Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Снайпер! — кричит кто-то из получивших пулю в ногу, предупреждая своих товарищей, спешащих к месту боя. — Вытащите нас, только сами не подставляйтесь!

Неспешно меняю позицию, перемещаясь метров на тридцать влево, и снова меняю магазин на снаряженный модифицированными патронами. Самое время продемонстрировать ещё не потерявшим боеспособность бойцам Шваба, что им здесь ничего не светит.

— Помощь нужна? — звучит в моем ухе вопрос Ло. — Робот занял позицию в сотне метров справа от тебя.

— Побереги снаряды, где их потом брать? Сам постараюсь справиться. Эти клоуны, похоже, сами уже не рады, что сюда сунулись.

— Тебя пытаются обойти, но как-то неуверенно.

— Вижу. Сейчас попробую разъяснить им всю глубину их заблуждений.

Две тройки бойцов Шваба действительно пытаются выйти к моей позиции слева и справа. Дурацкая затея, особенно с учетом того, что они понятия не имеют, где я прячусь. При этом одна из троек идет практически в лоб на позицию робота. С них и начинаю. Вал слегка вздрагивает в моих руках, и модифицированная пуля СП-5 улетает к цели. С характерным шлепком она вонзается в дерево в двух десятках метров от крадущихся противников, и мгновением позже несчастное растение разносит в клочья, забрасывая всё вокруг горящими обломками.

Рев пламени, охватившего пылающий пень, и падающие сверху горящие сучья, производят на людей Шваба неизгладимое впечатление. Они сначала падают на землю, а потом пригибаясь и петляя бросаются куда-то в сторону. Я на них уже не смотрю, разворачиваясь к левой тройке бойцов барона, и вгоняю пулю в дерево рядом с ними. Впечатляющий фейерверк повторяется. Я выжидаю секунд тридцать и выкрикиваю в сторону противника:

— Забирайте раненых и уходите, иначе все здесь и останетесь, как те, кто на нас напал. Стрелять не буду. У вас пять минут.

Я почти уверен, что кто-нибудь из бойцов Шваба попробует выстрелить на голос, но кроме треска пожираемой огнем древесины и сдавленных стонов раненых никаких звуков не слышно.

— Они отступают, — через пару минут сообщает Ло. — Вытаскивают раненых и уходят.

— Все?

— Да. Даже те, кто не успел попасть под раздачу. Остальные их уже предупредили, что лезть вперед опасно для здоровья.

Выжидаю ещё немного, убеждаясь, что люди Шваба действительно уходят, и возвращаюсь к пленным. Они уже пришли в себя и смотрят на меня очень недобро. Выглядит это достаточно смешно, учитывая их помятый вид и связанные руки.

— Я шевалье Оздемир, подданный султана Измирского, — с вызовом глядя мне в глаза заявляет крупный мужчина средних лет с холеным лицом и небольшой бородкой. — За причиненный мне вред…

— Заткнись, шевалье, — резко отвечает за меня Олег Волжский. — Лейтенант Белов действовал в моих интересах, предотвращая вашу попытку меня убить. Любые претензии будете предъявлять мне, если, конечно, доживете до такой возможности.

— Мой сюзерен… — вскидывает голову турок, но виконт вновь не дает ему закончить.

— Твой сюзерен будет иметь дело с моим отцом, графом Волжским. Думаю, ему будет очень сложно объяснить, что делал его человек в наших землях и зачем он устроил покушение на сына их владетеля.

— Позже поговорим, — пресек я дальнейшую дискуссию. — Шела, построй этих вояк в колонну, отсюда лучше уйти подальше.

— Вы хотите вести пленных с собой в Каинову чащу? — удивленно спросил Олег, когда нестройная колонна пленных под присмотром Шелы отошла метров на сорок, а я немного задержался, чтобы собрать и упаковать трофеи.

— Нет, конечно. Такой толпой мы там точно не пройдем.

— Тогда куда вы их ведете?

— Поближе к границе чащи. Найдем удобное место и вдумчиво их допросим. Думаю, вам будет интересно узнать, откуда здесь взялся этот турок, и кто нанял его, чтобы вас убить.

— А потом? Что вы собираетесь делать с ними дальше?

