Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А вот на следующий день мой наставник даёт мне жару!

Глава 24

— Задрать бы тебе юбку да отшлёпать хорошенько за столь вопиющее пренебрежение к своему дару! — заявляет Райнир.

Слышать это обидно. Однако в чём-то он прав. Мне действительно надо было пойти учиться сразу после успешного завершения моих разборок с недобросовестным опекуном.

И любимые цветы от меня никуда бы не делись. Ведь растения с самого детства были неотъемлемой частью моей жизни. Я возилась с ними, даже когда работала в трактире. И в магакадемии тоже наверняка смогла бы.

Но лучше поздно, чем никогда. Поэтому я, словно губка, впитываю те знания, что сообщает мне мой высокопоставленный учитель. И, кстати, получается это у него просто великолепно.

До сегодняшнего дня я и понятия не имела о том, что существуют специальные техники защиты от магического воздействия. Всю первую половину дня Райнир щедро грузит меня теорией. Потом он уходит в комнату, превращённую в его кабинет, и пишет там какие-то письма.

Я же готовлю обед и ловлю себя на мысли, что мне — хорошо. Изо всех сил стараюсь, чтобы еда получилась как можно вкуснее и Райнир был доволен. Я же видела, как он старался донести до меня всю эту замысловатую магическую премудрость.

После сытного обеда мы немного отдыхаем. Здесь вообще принято отсыпаться в жару, зато бодрствовать допоздна и вставать на рассвете.

Наконец, Райнир проверяет, насколько хорошо я усвоила теорию. Я правильно отвечаю почти на все его вопросы, и почти идеально, хоть и медленно, воспроизвожу показанные им защитные техники.

— Пойди переоденься! Мы переходим к практике! — велит он.

Через час я начинаю его тихо ненавидеть. Это садизм самый настоящий! Он осыпает меня всякой магической дрянью, которая то просто больно бьёт, то вообще сшибает с ног, если не успеваю сплести защиту.

Наконец, я не выдерживаю и прошу хоть немного отдохнуть. Выпиваю кружку воды и совершенно без сил растягиваюсь на ковре.

— Ну всё, отдохнула! — командует он и заставляет меня тренироваться дальше.

— Я же завтра не встану!

— Ничего, я тебя подниму!

В конце концов после очередного пропущенного удара я просто сажусь на землю и начинаю реветь во весь голос.

— А ты очень даже ничего! — доносится вдруг до меня.

Сильная рука обнимает меня за плечи. Я бы вырвалась, да сил никаких не осталось. И магии тоже. Я даже синяки и ссадины теперь залечить не смогу.

— Скоро привыкнешь! — пытается утешить меня он.

Это звучит как откровенное издевательство. Я даже к ужину не в состоянии выйти. Хорошо хоть, ещё когда занималась обедом, подготовила все продукты и сложила в горшок, так что Тойнару осталось только поставить его в духовку.

На следующий день я с трудом выползаю из постели.

— Сегодня будет полегче! — с ехидной улыбкой замечает Райнир.

Всю первую половину дня он откровенно потешается над моими попытками освоить остальные стихии.

— Если ты владеешь одной на таком уровне — значит, и остальные тебе покорятся! — уверяет он. — Пусть даже в ограниченных масштабах. Но ведь, согласись, растапливать печь без возни с огнивом или зажигать свечи с помощью взгляда — очень даже пригодится!

— Не получается у меня! — разочарованно произношу я, когда настаёт время готовить обед.

— После еды и отдыха продолжим! До тех пор, пока не получится! — заявляет Райнир.

Что⁈ Я и так чувствую себя, как выжатый лимон. И физически после вчерашнего, и ментально после сумасшедшего напряжения в попытках зажечь хотя бы искорку или вызвать лёгкий ветерок.

Из последних сил разделываю и ставлю запекаться рыбу. Побольше, чтоб и на ужин хватило.

По-быстрому убираюсь после обеда. И присаживаюсь в нашем милом дворике. Хоть минуточку полюбоваться розами.

Просыпаюсь от того, что на меня льётся холодная вода. Это Райнир!

Взбешённая его наглостью, применяю свою магию, и всё оставшееся в кувшине, из которого он решил меня полить, выплёскивается прямо ему в лицо.

