Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вот почему я должен быть рядом с ней. Так же, как и я, она не умеет просить о помощи, когда нуждается.

Я опускаю ее на пол в суетливой кухне. Теперь, когда проклятие снято, во дворце больше гостей, и повара трудятся не покладая рук.

Она сверлит меня взглядом, а я просто улыбаюсь. Эмир может быть наследником этого королевства, но солнце принадлежит одной солнечной фейри: ей. Оно струится по ее мягким, светлым ресницам и отбрасывает тени в глубине ее переносицы.

— Что мы здесь делаем? — спрашивает она. — Я не работаю на кухне.

— Ты вообще не работаешь. — Я отворачиваюсь, обращаясь к повару. — Корзина для пикника?

Повар моргает.

— Что?

Я закатываю глаза и отхожу.

— Неважно. Я сам найду.

Хелена спешит за мной.

— Корзина для пикника? Какого⁠…

— У нас будет пикник. — Я смотрю на нее через плечо. — Мы с тобой. Только мы вдвоем. Есть возражения?

Тепло заливает ее щеки, заставляя их сиять розовым, к которому я так привязался. Это никогда не было моим любимым цветом, пока я не понял, как он озаряет ее лицо. Раньше умение смущать ее было предметом гордости, но не тем, что я осмеливался исследовать.

Теперь осмеливаюсь. Мне нужно знать, испытывает ли она ко мне те же смягчающие чувства, что и я к ней, даже если я не знаю, что должно быть после них.

— Почему? — спрашивает она тоненьким голоском.

— Потому что я голоден. — Я нахожу корзину для пикника в глубине кладовой и наполняю фруктами, хлебом и сыром. — Ты, наверное, тоже голодна. И.… я хотел бы побыть с тобой. — Теперь моя очередь краснеть. Слишком честно. Слишком смело. Слишком.

Я закрываю крышку корзины и чешу затылок.

— Пошли.

— О.… хорошо!

Впервые она, кажется, не возражает, семеня за мной с легкостью в шаге. С той легкостью, которой я не видел с дней до ее отъезда. Не могу поверить, что она заставила меня пойти на пикник. Я никогда не был любителем ухаживаний, и меня приходилось тащить на пикники Эмиру, но Хелена…

Я хочу видеть ее на солнце. Я хочу быть с ней на солнце.

Я расстилаю желтое клетчатое одеяло для пикника в саду. Хелена стоит в стороне, глядя куда угодно, только не на меня. Солнце светит ярче, когда она рядом, и даже в такой же форме, как у других служанок, в ней всегда есть что-то особенное.

— Ну… — Я указываю на одеяло. — Располагайся.

Она смотрит на меня с замешательством, опускаясь на одеяло, длинная юбка струится вокруг ног. Она убирает выбившуюся прядь за ухо.

— Не нужно было все это. Я даже не голодна.

— А я голоден. — Я сажусь и открываю крышку, доставая яблоко, от которого откусываю большой кусок. — Ты же не заставишь меня есть одного?

Она поднимает бровь.

— Может, и заставлю. Заботиться о тебе — не моя работа.

Чем больше я ее узнаю, тем больше она мне нравится. Когда мы впервые встретились, Хелена едва говорила в моем присутствии. Теперь она застает меня врасплох такими комментариями, и я смеюсь. Смеюсь от души. Настоящим смехом. Моим первым за несколько дней.

— Полагаю, нет.

Она неуверенно поднимает кусочек сыра и отправляет в рот.

— Вот. Теперь можешь сказать Офелии, что я подчинилась твоим приказам.

Я хмурюсь, откладывая яблоко.

— Приказам?

— Она тебя послала, — говорит Хелена, — полагаю.

Приказы. Я, может, и служу королевству, но это мой выбор. Я здесь из-за преданности Эмиру, но я не из тех, кто выполняет приказы. Долг и приказы — разные вещи. Эмир это обо мне знает, и его родители тоже меня уважают. Я заслужил свое рыцарство не тем, что был чьей-то собачкой.

— Твое воображение тебя обманывает. — Я качаю головой. — Я здесь, потому что хочу быть. Так обстоит дело, где бы я ни был, ясно? Никто не может заставить меня делать то, чего я не хочу.

— О. — Она склоняет голову набок. — Тогда почему ты здесь? Почему ты такой… такой добрый со мной?

Трудно злиться на Хелену. Она привыкла выполнять приказы, хотя нельзя отрицать, что у нее есть свой ум и голос. Должна быть другая причина, по которой она решила, что я такой же.

