Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я вкратце объяснил ситуацию и попросил его разобраться. Я буду в городе уже сегодня вечером, и у меня не будет ни малейших проблем навестить этого ублюдка и поболтать с ним по душам. Я верну её машину. Если это будет последнее, что я сделаю.

Я же её босс.

Это было меньшее, что я мог для неё сделать.

7 Джорджия

Я влетела в дом, наспех сунула в сумку своё самое красивое чёрное платье для ужина и прихватила туфли на каблуках. Встреча с агентом в городе – это явно не тот случай, когда можно появиться в ботинках. Добавила пижаму, сменную одежду на завтра, собрала всю свою косметику и средства для ухода, запихнула их в другую сумку и поспешила обратно на улицу.

Этот день был изматывающим, а теперь я ещё и лечу в город на вертолёте, чтобы встретиться с агентом моего любимого писателя.

Мой босс застал меня за танцами в его гардеробной – в его же пиджаке и шляпе.

Наверное, это самый унизительный момент в моей жизни.

Хотя нет. Возможно, его переплюнуло то, что я разрыдалась перед ним, решив, что он меня уволил. А потом мне ещё и пришлось рассказать ему про бывшего, который меня шантажировал.

Если бы сейчас кто-нибудь заглянул в словарь на слово «катастрофа», там точно была бы моя фотография – с баллончиком для бритья в руках, пританцовывающей в гардеробной своего вечно угрюмого босса.

Обратно в офис мы ехали в полной тишине. Он быстро провёл меня по лестнице через боковую дверь, о существовании которой я даже не подозревала. Она вела прямо на крышу здания, где стоял его вертолёт.

Сегодняшний день был для меня экспресс-знакомством с жизнью богатых и знаменитых: гардеробные, размером с мою квартиру в городе, и вертолётные площадки на крышах.

Мэддокс нёс обе наши сумки, а свободной рукой легко коснулся моей поясницы, направляя меня к вертолёту. Возле него стоял мужчина, представившийся Бенджамином. Он открыл дверь и кивнул мне, когда я забралась внутрь.

Когда мы поднялись в воздух, мужчины перекинулись парой фраз, а я до сих пор не проронила ни слова.

— Ты в порядке? — Он наклонился ближе, и его губы слегка коснулись моего уха.

Я сжала ноги вместе, уставилась в окно, а потом посмотрела на него.

— Да. Я просто не предупредила семью, что уезжаю.

Он посмотрел на меня, словно сама мысль о том, что родные могут не знать, где я нахожусь, была ему чужда.

— Напиши им сообщение.

Я кивнула, быстро отправила родителям короткое сообщение, а затем зашла в семейный чат с братьями и сёстрами.

Эй. Я в вертолёте, лечу в город по работе. Буду дома завтра.

Бринкли

Роскошные гардеробные, а теперь ещё и вертолёт? Давай, Джорджи, жги!

Финн

Я что-то пропустил? О чём вообще речь?

Кейдж

Вот почему тебе не стоит заводить собаку. С ней нельзя просто взять и уехать, когда вздумается. #урокнабудущее

Хью

Хватит быть таким #занудой, брат. Повеселись в городе!

Бринкли

Где ты остановишься? Готова поспорить, это какое-нибудь шикарное место!

— Мы остановимся в Four Seasons, — раздался низкий голос Мэддокса, когда он наклонился ко мне через плечо и прочитал мои сообщения.

Я тут же положила телефон себе на колени и метнула в него взгляд.

— Нехорошо читать чужие сообщения через плечо.

— Говорит женщина, которая только что танцевала в моём гардеробе. Кто знает, может, ты ещё и мои боксёры обнюхивала, — ухмыльнулся он, и его рука случайно коснулась моей.

Я не отдёрнулась. Мы сидели в вертолёте слишком близко друг к другу, а когда машина резко накренилась, я одновременно подпрыгнула и взвизгнула.

Бенджамин бросил на меня взгляд через плечо и извинился, а Мэддокс тихо рассмеялся, легко проведя указательным пальцем по тыльной стороне моей ладони.

— Всё в порядке.

Было ещё несколько рывков, и я снова ахнула, а потом развернулась и уткнулась лицом в его грудь, пока мы не приземлились.

