— Я понимаю, — вынуждена я согласиться.
Сумеречные тени уже окутали улицы, когда торопливо шагаю по пустынным переулкам. Моё сердце колотится так сильно, что, кажется, его стук эхом разносится по безмолвной улице.
Комендантский час только что вступил в свои права, и каждый шорох заставляет меня замирать на месте.
Стараюсь двигаться как можно тише и следить за тем, чтобы рядом не оказалось военных, что патрулируют улицы.
Старые камни мостовой отзываются глухим эхом на каждый мой шаг. Вдали показались силуэты патрульных — их плащи развеваются на ветру, а на поясах висят мечи. Инстинктивно прижимаюсь к стене ближайшего здания, затаив дыхание.
— Уходите! — шепчу беззвучно. — Нет здесь никого!
В воздухе витает запах засобиравшегося дождя. Вечерний ветер пробирается под подол платья, но я не решаюсь двинуться с места, пока патруль не проходит мимо. Мой взгляд теперь нервно скользит по округе, выискивая малейшее движение в свете фонарей.
Когда патрульные скрылись за поворотом, я осторожно продолжаю путь, держать ближе к зданиям. Мой дом находится всего в нескольких кварталах, но каждый шаг сопровождается неутихающей тревогой, потому что то и дело озираюсь по сторонам, прислушиваясь к ночным звукам.
Мой дом уже близко — я вижу знакомые очертания обновляющейся крыши на фоне темнеющего неба. Ещё несколько минут — и я буду в безопасности.
— Леди! — окликают меня грозно. — Почему закон нарушаем?
Вот и попалась. Оборачиваюсь, а передо мной двое военных с хмурыми лбами.
— Ох, добрый вечер! — приветствую их нервно. — Я не злонамеренно нарушила… Заказ из Дорожного агенства завершился не по плану…
— Как ваше имя? — перебивает меня один из них.
Он тянется в карман своей рабочей сумки и извлекает оттуда специальный бланк для заполнения данных нарушителей.
— Злата Росток.
Спрашивает и место проживания, место работы, имена ближайших родственников… Перо в руке военного шустро скрипит по бланку, с лёгкостью поспевая за моими ответами. Второй мужчина тем временем заносит те же самые данные в пухлый журнал.
— Вместе с этим, — патрульный протягивает мне уже заполненный бланк, — придёте в нашу канцелярию и заплатите штраф.
Вот как я «разбогатела», так же быстро и обеднею с такими суммами, что мне военный написал на врученном листе…
Наконец, после минут своего позора, я подхожу к родной двери дома. Дрожащими руками достаю ключ, проворачиваю его в замке и скрываюсь внутри. Только теперь я позволяю себе выдохнуть с облегчением.
В доме тепло и тихо.
Я нарушила закон! А ведь всё началось с бала, с договорённости между мной и Яробором… И дошло до настоящего штрафа.
Не этого от меня ждала бабушка Периолла, когда радовалась заказу принца Дарена. Ох, не этого…
Глава 15
Олель снова взялся делать домашнее задание прямо на своём рабочем месте. Только я и Айсела пересекли порог «Драконьей метки», как в нос мне сразу ударили странные запахи.
— Олель, что происходит? — спрашиваю.
Перед ним выстроился целый ряд стеклянных колб, в каждой из которых бурлит разноцветная жидкость. В центре стола лежит кучка обычных камней, над которыми мой юный секретарь колдует уже неизвестно сколько времени.
— Я просто экспериментирую с трансмутацией… Превращаю камни в голубей! — восклицает гордо. — Ну же, давайте! — прошептал он уже камням, опрыскивая их бурлящей жидкостью с помощью пипетки.
Внезапно камни начали светиться мягким голубым светом, их поверхность задрожала, и через мгновение в воздухе закружились шесть белоснежных голубей. Они радостно заворковали, взмыли к потолку и… начали носиться по всему помещению.
Один голубь опрокинул флакон с мерцающей жидкостью, другие носятся под потолком, а ещё один решил, что колокольчик над входной дверью — отличная площадка для игр. Все колбы Олеля полетели на пол, пробирки задребезжали, выпуская клубы разноцветного дыма.
— Олель, если так продолжится, то я точно выгоню тебя! Намедленно наведи здесь порядок, пока клиенты не пришли! — отчитываю мальчишку.
