Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ситуация вырисовывалась патовая. От всех копий разом нам увернуться не удастся, но и убив нас, людей, динозавров кентавры, скорее всего, только ранят. А раненые хищники, ослепленные болью, очень опасны. Судя по нахмуренным и растерянным лицам защитников крепости, они это тоже понимали.

Поговорить бы с ними. Но я тут же вспомнила разговоры проезжающего мимо нас отряда, когда мы сидели на дереве, языка кентавров мы точно не понимали. Ровно с той же вероятностью не поймут и они нас.

Я пожалела, что не могу так же переговариваться мысленно с нашими мужчинами, как с девушками, ведь их ДНК изменили, лишь придав телам особую силу, да и только.

Сейчас, как никогда, мне бы хотелось знать мнение обоих аборигенов из нашей компании. Ведь они, как опытные охотники, наверняка смогли бы придумать выход из этой ситуации.

Но оглядываться было никак нельзя! Нельзя показать свою неуверенность этим полулюдям-полуконям, а иначе они точно нападут первыми!

Хотя… — я невольно улыбнулась пришедшей в мою голову мысли, а смотрящие на меня в этот момент кентавры чуть дрогнули и быстро переглянулись. Какими бы эти полумифические существа не были сильными и ловкими охотниками, но скрывать свои чувства, которые выдавала их мимика, они еще не научились.

Я сконцентрировалась, обвела их взглядом, на миг заглядывая каждому в глаза, и мысленно заговорила, обращаясь к ним:

— Слушайте, жители этого поселения! Мы посланники богов и пришли сюда, чтобы огласить их волю!

Кентавры дрогнули и, ошарашенно переглядываясь, нервно загарцевали на месте, все еще сжимая в руках свои копья.

— Нам было велено забрать всех людей, которых вы взяли в плен! И передать, чтобы вы больше не смели нападать на них, а иначе чудовища, на которых мы прибыли, разнесут ваше поселение и пленят ваших женщин и детей!

Последний ход был довольно грязным, но это, пожалуй, единственное, чем можно было реально напугать этих суровых воинов. Да, способность залезать к ним в головы действительно впечатлила кентавров. Но все же они продолжали видеть перед собой лишь слабых, в их понимании, людишек, которые больше чем в три раза уступали им в росте. И если бы не страх перед хищными ящерами, защитники крепости уже давно напали бы на нас.

На миг у меня мелькнула мысль попытаться отвести от нас глаза и, забрав людей, тихо уйти. Но я прекрасно понимала, что слишком мало я знаю о пределе своих возможностей, и к тому же не знаю, сколько всего у кентавров сейчас томится пленников. Про себя я уже решила, что мы заберем не только своих мужчин, но и освободим всех остальных людей.

— Мы не знаем, как вам удалось приручить драконов, но мы думаем, что вы сами не имеете никакого отношения к богам! Вы — самозванцы! — вперед вышел мощный кентавр средних лет, по всей вероятности, их вожак. Он говорил на своем языке, но я, как ни странно, отлично его понимала. А еще меня удивило слово «дракон». Оказывается, оно имеет куда более глубокие корни, чем мы представляли!

— Какие доказательства вам нужны? — снова спросила я мысленно, не будучи уверена, что смогу говорить на их языке. И одновременно опасаясь, что этим вопросом я загоняю нас в ловушку, ведь неизвестно, какие доказательства нашей приближенности к богам потребует этот кентавр. Хорошо, что я вообще не назвала нас богами!

— Приближенные к богам должны обладать невероятной силой! Мы добровольно отдадим вам пленников, если один из вас, без дракона и без оружия, одолеет одного из нас! — закончив речь, кентавр ударил себя кулаком в грудь. Его переднее копыто возбужденно било по земле, разбрасывая мелкие камни и пыль. Он явно собирается лично биться с нашим представителем.

— Они хотят драться. Один на один. Без оружия, — полуобернувшись к мужчинам, быстро прошептала я.

И тут же со своего ящера на землю спрыгнул Тень!

Подсознательно я догадывалась, что если кто и примет вызов, то это будет именно он, и все же мое сердце совершило немыслимый кульбит, увидев, как бросивший вызов кентавр и этот мужчина двинулись навстречу друг другу.

