Глава 21
На грани
— Ковер ни в чем не виноват, Кира, — попенял профессор Бертран, ибо моими стараниями вновь пострадало имущество в его кабинете.
— Простите. Я просто…
— Злишься? — подсказал он.
— Да! — выпалила я.
А смысл отрицать? Я злилась. Чертовски. Потому что все вокруг вели себя так, будто виновный во всех бедах найден. Особенно после того, как Мойра очнулась и поведала, что это Айви применила артефакт. Достала из тумбочки и выпустила зловредную магию. Причем, явно знала, что и как делать. Айви забрали высшие, а педагоги и студенты предпочли об этом забыть. Только леди Бертран пыталась защитить мою соседку. Сидела в библиотеке и составляла список чар, способных заставить мага или двуликого действовать не по своей воле. Что предпринимала ректор и предпринимала ли вообще, я не знала. Это было неведомо даже Джули, хотя та старательно грела уши везде, где только могла. Зато она узнала, что леди Уорнер подтвердила, что работала в Академии, где обучались Мойра и леди Шо, но едва ли их запомнила. Мол, столько студентов прошло через нее за годы работы в разных учебных заведениях.
Кстати, ни она, ни Мойра не покинули Академию двуликих. Так решил новый сыщик, прибывший место Блейна. Он привез и других сотрудников — бравых широкоплечих парней. Приставил их к обеим жертвам покушений, и теперь те ходили за дамами, как гордые сторожевые псы. Еще и у дверей спальни Мойры дежурили, смущая студенток. Ведь обычно вход мужскому полу в женский блок был заказан. Причем магией. Леди Клейторн пришлось сделать исключение и частично разблокировать двери, чтобы охрана могла пройти.
Что до самого сыщика, он произвел не худшее впечатление. Молодой, слегка за тридцать, деятельный. Он опросил всех причастных, включая, разумеется, меня. Но в отличие от Блейна, вопросы задавал по существу и не пытался обвинять. Я ответила честно. Почти. Упустила лишь, что знаю о связи трех женщин в прошлом. Но об этом сыщику и так было ведомо. В остальном я придерживалась прежних версий. Айви виновной не считаю, и сама ни в чем не участвовала, никакие ленты на двери не вешала. Меня выслушали и отпустили. Больше пока не вызывали, хотя прошло две недели с момента очередного покушения.
— Мне жаль, Кира, что всё так повернулось для твоей соседки, — проговорил Бертран, забрав у меня из рук палочку, чтобы я еще чего не натворила. — Но, если будет доказано, что она действовала под чарами, ее отпустят. Леди Коннелли же освободили, и она снова с нами.
— Это другое. Ее застали с ножом над леди Уорнер. А Айви… Будто высшие сами не понимаю, что мою соседку использовали и подставили под удар.
— Не стоит обсуждать высших, Кира, — посоветовал профессор Бертран. — Наберись терпения. Однажды всё наладится.
Я глянула на него волком. Может, Киран прав, и это наш профессор стоит за всем? У него вроде как нет причин мстить за студентку, погибшую в другом мире много лет назад. Но он был не прочь подставить леди Клейторн. Чем не мотив? И плевать, что пришлось использовать девчонку. У Айви нет семьи, как и у большинства двуликих. Мстить за нее никто не будет.
Ох, но почему преступник выбрал именно Айви⁈
Быть может, мне было бы легче, окажись на ее месте кто-другой. Например, зловредная Тина, которая всегда взирала на меня с превосходством. Хотя и не факт, что я бы и ее не пожалела. Мне же грустно, что Кейт пострадала и продолжает лежать без сознания уже немало недель. Да, она напала на Ричарда, но такого исхода никто не заслуживает. Разве что преступник, подставляющий невинных студенток.
— Можно идти? — спросила я сердито.
— Иди, — кивнул Бертран. — На следующем занятии проведем один эксперимент. Я созрел для того, чтобы использовать особые чары. Пора подтолкнуть твои способности, иначе они никогда не проявятся.
Я с трудом удержалась, чтобы не зарычать. И этот туда же! Экспериментаторы чертовы!
Но ничего не сказала. Ушла.
Добравшись до спальни, упала на кровать и замолотила кулаками по постели.
Ух, как же всё достало!
Комнату распечатали и позволили мне вернуться. Но теперь я жила тут одна. Вещи Кейт оставались на месте. А вот от прибывания Айви не осталось следа. Всё ее имущество забрали по требованию высших. Это только убеждало меня, что соседке не позволят вернуться. Никогда.
