— Я убью то, что осталось от твоей семьи, Арчи! Веди себя хорошо! Почему вы, глупые мальчишки, всегда нарушаете мои планы? Без меня эта семья была бы никем.
Как только показалась щель в полу, Вин пропихнул моё неповоротливое тело в тёмное отверстие. Я потянулась к его руке, пытаясь утянуть его за собой. Его суровые глаза смотрели на меня с сожалением, а линия его рта была сурово сжата.
— Я не могу снова оставить брата. Иди в безопасное место и жди меня, — Вин сжал мою руку и попытался выпрямиться, но я продолжала крепко держать его.
— Сейчас не время строить из себя героя. Одно неверное движение, и никто не выберется из этого проклятого дома.
Он поцеловал мои пальцы и отцепил их от своей руки.
— Я пропустил все остальные моменты, когда должен был быть героем, Ченнинг. И не могу снова подвести своего младшего брата.
Я заспорила, когда он начал закрывать потайной вход, но Вин проигнорировал мои мольбы и пробормотал:
— Может, и к лучшему, чтобы фамилия Холлидей исчезла навсегда. Уинни всегда была больше похожа на Харви.
Мне хотелось закричать и выбраться из безопасности подземной лестницы, но наркотик, всё ещё текущий по моим венам, тормозил мои действия. Я попыталась подползти к нему. Это не помогло. Вин, казалось, был полон решимости отгородить меня от бойни, разворачивающейся в нескольких футах от него.
Внезапно к этому присоединился новый голос. Я не была достаточно знакома с помощником Вина, чтобы узнать его по одному лишь звуку. Только когда Вин назвал имя Конрада и велел ему опустить ещё один пистолет, я поняла, что ситуация приняла худший оборот. Я попыталась доползти до верха лестницы, но это получалось медленно.
— Конрад, эта комната заполнена горючим газом. Если кто-нибудь выстрелит, мы все умрём. — Я услышала, как он выдохнул длинный, медленный вздох. — Если мы с матерью и заслуживаем такого конца, то мой брат — нет. У него украли половину жизни. Он нездоров. Тебе нужно отпустить его.
— Я не обязан ничего делать. У меня есть пистолет, который я забрал у Рокко. Поделом ему за то, что всегда считал себя лучше меня. Клянусь, богатые люди такие некомпетентные. Вы все думаете, что неприкасаемы. На самом деле вы такие чертовски хрупкие. Как только что-то идёт не так, вы готовы сжечь весь мир дотла, вместо того чтобы придумать компромиссное решение. Хватит с меня этого дерьма.
К тому времени, как мне удалось заглянуть в проём, обстановка в комнате резко изменилась. Мать Вина теперь направляла пистолет на его помощника, крича, что он помешал её плану. Если бы на месте происшествия нашлись лишние пули, то было бы сложнее списать всё на убийство-самоубийство. Вин спрятал младшего брата за спину. Оружие по-прежнему было направлено в центр груди Вина, но угрожающий изменился.
Несмотря на то, что я была возмущена похищением, я протянула руку и ухватилась за низ спортивных штанов Арчи. И тянула до тех пор, пока он не отреагировал. К счастью, парень был знаком с потайными ходами, поэтому заставить его спуститься в безопасное место под ядовитым особняком оказалось проще, чем любая другая часть спасательной операции.
Колетт спорила с человеком, которого наняла, чтобы шпионить большую часть жизни Вина. Они кричали о том, кто ответственен за все великие достижения Холлидеев, забывая о том, что Холлидей, который на самом деле выполнял работу, находился прямо на линии огня. Как только Арчи полностью скрылся из виду. Я шёпотом крикнула, что пора отступать, но Вин отказался меня слушать.
— Разве не ты только что сказал мне, что никогда не станешь генеральным директором, Конрад? Разве ты не планировал занять моё место с тех пор, как моя мать впервые обратилась к тебе? — Вин покачал головой, но в конце концов отступил назад, ближе к проёму. Он был слишком далеко, чтобы я схватила его, не раскрыв себя. Я сделала мысленную пометку хорошенько отчитать его за излишний героизм. Я понимала, что он сожалеет о том, как прожил свою жизнь до сих пор, но поймать пулю — не лучший способ искупить вину.