Она не понимает… черт, я и сам не понимаю…

— Потому что ты мне нравишься, — говорю я. — Давай не будем подвергать это сомнению, хорошо?

Это может довести меня до экзистенциального кризиса.

— О. — Она мягко улыбается и разглаживает складку на платье. — Ладно. Если на этом все…

— Все. — Я кусаю внутреннюю сторону щеки и отвожу взгляд. — Я здесь, потому что хочу быть. Я хочу… не знаю… сделать тебя счастливой. И я хочу быть счастливым.

— А ты не счастлив? — мягко спрашивает она. — Проклятие снято. Все счастливы.

— Мой лучший друг чуть не погиб, чтобы снять его. — У меня сжимается горло. — Он здесь, но я не могу… это моя вина…

— Нет. — Хелена теперь ближе. Тепло исходит от нее, сильнее, чем когда-либо было солнце в этом дворце. Ее рука ложится мне на плечо, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее, наши взгляды встречаются. — Я была там. Эмир сам выбрал свою судьбу. Он был бы доволен ею. Он бы не винил тебя.

— Но я виню себя.

— А не должен. — Ее другая рука находит мое другое плечо. Словно она заключает меня в клетку, но я не чувствую себя в ловушке. Я в безопасности. Защищен. — Он здесь, и нам не нужно волноваться о том, что могло бы быть. Он здесь. Живой. Мы здесь. Мы тоже должны немного пожить. Верно? — Уголок ее губ приподнимается. — В этом смысл всего этого. Поэтому ты привел меня сюда.

— Да. — Мои губы приоткрываются. — Поэтому.

Она наклоняется. Хотя солнце яркое, ее зрачки расширены, и взгляд опускается к моему рту. Кажется таким естественным сократить последние несколько дюймов между нами, прижавшись губами к ее губам. Мягко. Неуверенно.

То, как она вздыхает, заставляет меня отстраниться.

— Прости, — говорю я. — Это было… я не должен был⁠…

Она заставляет меня замолчать крепким поцелуем, ее руки обвивают мою шею. Впервые за несколько дней я расслабляюсь.

Тибальт

Меня никогда не беспокоила здешняя погода. В Марсианском дворце всегда жарко и сухо. Прохлада здесь была желанной. Теплая, сладкая, тропическая погода теперь, когда проклятие снято, тоже желанна. А вместе с ней приходят громкие, мокрые грозы, не похожие ни на что, что я испытывал.

Гром грохочет. Молния сверкает. Эта ночь темнее остальных. Когда кто-то стучит в мою дверь, отрывая от теплой постели, это прерывает мой момент покоя. К моему удивлению, когда я открываю, там Хелена.

Я облокачиваюсь на дверной косяк и поднимаю бровь, усмехаясь. Хорошая ночь, чтобы быть без рубашки, полагаю.

— Не смогла долго находиться вдали от меня, не так ли?

Хелена не скрывает, как ее взгляд скользит по моей голой груди. Она прочищает горло и возвращает внимание к моему лицу, но румянец на ее щеках очевиден.

Мы разделили поцелуй. Для меня поцелуй — нечто простое, целомудренное. Это ничто по сравнению с тем, что я делал с другими, и что хочу сделать с ней. Ее кремовая ночная рубашка облегает лиф, позволяя мне видеть легкие очертания ее тяжелой груди и изгиб талии. Я не скрываю, как мой взгляд скользит по ней, впитывая ее.

Поцелуй сладок, и это делает его таким особенным. Все, что мы делали — целовались. Прошли дни, и мы целовались снова… и снова… и я доволен этим. Это все, что мне нужно. Мы не говорили о том, что это значит для нас.

Мы встречаемся? Мы крадем поцелуи, чтобы отвлечься от ужасов, через которые прошли? Я не уверен, но знаю, что открылся ей больше, чем своему лучшему другу в последнее время. И я счастлив тому, что расцветает между нами.

У Хелены, кажется, другие идеи. В ее глазах искра, на губах ухмылка, и больше уверенности, чем я знал за ней в наших разговорах.

— Я не могу быть одна сегодня ночью. — Она толкает меня в грудь, кончики пальцев впиваются в твердую кожу, и закрывает дверь ногой. Она громко хлопает, и мои глаза расширяются.

— О? — Это все, что я могу придумать.

— Гроза. Темнота. Как тогда… — Она качает головой, закрывая глаза.

74
{"b":"964512","o":1}