— Спасибо, освежила! Сегодня слишком жарко! — смеётся он. — А тебе всё равно переодеваться!

Следующие пару часов он гоняет меня так же, как и вчера. Однако замечаю, что сплетать защиту стало получаться быстрее. Наконец, он делает перерыв, после которого опять заставляет вымучивать из себя хотя бы крошечную искорку или лёгкий сквознячок.

— Да у меня уже магии не осталось! — объясняю я.

— Сейчас её и не нужно много! Учись пользоваться ограниченными ресурсами!

— Да нет их у меня! Вообще никаких! — со слезами в голосе отвечаю я.

— Соберись! Ну же, всего лишь зажечь светлячок или сдуть пару соринок, и я тебя отпущу!

Его насмешливый тон заставляет меня разозлиться. Может, именно это помогает, может, что-то ещё, но через несколько минут между моими руками вспыхивает и почти сразу гаснет довольно яркая искра.

— И стоило слезу пускать? — улыбается Райнир.

Не удостаивая его ответом, демонстративно разворачиваюсь и с гордо поднятой головой шествую в свою комнату. Прежде чем улечься, наблюдаю из окна, как мой учитель-мучитель, переодетый в роскошную одежду, садится на подведённого Тойнаром коня и куда-то уезжает.

А в следующее мгновение я вдруг осознаю, что ревную его! Вдруг он отправился в какой-нибудь дом увеселений?

Да какое тебе до этого дело? — увещеваю я себя. У него своя жизнь, в которой мне точно нет места. Точнее могло бы быть, но роль сожительницы меня категорически не устраивает. Да что там, я ведь даже не знаю, женат он или нет!

Скорее всего да. Может, уже вообще многодетный папаша. В этом мире с такими вещами долго не тянут.

Я укладываюсь в постель, но сон как будто рукой сняло. Чтобы не думать о печальном, заставляю себя радоваться успехам в магии. И даже воспроизвожу довольно яркую искру, от которой едва не загорается одеяло. Райнир точно будет доволен!

Глава 25

— Нет, это всё-таки не дело! — произносит Райнир однажды утром. — Вот что, Тойнар, пойди на базар и приведи хорошую кухарку! Ирейне явно стоит уделять учёбе побольше времени.

— Не надо, я справлюсь! — отвечаю ему. — Я наоборот отдыхаю, когда готовлю! Мне это нравится, понимаешь?

— Готовишь ты и правда вкусно! — соглашается Райнир. — Но я хочу начать более серьёзные тренировки!

Он что, в гроб решил меня загнать? — возмущённо думаю я. — Куда уж серьёзней-то? Еле до кровати вечером добираюсь!

Но если уж быть честной с собой, гораздо больше меня смущает то, что он будет спать с этой рабыней. Прямо за стеной.

Ну какое тебе дело до его морали? — упрекаю я себя. Но ничего не могу с этим поделать.

Сразу после завтрака Райнир спрашивает:

— Верхом ездить умеешь?

— Если лошадь будет смирной!

Он велит Тойнару оседлать коней. Я же тем временем переодеваюсь.

Мы выезжаем из города и поднимаемся на высокий холм, покрытый редкой и чахлой, сожжённой солнцем травой.

— Взгляни на юг! — произносит Райнир. — Там начинается Великая пустыня!

Передо мной простирается кажущаяся бесконечной равнина. Рядом с городом она похожа на лоскутное одеяло из-за чередующихся друг с другом полей и садов. Чуть дальше начинается сухая степь. А на горизонте, затянутом туманным маревом, и вовсе виднеются песчаные дюны.

Лишь редкие островки зелени раскиданы посреди высохших от жары лугов. Прищуриваю глаза и они начинают сливаться в извилистую ленту. Меня осеняет вдруг, и я задействую свою магию. Настраиваюсь на восприятие воды, используя все те новые возможности и силы, которые открыл мне Райнир.

— Здесь когда-то была река! — произношу я.

— Пустыня не всегда была Великой! Да что там, я нашёл в летописях сведения, будто в незапамятные времена её и вовсе не было. Кажется, в один из визитов тех монстров случилась некая катастрофа.

Я до сих пор не могу полностью поверить в то, что он мне тогда рассказал. Может, это просто какие-нибудь древние легенды, искажённые теми, кто передавал их из уст в уста?

18
{"b":"969067","o":1}