Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Все вышло неправильно. Полный провал, я согласна. Давай я тебя женю, а потом делай что хочешь. Хоть танцуй голым на столе. Я не судья. Я просто сваха, которая немного перешла границы…

— Ирен, я не шучу, — он оказался рядом мгновенно. — Если согласишься, ты не будешь ни в чем нуждаться. Вообще. Сможешь даже не работать.

Я приподняла бровь, оценивая предложение. Звучит заманчиво. Но слишком просто.

— А если я буду спать со всеми, то тоже не буду нуждаться? А еще буду независима? — злорадно процедила, наслаждаясь его реакцией.

— Ирен! — рыкнул генерал.

Еще немного, и он превратится в огнедышащего дракона. Я отступила на шаг, поднимая руки в примирительном жесте. Ладно, перегнула палку. Пора заканчивать этот балаган.

— Итак, сэр Кануэлл, — я положила ладони на его грудь. — Счета лежат в гостиной. Готовьтесь к балу, оттуда вы выйдете окольцованным. И не с кем-нибудь, а с прекрасной леди, достойной вашего высокого положения.

Я приподнялась на цыпочки и чмокнула его в щеку на прощанье, стараясь придать своему взгляду как можно больше профессионализма. И быстро, пока он не успел опомниться, развернулась и направилась к двери, чувствуя, как спину прожигает его тяжелый взгляд. Нужно срочно выпить чего-нибудь крепкого и забыться.

Моя рука уже сжимала дверную ручку, когда Даррен оказался рядом и снова остановил. Стоял, совершенно не стесняясь своей наготы.

— Ты действительно думаешь, что сможешь уйти после такого?

Я замерла, ощущая, как по спине пробежали мурашки.

— Стоило попробовать, не правда ли? — бросила я через плечо, медленно поворачиваясь.

— Ты забыла кое-что, — произнес он наклоняясь.

Я инстинктивно прижалась спиной к двери:

— Что же?

— Ты забыла, кто я. А я не проигрываю, добиваюсь всего…

Я закатила глаза.

— Давайте я напомню вам факты. Вы клиент, я сваха. Вы нуждаетесь в жене, я в деньгах. Все просто.

Губы Даррена скривились в опасной улыбке:

— Тогда почему ты не сопротивлялась ночью?

— Потому что... — я замялась, чувствуя, как предательский румянец заливает щеки.

Он воспользовался моей нерешительностью, одним движением прижав ладонь к двери над моей головой:

— Потому что ты хотела этого не меньше моего

В этот момент дверь за моей спиной резко распахнулась, и мы едва не рухнули на пол. На пороге застыл слуга с кипой бумаг в руках.

— Сэр, срочные документы... О! — бедняга покраснел как рак, увидев нашу позу.

Я ловко выскользнула из ловушки, поправив платье:

— Как вовремя! Ваш генерал как раз собирался дать вам указания. В честь скорой помолвки.

Даррен скрипнул зубами, но слуга уже оживился:

— С кем же, если не секрет?

Я сладко улыбнулась, делая шаг к выходу:

— Со своей прекрасной невестой, конечно. Правда, он еще не знает, кто это.

И прежде чем кто-либо успел что-то сказать, я выскочила в коридор, оставив за собой громкое:

— До бала!

Черт возьми, что будет дальше. В агентство я приехала растрепанной. Марта окинула меня подозрительным взглядом.

— Кто-то приходил? — поинтересовалась я.

Услышав отрицательный ответ, с облегчением выдохнула. Забежала в кабинет и быстро налила бокал вина. Мне нужен совет от Терезы, и срочно.

Глава 29

Ирен

Вино приятно растеклось теплом по венам, немного приглушив назойливый зуд тревоги, но не погасив его полностью. Я попыталась упорядочить обрывки воспоминаний. Что произошло? Почему все так вышло? Нет, стоп! Хватит! Самобичевание — удел неудачников, а я таковой себя не считала. По крайней мере, сегодня. Надо отвлечься. Завтра будет новый день, новые возможности и, возможно, новый скандал.

В этот момент в комнату ворвалась Сьюзи. Ее внезапное появление чуть не привело к катастрофе. Бокал с остатками вина опасно накренился, грозя облить стол. Я чудом успела его перехватить.

— Там… — выдохнула она, переводя дыхание.

— Кто?

— Сэр Торнтон… — прошептала она с ужасом в голосе.

— Ах ты ж, — прошипела я, моментально оценив ситуацию.