— Думаю, милорд, весь дальнейший путь нам с вами придется проделать вдвоем. Капрал Вирова останется охранять пленных. Уверен, после нашего возвращения из Каиновой чащи их показания станут отличным дополнением к вашим словам о том, что вы увидите в местах падения аппаратов чужих. На допросе наверняка всплывет масса интересных деталей, но я уже сейчас не сомневаюсь, что покушение на вас организовали люди барона Шваба, а этого турка просто наняли или каким-то образом заставили в нем участвовать, чтобы воспользоваться его уникальными способностями.

— Считаете, пленные расскажут нам правду?

— Это зависит от умения спрашивать, — на моем лице появляется нехорошая усмешка. — Идти мы будем не слишком долго. Скоро сами всё увидите.

Пытать я никого не планирую, но спектакль есть спектакль, и я собираюсь отыграть свою роль с полной отдачей. Шела по-прежнему идет немного впереди нас, контролируя пленников, и я инструктирую её через Тапара. Для задушевной беседы с шевалье Оздемиром я собираюсь использовать тот же препарат, который уже неплохо показал себя при допросе Харитона, но афишировать применение столь продвинутой химии в мои планы не входит.

Примерно через полчаса находится подходящая полянка. Людей вокруг нет, да и крупного зверья тоже, а обитатели Каиновой чащи, до которой отсюда уже меньше километра, пока ведут себя тихо.

Усаживаем пленных на поваленное дерево, заодно привязывая их к нему, чтобы не делали глупостей. Последним закрепляем прочной веревкой Оздемира, уже несколько растерявшего изначальный гонор. Жестко хлопнув турка по плечу, чтобы быстрее занимал свое место, Шела одновременно прижимает к его лопатке инъектор аптечки, и осман почти бесшумно получает в кровь порцию препарата для полевых допросов, способствующего развязыванию языков даже самых упертых фанатиков. Инъекция совершенно безболезненна, и на фоне довольно сильного шлепка по плечу Оздемир её даже не замечает, как, впрочем, и остальные пленники, сидящие к Шеле спиной. Олег Волжский тоже этого не видит. Он в этот момент внимательно слушает меня, а я вдумчиво гружу его подробностями процедуры предстоящего допроса.

Ещё раз мысленно благодарю про себя полковника Павлова, и из моего рюкзака появляется на свет набор инструментов для проведения дознания в полевых условиях. Естественно, я не упускаю возможности продемонстрировать его во всех деталях нашим несостоявшимся убийцам. Со скучающим видом извлекаю и неторопливо раскладываю на прозрачной пленке изделия заплечных дел мастеров. Инструментов довольно много, и выглядят они…

Даже Шеле и Олегу Волжскому смотреть на эти блестящие заостренные железки явно не хочется, а на лицах пленных отражаются именно те чувства, которых я и добиваюсь. Решив, что необходимое психологическое воздействие на подследственных оказано в достаточной мере, я приступаю к допросу.

— Как видите, господа, у меня есть всё необходимое для достижения между нами должного взаимопонимания. Думаю, обстановка прекрасно подходит для беседы в атмосфере полной откровенности и открытости. Начнем, пожалуй, с вас, шевалье Оздемир, ведь будет неправильно заставлять уважаемого аристократа ждать своей очереди.

Глаза турка лихорадочно блестят — введенный Шелой препарат уже начал действовать.

— Итак, шевалье Оздемир, вы готовы ответить на мои вопросы?

— Д-да… Готов, — несколько раз коротко кивает осман, вызывая этим удивленные взгляды своих товарищей, явно не ожидавших, что их командир сдастся так быстро.

— Вот видите, господа, — я вновь обращаюсь ко всем пленным, — разумно мыслящего человека сразу видно по трезвой и адекватной оценке складывающейся ситуации. Что ж, давайте приступим. Шевалье Оздемир, кто отдал вам приказ убить виконта Волжского?

— Барон Шваб, — без малейших колебаний заявляет турок. — Меня и моих людей захватили оперативники его тайной службы и предложили сотрудничество…

Краем глаза я слежу за тем, как по мере течения рассказа турка меняются лица товарищей Оздемира и морфов барона Шваба. Осман в мельчайших подробностях сливает нам всё, что только можно, включая даже то, о чем я вряд ли догадался бы его спросить.

650
{"b":"955146","o":1}