В дверь постучали.
— Войдите! — крикнула я, хотя никого не хотела видеть.
Это оказалась Мойра.
— Извини, что беспокою, — она приветливо улыбнулась. — Хотела попросить помощи. Ты не могла бы отправить письмо?
— Письмо? — не поняла я.
— Я не могу сама сходить на почту. Из-за охранников. Они расскажут новому сыщику. Как его там? Ах, да. Томпсон. А мне бы очень не хотелось, чтобы он лез в мои личные дела. Особенно в такие, которые ни коим образом не касаются расследования. А ты — надежная девочка. Не из тех, кто любит болтать.
Щеки Мойры порозовели, и я догадалась, что письмо предназначено женатому возлюбленному. Встретиться-то с ним она сейчас точно не могла.
— Ясно, — пробормотала я. — В Академии есть почта?
— Да. Ты не знала?
— Мне не с кем переписываться в других мирах.
— Как и большинству студентов, — Мойра вздохнула. — Поэтому почта не пользуется большой популярностью. Она для тех, у кого есть…
— Друзья и родственники, которые их признали, — подсказала я, дабы упростить Мойре задачу. — И для педагогов не из числа двуликих.
— Верно, — она снова улыбнулась, но улыбка вышла нервной. Наш комендант чувствовала себя не в своей тарелке.
— Хорошо, я отправлю письмо, — проговорила я.
Почему нет? Оказывать услуги полезно. Потом можно попросить об ответе.
Мойра искренне обрадовалась моей сговорчивости. Отдала конверт с адресом и именем, на которые я не взглянула. Не моё это дело.
— Мне жаль, что всё так обернулось с твоей соседкой, — пробормотала вдруг она.
Зачем? Да черти знают.
На меня это подействовало плохо.
— Вы же понимаете, что Айви сделала это не по собственной воле! — проговорила я горячо.
— Этого никто не знает, — Мойра отвела взгляд.
А я негодующе тряхнула головой.
— Лучше бы рассказали ректору и новому сыщику всё, как есть. Раз леди Уорнер отказывается.
В глазах коменданта промелькнула паника.
— Не понимаю, о чем ты.
— Понимаете. И ведете себя глупо. Обе. Айви — не настоящая преступница. Есть кто-то гораздо сильнее и предприимчивее. И он не остановится. Сибил Шо мертва. Леди Коннелли держали взаперти. Теперь Айви забрали в темницу верхнего мира. Меня чуть не прибило лентой. Неужели, вам мало?
— Кира, я не знаю, кто преступник, — проговорила Мойра жестко.
— Но знаете, за кого мстит, — ответила я в тон. — За того, кто учился с вами и леди Шо. А леди Уорнер была вашим куратором.
Комендант побледнела.
— Откуда ты…
— Рассказал некто сведущий. Без подробностей. Некоторые тайны невозможно хранить вечно, Мойра. Неужели, вы хотите умереть? Или будете ждать, пока под удар попадет еще кто-то, как Айви? Совесть, правда, позволяет вам жить с такой ношей?
Я сама не ожидала, что разоткровенничаюсь. Просто очень хотела вернуть соседку. Вырвать из лап высших. Она же — жертва, а не преступница. Это нечестно! Глупые студентки натворили что-то много лет назад, а теперь страдают невинные!
Мойра вытерла вспотевший лоб и прислонилась к стене.
— Это была случайность, — проговорила хрипло. — Мы с Сибил хотели разыграть другую студентку. Ее звали Вера Фэрли. Вечно лезла вперед. Всем видом демонстрировала, что сильнее нас. Это бесит. Особенно, когда ты подросток и очень хочешь выслужиться. Но всё вышло из-под контроля. Вера сильно пострадала. Долго лежала в больнице. Но так и не смогла ее покинуть. В смысле, живой. Леди Уорнер прикрыла нас. Сказала руководству Академии, что всё произошло на тренировке. Несчастный случай, а не злой умысел. А в документах и вовсе написали, что Вера умерла из-за болезни. Леди Уорнер считала, что ломать нам с Сибил жизнь не следует. Мол, и так получили жесткий урок. И до конца дней будем помнить, что натворили. Она была права. Я помню. Потому и стараюсь следить, чтобы глупые девчонки в Академии не пересекали черту в ссорах и желании показать превосходство.