Ловко спрятала бокал за груду бумаг и приняла максимально невинный вид, какой только могла изобразить. Получилось, наверное, как у кота, укравшего сметану, но лучше так, чем совсем никак. Надеюсь, Торнтон не учует запах винных паров и не начнет читать мне нотации о недопустимости распития алкогольных напитков на рабочем месте.

Торнтон неспешно вошел в кабинет. Он водрузил свою неизменную шляпу и трость на тумбу у двери.

— Ирен, милая моя, — проворковал он, потянувшись ко мне.

Легкий поцелуй в щеку, ритуал, который меня всегда утомлял.

— Ну, знаете ли, Торнтон, — приподняла я бровь, оценивающе оглядывая его солидную фигуру. Возраст, конечно, берет свое, но старик еще крепок! — Не ожидала вас здесь увидеть. Конечно, прозвучит немного бестактно, но все же, зачем пожаловали? Невесту ищете или решили навестить?

— Одновременно, — произнес он с хитрой улыбкой.

— Вот как? — Я довольно потерла руки, предвкушая выгодную сделку. — Ну что ж, у меня есть одна замечательная вдова. Богата, хороша собой, и, что немаловажно, почти вашего возраста. Вы бы составили прекрасную пару!

— Ирен, не совсем то, — Торнтон поморщился.

— А что не так? Не устраивает вдова?

— Хочу помоложе, — признался он.

— Ах, вот оно что! — Я недовольно покосилась на Торнтона. Ну что тут скажешь, стар, да не глуп, еще хочет молодую кровь. — Конечно, это возможно, — проворчала я, мысленно перебирая в голове кандидаток. — Думаю, что-нибудь для вас найду…

— Я нашел…

— Нашли?! — удивление вырвалось из меня, как пробка из бутылки шампанского. — Тогда, простите, зачем вы пришли ко мне?

— Мне надо, чтобы она согласилась. У тебя есть вино? — Торнтон начал вглядываться в шкаф.

— Да, вино есть всегда, — ответила я, доставая второй бокал. — Но, знаете ли, Торнтон, вы могли бы просто спросить ее прямо. В чем проблема? Боитесь отказа?

Торнтон протер лысину платком. Отхлебнул из бокала, ища в вине вдохновение. Я вопросительно смотрела на него, готовая к любому повороту событий.

— Ирен, — произнес он неожиданно мягким тоном. — Я хочу сделать тебе предложение.

Вино резко пошло не туда. Я закашлялась.

— Сэр Торнтон, — хрипела я, хватаясь за грудь, — вы мне как отец!

Он вздохнул так глубоко, что его жилет едва не лопнул.

— Ирен, подумай. Я стар... Сколько мне там осталось-то? Пять лет? Десять?

— Ой, да перестаньте торговать своим веком! — фыркнула я. — Вы же переживете всех нас, просто из вредности!

Его глаза блеснули.

— К тому же я чертовски богат.

Я скосила глаза.

— И к чему это вы ведете такими прозрачными намеками?

— Я буду идеальным мужем, — продолжал он, будто не слыша меня. — Никаких забот. Хочешь, работай дальше. Хочешь, скупай все шляпки в городе.

— Но...

— Ирен, — перебил он, — ты уже обожглась на этих молодых дураках. Ну кому нужны эти мальчишки, которые кроме пустых комплиментов и долгов ничего предложить не могут?

С театральным жестом он достал бархатную коробочку. Внутри лежало кольцо с бриллиантом, который сверкал так нагло, будто уже был надет на палец.

— Я не тороплю, — он поставил коробочку передо мной, — думай сколько надо.

— Сэр... — я растерянно провела рукой по волосам.

— До скорой встречи, — его губы растянулись в улыбке.

— До... свидания... — пробормотала я, глядя, как он удаляется, нарочито медленно.

Когда дверь закрылась, я уставилась на кольцо. Черт возьми, он знал, что я обдумываю это предложение. И самое противное он был прав насчет всего.

Я налила себе вина до краев и подняла бокал в сторону закрытой двери, как вдруг она распахнулась, и в комнату влетели мои вечно суетливые помощницы. От неожиданности я так дернулась, что половина вина оказалась на моем платье.

— Ну вот, спасибо! — я раздраженно посмотрела на пурпурное пятно, расползающееся по шелку. — Теперь я похожа на жертву неудачной дуэли!

22
{"b":"969075","o":1}