Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я мечтаю о настоящей семье, счастье, детях. Готова противостоять невзгодам и неприятностям, но при условии, что супруг будет находиться рядом, разделять интересы и оказывать моральную поддержку, если дам слабину.

- Как бы мне хотелось жить в Вашем мире, - вздохнула Зульфия и крепко обняла. – Пора одеваться, госпожа.

Глава 21

Из драгоценностей на ужин надела лишь ожерелье из розового жемчуга. Служанка проводила наверх, низко-низко поклонилась и попрощалась.

- Тебе необычайно идет темно-синий цвет, - Джамал ласково прижал к груди и поцеловал в лоб. Но жаркие глаза намекали, что мужчина возлагает большие надежды на предстоящую ночь. – В лаборатории заканчивается последний этап создания экспериментального зелья и нужно отлучиться. Составишь компанию?

- С удовольствием, - не стала скрывать заинтересованность.

И как ему удается в темное время суток беседовать на равных о высших материях, а днем легким щелчком пальцев развеивать иллюзию взаимного уважения?

Я очень любила химию в школе, что являлось безусловной заслугой пышущего энтузиазмом учителя. Поэтому увлеченно сновала по уставленной колбочками комнате, живо интересовалась процессом и засыпала шейха вопросами. Судя по вздернутым бровям, от девушки не ожидали подобной образованности и прыти.

Вскоре реакция завершилась, и он разлил жидкость светло-зеленого цвета по нескольким пузырькам, которые моментально закупорил.

- Поздравь меня. Только что завершил работу и создал противоядие от сока ширы. Теперь ты в безопасности. Четырех капель, добавленных в стакан с водой, достаточно для нейтрализации.

- Спасибо! Подаришь флакончик?

- Конечно. Держи, - протянул и впился взглядом в грустное лицо.

Видимо, пытался прочесть невероятную радость и гордость за достигнутые успехи. Но сегодняшний день настолько вымотал, что сил на положительные эмоции не осталось. Если бы не дар, то два разных яда в обеденных блюдах точно отправили меня на тот свет.

- Думал, наденешь вечером новую парюру.

Меня притиснули к столу и обняли. Крупные руки чуть подрагивали от с трудом сдерживаемого желания.

- Ткань и орешки Зульфия принесла. А шкатулки с украшениями не видела.

- Наверное, Динара не успела отдать. Пока отсутствовала, в гареме накопилось множество дел, - он уткнулся носом в светлую макушку и вдохнул. – Чудесный запах. Но нужно создать другой, более нежный и утонченный. Завтра займусь.

- Помнится, кто-то обещал ужин? Безумно хочется кушать.

- Пойдем, прожорливая малышка. Слуги наверняка уже доставили блюда с кухни, - с этими словами подхватил хрупкую добычу на руки и потащил в логово, пропитанное ароматами мускуса и пряных трав.

Прижалась щекой к широкой мускулистой груди и грустно усмехнулась. В этом дворце чревоугодие карается смертью. Но тебе невдомек, мой наивный сказочный фавн. И драгоценности тетушка отдавать не собирается. Надеюсь, беглянке не припишут их похищение.

Слуги накрыли на стол и удалились. Для повелителя поставили широкое удобное кресло, для меня массивный стул. В этом мире ухаживания не приняты, поэтому пришлось присаживаться самостоятельно и со скрипом подтягивать тяжелую мебель поближе. Что-то я сегодня излишне чувствительна и обидчива.

- Вина?

- Нет, спасибо. Давно собираюсь спросить, как видишь наше дальнейшее будущее?

- Странный вопрос. Ты уже живешь в покоях матери и являешься наложницей. Вскоре разделишь со мной ложе и, надеюсь, родишь наследника.

- А брак в этой цепочке вероятностей подразумевается? – удивленно приподняла брови и замерла в ожидании ответа.

- В нашем роду давным-давно никто не женится. Не забивай глупостями свою милую белокурую головку.

- Надеюсь, хоть гарем распустишь? – пискнула пораженно.

- Ни в коем случае! – собеседник невольно подпрыгнул от столь возмутительного предположения. Посуда противно зазвенела, вторя его настроению.

- Не желаешь любить одну женщину и быть верным? – озвучила очевидное.