— И так каждый раз? — хихикает Айсела, с интересом следя за голубями.
В её руках хлопковый чехол с платьем, которое она принесла мне на примерку ради предстоящего бала. Говорит, очень красивое и должно идеально подойти мне.
— О, бывает и хуже… — вздыхаю.
Парнишка тем временем в панике вскочил, пытаясь поймать хотя бы одного голубя, но эти проказники оказываются быстрее. Один из них, самый озорной, решил, что чернильница — отличное место для купания, и теперь по пергаменту расплывается огромное фиолетовое пятно.
— Ой-ой-ой! — простонал Олель, глядя, как его тщательно выведенные формулы превращаются в бессмыслицу. — Только не это! Мастер меня прибьёт!
— Не прибьёт! — фыркаю. — Я сделаю это первее!
— Ты не спеши с расправой над ребёнком сестрёнка, — смеётся Айсела, забавляясь, — хватит пока с тебя и штрафа! А то бабушку с ума сведёшь, если она узнает обо всех твоих приключениях!
Голуби, кивая головами и перекликаясь между собой, явно решили, что чехол в руках моей сестры — это что-то съедобное или, по крайней мере, интересное для исследования. Один из них взлетел и попытался приземлиться прямо на драгоценную ношу.
— Осторожно! — кричу, испугавшись за своё платье.
Айсела начала кружить на месте, уворачиваясь от настойчивых птиц, при этом стараясь не зацепить меня, пока я машу руками, чтобы прогнать наглых птиц. Чехол то и дело взмывает вверх, когда сестра делает резкие движения, спасая его от любопытных клювов.
Внезапно, под весёлый перезвон колокольчика, дверь за нашими спинами распахнулась, и на пороге появляется высокая статная фигура — принц Дарен.
Его серо-зелёные глаза в недоумении уставились на запыхавшуюся Айселу с объёмным чехлом в руках, на бегающего в суете Олеля. И… на голубя, что только что уселся мне на плечо, вцепившись в кожу своими коготками.
— У вас… всё в порядке, леди Злата? — на его каменном лице просто непередаваемая смесь озадаченности и сдерживаемого смеха.
— Вполне.
Поддавшись абсурду ситуации, я цепляю пальцами прядь своих волос у самого лица и размещаю её за ухом таким образом, чтобы она прикрывала один глаз, имитируя пиратскую повязку.
Его Королевское Высочество всё же на секунду улыбается, не сдержавшись. У меня от его улыбки такое тепло по телу разлилось, что чувствую себя апрельским снеговиком под ярким солнцем.
— Я буквально на минуту, и после можете продолжить… рабочую суету, — возвращает лицу деловитый и серьёзный вид.
Мой голубь словно почувствовал, что его вид больше не впечатляет принца, и решил взмыть с моего плеча вверх.
— Ваше Королеское Высочестно, — кланяется Айсела, чуть волнуясь, — добро пожаловать в агентство моей сестры, Златы Росток! Она один из лучших поисковиков столицы!
Обычно клиентов и гостей привествует Олель, но сейчас он с алеющими ушами носится туда-сюда, одной рукой подбирая осколки с пола, а другой попутно листая учебник, выискивая там, видимо, способ решения проблемы.
— Поэтому я и здесь, — отвечает принц Дарен сдержанно, окружённый хаосом.
Серо-голубые глаза скользят по чехлу в руках моей сестры.
— Айсела, отнеси луговую траву в мой кабинет! — мой голос звенит и звучит почти испуганно.
Мне отчего-то стало неловко от того, что принц Дарен может подумать, будто я очень озабочена подготовкой к предстоящему балу. Не хочу, чтобы он понял, что в чехле у моей сестры именно платье.
Он и без того слишком высокого мнения о себе!
Айсела расширившимися глазами смотрит на меня так, будто я и сама только что, подобно камню, превратилась в голубя.
— Ну же! — шикаю на неё, кивая на чехол с платьем.
— О, ох… — доходит до неё, — Конечно!
Сестра скрывается в моём кабинете, сопровождаемая недоумённым взглядом принца Дарена. На его лице прямо так и читается: «Зачем поисковикам луговая трава и почему она хранится таким странным способом?».