Скажу одно: шалфей и сандаловое дерево умеют успокаивать нервы. Этот мужчина пах силой, уверенностью и чертовски привлекательно. И я была полностью за это.

Когда мы оказались на земле, он слегка наклонил меня назад, прочистил горло, и я тут же выпрямилась.

— Прости. Просто я не привыкла к такому транспорту, — пробормотала я, потянулась за сумочкой и отстегнула ремень безопасности.

— Говорит женщина, которая разъезжает по городу на ржавом куске металла, который в любой момент может развалиться.

Я закатила глаза и вышла, когда Бенджамин открыл дверь.

— Спасибо за поездку, Бенджамин. Эти визги – не твоя вина, тут дело во мне.

Он усмехнулся.

— Увидимся завтра. Хорошего вечера.

Прямо у выхода нас уже ждал автомобиль.

— Ух ты. Да у тебя тут целая команда на подхвате, да?

— Это единственный плюс переезда из города. Я могу водить свою машину. Немного уединения. Никаких журналистов, лезущих в мою жизнь.

— Ах, жизнь богатого светского льва, — поддразнила я, садясь в машину следом за ним. Мэддокс представил меня водителю, Джейдену, и мы обменялись коротким приветствием.

— И какой минус у твоей Коттонвуд-Коув? Слишком мало красивых женщин?

Он бросил на меня взгляд, будто собирался что-то сказать, но передумал.

— Я скучаю по еде в городе. А вот с женщинами у меня проблем никогда не было.

Я хотела подколоть его за самоуверенность, но понимала, что это правда. Он выглядел так, словно вышел со съёмки мужского глянца: высокий, широкоплечий, с подтянутым телом, запахом, который сводил с ума, и гардеробом, за который любая женщина отдала бы почку.

Он был идеальным во всех смыслах.

И, что ещё важнее, он был умён. Потому что прислушался ко мне насчёт Марры Скай, в отличие от его редактора, который, казалось бы, должен был разбираться в таких вещах.

— Как насчёт того, чтобы я угостила тебя в Рейнольдс, когда вернёмся? — предложила я.

Он поднял бровь, и я поспешила объяснить:

— Не как свидание. Просто, ну, в знак профессиональной благодарности. Ты прислушался к моему совету по поводу книги, и я это ценю. А хороший кусок рёбрышек заставит тебя изменить мнение о еде в Коттонвуд-Коув.

— Во-первых, ты меня не угощаешь. Я твой босс.

— Полегче, альфа-самец. Мой брат владеет этим местом. Я просто хотела похвастаться. Так что платить я всё равно не собиралась, — усмехнулась я, а Джейден громко рассмеялся, за что тут же получил предупреждающий взгляд от Мэддокса.

— Рад, что мы это прояснили. Во-вторых, я прочитал первые три главы и согласился с тобой. Именно поэтому мы сейчас едем на эту встречу. И в-третьих, я довольно привередлив в еде, так что переубедить меня будет непросто.

Он замолчал, когда машина остановилась перед роскошным отелем.

— Ладно, вот план. У тебя свой номер, у меня свой. Переодеваемся и встречаемся внизу через час.

— Ты тоже здесь остановишься?

— А ты предпочла бы, чтобы я ночевал в другом месте? — Он закатил глаза.

— Нет. Я просто подумала, что у тебя здесь есть дом. Или квартира. Или пентхаус, что-то в этом роде.

Джейден открыл дверь, и Мэддокс кивнул мне, чтобы я выходила. Мы попрощались с водителем и направились внутрь.

Мэддокс Ланкастер явно был в этом городе важной шишкой, потому что с того момента, как мы вошли в холл, вокруг него все засуетились.

Ему тут же вручили ключи, забрали наши сумки, а он уверенно повёл меня к лифтам, как человек, который бывал здесь не раз.

Внутри лифта он встал напротив меня, держа дистанцию. Я тут же наклонилась, чтобы незаметно понюхать подмышки – вдруг от меня пахнет потом? Потому что в вертолёте он так близко держался, а теперь словно избегал.

Нет.

Я пахла апельсиновым крем-брюле. А крем-брюле любят все, верно?

12
{"b":"957682","o":1}