- Я взрослый мужчина и имею определенные потребности. Не собираюсь страдать от воздержания, пока ты гостишь у двоюродного брата.

- Ничего не понимаю. Ты о ком?

- О Рустаме ибн Рашиде. Родственник прибудет завтра для официального знакомства.

- Видишь ли, мы уже встречались. Однажды даже получила приглашение посетить его покои и ответила отказом, - в душе разлилась горечь от всплывших неприятных воспоминаний.

- Он достойный повелитель. Пообщаетесь, узнаете друг друга получше. Ты обязательно его полюбишь, - обаятельно улыбнулся, наклонился и успокаивающе погладил по руке.

- Какой смысл заниматься сводничеством? Объяснись, пожалуйста.

- Хорошо, моя настойчивая малышка, - он отложил столовые приборы, поднял бокал с вином и задумчиво повертел, любуясь рубиновым мерцанием. – С учетом предсказания пращура в роду ибн Рашидов оставляют двух сыновей, которые правят разными странами. Во избежание соперничества или нечестной игры с детей берется клятва. Первый встретивший Фиалку наслаждается обществом желанной девушки до рождения ребенка. После чего отправляет в гарем родственника. Она живет там, пока не подарит наследника. Потом возвращается.

- А как насчет того, чтобы поинтересоваться моими желаниями? Тебе известно, что Рустам садист? Девушки, побывавшие в его постели, погибают из-за жестоких побоев.

- Не наговаривай.

- Увы, довелось увидеть жертв собственными глазами! Амина и Дара не прожили и двух суток. Не вынесли издевательств.

- Как бы там ни было, кровный обет нерушим. И брат не станет вредить легендарной Лейле, которая слишком ценна.

- Очнись и хоть раз отнесись серьезно к моему мнению. В пророчестве говорится о взаимной любви. А убийца может вызвать лишь отвращение, брезгливость и ненависть. К тому же, твой родственник первым увидел иномирянку. Уверена, попытается немедленно забрать и увезти.

- Не отдам! Проведем вместе нынешнюю ночь. Ты невинна. Покажу простыню и отстою право первенства.

- Ты снова слушаешь, но не слышишь. В моем мире женщины заботятся о своих детях и принимают непосредственное участие в воспитании. Как считаешь, каково матери покинуть младенца и отправиться неизвестно на сколько лет в постель ненавистного мужчины?

- Мы с сыном будем тебя ждать.

- Это безусловно придаст сил, чтобы выжить в лапах извращенца. С тяжелым сердцем оставить ему второго ребенка и вернуться к подлецу, который в ожидании возлюбленной, бесстыдно услаждал тело умениями и прелестями многочисленных гаремных девиц. Чудесно!

- Усмири гордыню и ревность. Мне тоже тяжело представлять свою Лейлу стонущей от наслаждения под братом.

- Да что ты говоришь? Фантазии бедняжку расстраивают? А мне, значит, без зазрения совести уготовили роль бессловесной куклы для интимных утех. Великие Джамал, Рустам и предки рода ибн Рашид все распланировали, написали слова клятвы, встали в очередь за детьми от Фиалки. И ни один не задумался о чувствах девушки, вывернувшей душу наизнанку ради неверных мужчин, которые даже не соизволили стать законными супругами.

- Прекращай истерику. Какой смысл метаться. Я же вижу, ты неравнодушна ко мне, - поднялся, вытер руки и направился к кровати. – Ситуация непростая, но мы справимся.

- О, безусловно. Вы легко преодолеете трудности, - аккуратно отложила столовые приборы.

Аппетит пропал. Разрастающийся в горле ком из гнева и обиды не способствовал продолжению трапезы. Из глаз полились горькие слезы. Встала, отвернулась и подошла к окну, уставившись вдаль затуманенным влагой взором. Судя по суете и бряцанию оружия, внизу происходила смена караула. Краем сознания отметила, что приближается благоприятное для побега время.

Нащупала застежку на шее и сняла ожерелье. Повертела в руках и грустно хмыкнула. Услуги безвольной куртизанки весьма дорого оценили. Но даже колье повезло больше. Оно украсило одну хозяйку, а не гаремы двух господ. Не к хрупкой Фиалке, а к ювелирному изделию отнеслись как к сокровищу. Проявили больше почета и уважения, чем к ожившей мечте.

21
{"b":"968397","o":1}