— Тебе никогда не следовало возглавлять «Холлидей инкорпорейтед». Ты считаешь это бременем, относишься к компании как к скучному и ненужному делу, в то время как она спасательный круг для многих. Это не твоя мечта, она для тебя ничего не стоит. Ты стремился стать музыкантом и уже много лет плачешь о том, что мать заставляет тебя бросить скрипку. Ты жалок, Вин. Ты никогда не ценил ничего из того, что имеешь. Колетт должна была прикончить тебя, а не твоего отца. Он хотя бы играл свою роль без жалоб.
Я ахнула, никак не ожидая узнать, что за многочисленными убийствами стоит Колетт, когда отправилась на поиски приключений в этот проклятый дом. Брак с Вином открыл мне правду, о которой я даже не подозревала.
Леди Холлидей была убийцей.
— Хватит! — рявкнула Колетт и направила пистолет на сына.
Вин стоял неподвижно, вне пределов досягаемости.
В отчаянии я посмотрела на младшего Холлидея.
— Ты хочешь, чтобы твой брат умер?
Во впалых глазах, казалось, мелькнуло какое-то осознание.
— Твоя мать убьёт его. Так же, как убила твою жену и твоего отца. А когда покончит с Вином, то придёт за твоей дочерью.
Я не знала, понял ли Арчи хоть одно моё слово, но он склонил голову и внимательно наблюдал за мной. Вместо того чтобы выглядеть устрашающе, он выглядел потерянным и одиноким.
— Он бы спас тебя, Арчи. Если бы знал, что с тобой происходит, он был бы рядом. Твоя мать держала это в секрете. Сейчас Вин готов умереть за тебя, чтобы компенсировать всё, что упустил. Ты хочешь позволить своей матери и дальше отнимать у тебя семью?
— Уиллоу?
— Я не Уиллоу! — закричала я в страшном разочаровании. — Но знаю, что сестра хотела бы, чтобы ты помог мне спасти Вина. Ты понимаешь?
Неизвестно, понял ли Арчи мои слова, но в следующую секунду раздался сильный взрыв, и мир запылал. Меня с силой толкнули вниз по тёмной лестнице, когда Арчи внезапно выскочил из прохода. Я покатилась кувырком по лестнице до самой поляны, которая, судя по звукам, находилась недалеко от моря. Я была слаба, и удар по голове оказался слишком сильным для моего восстанавливающегося тела. Краем глаза я заметила едва заметную тень, но не могла понять, кто это — Арчи, Вин или кто-то с оружием в руках.
Последней мыслью перед тем, как я во второй раз за день потеряла сознание, было то, что я приложила руку к падению Холлидеев.
«Уиллоу бы мной гордилась».
Глава 24
Вин
Я очнулся в переплетении трубок и проводов, прикреплённых ко всем видимым частям моего тела. В груди словно пылал огонь, а голова была набита ватой. Горло и глаза горели от раздражения, и я не мог пошевелиться без волн боли, пронизывающих всё моё существо. Я явно находился в больнице, но не помнил, как сюда попал.
Пока пытался сориентироваться и понять, что происходит, перед глазами мелькнуло раздражающе красивое лицо.
Мой сводный брат улыбнулся мне и поставил чашку с кусочками льда на маленький поднос на расстоянии вытянутой руки.
— Ты очнулся гораздо раньше, чем сказал доктор. Уинни почувствует облегчение. Бедняжка выплакала все глаза за эти дни. Хорошо, что я вырос в доме, полном сестёр, так что привык к этому.
Я попытался спросить у этого ублюдка, что происходит, но моё горло, казалось, было покрыто наждачной бумагой и лезвиями бритвы. Я не мог произнести ни звука, а когда попытался, то почувствовал такое жжение, что у меня заслезились глаза.
Алистер пододвинул ко мне лёд.
— Тебя интубировали всего час назад. Уверен, твоя трахея чертовски болит. Тебе придётся научиться немного расслабляться, старший брат. — Его брови приподнялись, когда я нахмурился. — В тебя стреляли, Вин. Дважды. И у тебя значительные ожоги по всей передней части тела. Ожоги на руках и кистях настолько серьёзны, что в будущем тебе предстоит ещё одна операция. Ты больше недели был в отключке. Специалисты по ожогам сочли, что медикаментозная кома — лучший способ твоего восстановления. Пару раз ты был на грани. Во время экстренной операции по извлечению пуль у тебя упало давление. Уинни и Ченнинг были как на иголках до вчерашнего дня. Ты неожиданно преодолел кризис и наконец начал дышать самостоятельно. Потребовалось несколько дней, чтобы твоё давление выровнялось. Думаю, тебе лучше привыкнуть к больнице, потому что в ближайшее время ты никуда не уйдёшь.