Глава 47

Белая полоса

Пока мы не отошли от поселения кентавров, меня не покидало неприятное чувство пристального взгляда между лопаток. Оставалось лишь надеяться, что полулюди-полукони сдержат данное слово и отпустят с миром и нас, и своих бывших пленников. Въехав на высокий холм, я оглянулась. Нас никто не преследовал. Повезло.

Снизу, от подножья холма, следом за нами, но стараясь держаться на почтительном расстоянии, медленно поднимались бывшие рабы, которых мы освободили вместе с членами своей экспедиции.

Люди были истощены, но следов побоев на них не было, видимо, кентавры использовали их для тяжелой работы, а кормили неважно. Языка этих людей далекого прошлого мы не знали, да и говорить было не о чем. Они тоже, хотя и поняли, что именно мы их освободили, в благодарностях рассыпаться не спешили. Постепенно они разошлись в разные стороны, держа путь в родные поселения, а мы продолжали двигаться в сторону далекого леса.

Наши ездовые ящеры плавной рысью бежали по высокой густой траве, время от времени переговариваясь гортанным клекотом. Я же продолжала поддерживать с их вожаком ментальную связь. Чем ближе было их место обитания, тем они более беспокойно себя вели. Существовала вероятность, что они могут выйти из подчинения и просто решить поохотиться. На нас.

Время от времени я чувствовала на себе взволнованные взгляды членов нашего отряда, но не позволяла себе отвлекаться. Было бы особенно обидно закончить свои дни, фактически даже не родившись, а еще в желудках тех, кто нам же и помог с побегом.

Ящеры, выбирая дорогу, сами старались держаться в стороне от стад крупных травоядных динозавров. Начнись среди тех паника, они и крупных хищников вполне способны затоптать. Но между тем влажная и богатая сочной растительностью низина буквально кишела живностью. Из-под ног наших ящеров то и дело разбегались в разные стороны мелкие представители фауны этого периода.

Густой лес был уже совсем близко, а я все больше ощущала смутное беспокойство наших «братьев» по побегу. Судя по всему, они приближались к чужой территории и явно не хотели себе проблем.

Наконец, когда, вытаптывая густые кусты папоротников и ломая молодые деревца, ящеры метров на триста углубились в лес, мой вдруг резко остановился и, громко понюхав воздух, издал тихий горловой клекот.

— Я поняла, — заговорила я с рептилией, — здесь наши пути расходятся. Мы благодарны вам! Но будьте осторожны и больше не попадайтесь этим… существам, — я визуализировала в памяти образ аннунаков и их серебристых летательных аппаратов в небе. Держитесь от той реки как можно дальше, — напоследок посоветовала я ящерам и обернулась к девушкам.

— Всё, приехали! Дальше сами ножками, — и принялась осторожно спускаться с динозавра, цепляясь за твердые выступы его шкуры. Моя правая рука соскользнула с одного из них, и я, охнув, чуть не свалилась спиной на землю, но была поймана сильными мужскими руками.

Еще не оборачиваясь, я уже знала, кто это.

— Спасибо! — смущенно улыбаясь, повернулась я к мужчине. — Тебя как лучше называть, Кхор или Тень?

Он пожал своими широкими, обтянутыми черным комбинезоном плечами.

— Как хочешь. Но свои зовут меня по имени. Варра зовет по имени.

— Это… — в горле словно застрял тугой комок. Мужчина недвусмысленно напомнил мне о том, что не свободен, а я… Стало очень неприятно. Лицо предательски загорелось, и я поспешила отвернуться к нашим ящерам.

Те уже стояли без седоков и к чему-то настороженно прислушивались.

— Ну, ребята, спасибо вам еще раз и прощайте! — произнесла я вслух и одновременно ощущая, как мыслеформы, трансформируясь, доходят до сознания ящеров.

Их главарь еще раз издал тихий клекот, чем-то напоминающий квохтание огромной курицы, и, развернувшись, почти бесшумно исчез в густых зеленых зарослях. Четверо его сородичей последовали за ним.

54
{"b":"962231","o":1}