыль слишком дорогая. А людям там тоже надо выживать.
– Магической рудой заправляют люди, – напомнил Дамиан. – Драконы в эту стезю не лезут. Так что в том, как образуются цены, винить надо исключительно тех, кто занимается её добычей.
Графиня кивнула и повернулась, принимая его замечание.
– Пожалуй, в чём-то мы сошлись, – хохотнула она. – Возьмём тех же дэ Веритас. Уверена, вы уже знаете, чем он промышляет. Эксперименты с маной диких драконов опасны. И я говорю не про самих драконов. Я говорю про людей. Вы даже представить себе не можете, сколько жизней он загубил в погоне за идеальной формулой. Искусственная магическая руда в разы безопаснее получается.
Я замерла, занеся руку над очередным документом. Знала, что существовала подделка. Правда, пользовалась популярностью она в бедных странах, где магической руды либо не было совсем, либо добывать её выходило дороже, нежели закупать искусственную. Вот только искусственная руда представляла опасность не только для её носителя, но и для окружающих. Она была хрупкой. Срок службы нельзя было предугадать. От чего люди в таких странах больше страдали от нестабильных всплесков маны. А смертность была выше средних показателей.
– Вы знаете, кто за этим стоит? – спросил Дамиан.
Виттория покачала головой.
– Но точно знаю, кто вам подскажет. Правда, вам не понравится то, чем он занимается.
– Я постараюсь держать себя в руках, – хмыкнул наследный принц и расслабленно откинулся на спинку.
– Знакомо ли вам имя Рикардо Беллини? – спросила графиня.
Дамиан вздёрнул брови.
– Разве это не знаменитый шеф-повар Беллини? – спросила я, припоминая это имя.
Последнее время он всё чаще мелькал в модных журналах, которые я читала маме. Он прославился как «повар из порта Соли». Знаменитого морского города на юге Астора. Его рестораны открылись по всей стране. А сам он обслуживал знатных особ на банкетах.
– Графиня, – позвал Анжело, собрав с десяток моих подписей. – Всё готово.
Виттория кивнула.
– Договор вступит в силу через несколько дней, когда Анжело оповестит моих юристов и персонал. А пока — удачи вам в новой охоте.
Она махнула рукой, оповещая о том, что больше не желает нас видеть рядом. Дамиан послушно поднялся. Он захлопнул чемоданчик и поклонился Виттории.
– Приятно иметь с вами дело, госпожа Виттория.
***
Несколько лет назад
Я опоздала. Первая тренировка — и я опоздала. Просто прекрасно.
Так как я была полукровкой, ещё и с потенциально сильной магией, Валериан определил меня в особый отряд по защите поместья. Работу горничной, конечно, никто не отменял. А потому, пока я вымыла свой участок большого зала, настало время тренировки — и никто не подумал меня отпустить пораньше. Не хотели брать мою работу в довершение собственной.
На удивление лорд Валериан отнёсся к моему опозданию с пониманием. И в этом плане он оказался невероятно терпеливым. У нас было схожее направление маны, а потому он принялся тренировать меня лично. Это не было так уж сложно, как меня предупреждал Совет Семерых. Возможно, в том была и моя заслуга, и желание учиться. Быть полезной.
– Слушай ветер, – наставлял лорд Валериан. – У нас с тобой есть особая связь с ним. Но эту связь легко разрушить, если ему не покориться.
Я старалась слушать и прислушиваться. Но как ни старалась — почти не слышала, что именно шептал ветер. Несмотря на это, заклинания у меня порой выходили даже лучше, нежели у наставника. В этом был парадокс. И лорд Валериан сказал, что мои силы однажды сработают против меня.
Работала в поместье Сальваторе я уже больше месяца. Практически полностью его изучила. Научилась читать карты, знала большинство тайных ходов. Но всё же иногда путалась в коридорах. А западное крыло, где когда-то жила леди Сальваторе, и вовсе вызывало мурашки по спине.
Не знаю, отчего госпожу Аврору переместили в другое поместье. По драконьим меркам она была уже не в том возрасте, чтобы высиживать яйца. Однако возвращать в основную резиденцию её не спешили. А владыка Валериан посещал её чуть ли не каждый день. Как и старший сын.
Его Высочество, старшего сына Дамиана, за то короткое время, что работала здесь, я не видела. Но слухи ходили разные. Он, так сказать, был неоднозначным. Типичный молодой дракон: наглый, привыкший получать всё, что захочет. И наслушавшись страстей от других горничных, я уже заранее была настроена к нему скептично и молилась Святому Файроху, чтобы его возвращение не затронуло мою размеренную, спокойную жизнь (впервые за пятнадцать лет).
Правда, молиться стоило совершенно о другом.
Я надеялась, что, выполнив свой отцовский долг, Кайрос вновь про меня забудет. Ведь я тоже не собиралась больше о нём вспоминать. Однако, когда сеньорита Тиаве вдруг позвала меня ранним утром и сказала, что ко мне пришёл уважаемый гость, я насторожилась.
После приёма у Совета Семерых мы с Кайросом распрощались сухо. Я сразу последовала за владыкой Сальваторе. Даже не заглянула в трущобы. Забирать мне там было нечего. И я хотела сразу приступить к работе. За что, наверное, и поплатилась отцовским неодобрением.