— В ущелье Андерса произошел обвал, в результате которого погибло несколько шахтеров. В результате сильного весеннего шторма произошло наводнение, которое смыло большую часть небольших участков. Согласно отчетам, вода быстро высохла, и пожар распространился по городу и лагерю. А затем, тем же летом, разразилась гроза, из-за которой стадо на пастбище обратилось в паническое бегство. После этого добыча практически прекратилась. Не говоря уже о том, что в этом районе не было достаточно золота для восстановления. Большинство шахтеров переехали. Но некоторые остались, в том числе Эндрю Хейл, у которого было семеро сыновей, один из которых был моим пра-пра-пра-прадедушкой.
— Очень интересно.
— Я, наверное, перепутала количество «пра». — Я всегда добавляла слишком много или слишком мало. — Мой отец мог бы точно рассказать тебе, какие у меня родственники и из какой родословной я происхожу. Уследить было невозможно. Там были тети, дяди и кузены — двоюродные и троюродные. Ходить на свидания было непросто не только потому, что в Каламити было мало одиноких мужчин, но и потому, что некоторые из немногих доступных мужчин были родственниками.
— Чем занимается твоя семья? — спросил он.
— Мой отец управляет автосалоном в городе. В отличие от меня, там работают несколько членов семьи, к его большому разочарованию.
— Ты не хочешь зарабатывать на жизнь продажей машин?
Я ухмыльнулся.
— Нет, спасибо. Я займусь своей недвижимостью, фитнес-студией и, возможно, заведу блог.
— Я не сомневаюсь, что ты добьешься успеха, — в его голосе было в десять раз больше уверенности, чем я чувствовала.
— Правда?
— Правда, — сказал он. — Я должен извиниться перед тобой.
— За что?
— За то, что был ослом. Я должен был выслушать тебя. Но я был зол на своего дедушку. Подумал, что вы двое…
Я подняла руку и съежилась.
— Не произноси этого.
Пирс рассмеялся, и от улыбки, растянувшейся на его губах, захватило дух. Я так редко видела, чтобы он улыбался. Прежде чем покинуть этот коттедж, я хотела заработать еще хотя бы одну.
— Мне не терпится увидеть, что ты будешь делать дальше.
— Спасибо. — Мои пальцы ног подпрыгивали в воде от волнения и нервозности. То, что я стану успешным влиятельным лицом было маловероятно. Скорее всего, я потерплю неудачу и в конечном итоге продам недвижимость, чтобы расплатиться с Пирсом. Но будет здорово попробовать.
Пирс поднял руку и осмотрел кончики пальцев.
— Я становлюсь изюмом.
Я передразнила его, проверяя свою кожу.
— Я тоже.
Он пересек джакузи, и на мгновение я затаила дыхание, надеясь, что он вторгнется в мое пространство и прижмет свое крепкое тело к моему. Но в последнюю минуту он подвинулся, забрался на сиденье скамейки и вылез из воды.
Я подавила стон, затем повернулась и вышла. Зимний воздух обдал мою разгоряченную кожу, а снег вокруг бассейна впился в стопы моих ног. Я на цыпочках подошла к двери, оставив Пирса нажать на кнопку, чтобы закрыть крышку джакузи.
Оказавшись внутри, я схватила одно из полотенец, которые принесла из ванной, и завернулась в мягкую белую простыню. Я прикрыла свое тело как раз вовремя, чтобы увидеть, как Пирс входит в дверь и, схватив другое полотенце, подносит его к лицу.
Вода каскадами стекала по его широкой груди. Капли стекали по мускулистым рукам. Мне хотелось провести по ним языком. За всю свою жизнь я ни разу не видела в реальной жизни мужчину с телом, достойным сниматься на обложках журналов или в голливудских фильмах.
Он вытер торс полотенцем, затем обернул простыню вокруг талии.
Это мгновенно вернуло мне его образ в тот день, когда я пришла развеять прах Габриэля. Он был в полотенце, его пресс был на виду, а бедра — в форме буквы V.
Я отвела взгляд, прежде чем он смог опуститься ниже, и обнаружила, что его взгляд прикован к моей груди.
Его кадык заходил ходуном, когда он беззастенчиво уставился на нее.
Пирс не хотел отношений. В этом не было ничего предосудительного. Прошло слишком мало времени после его развода и последовавшей за ним драмы. На его месте я бы тоже не хотела никаких отношений, особенно тех, которые связаны с бизнесом.
И я тоже не искала отношений, верно? Ну, может быть. Но только не с Пирсом. Он жил за два штата отсюда.
Означало ли это, что мы не могли повеселиться? Что мы не могли исследовать эту химию между нами?
Сколько времени прошло с тех пор, как мужчина в последний раз смотрел на меня с таким вожделением? С таким голодом? Пирс смотрел на меня так, словно хотел проглотить целиком.
Я позволила ему.
Он резко вышел из транса и обвел взглядом комнату. Он поднял руку и потер затылок.
— Как насчет вина?
Мне удалось кивнуть.
Одеться было бы лучше. В очень большое количество одежды. Мой единственный лифчик промок. Трусики тоже, и не только от воды.
Но разве я ушла, чтобы одеться? Неа. Я последовала за ним на кухню, не в силах заставить себя отодвинуть от себя три табурета.
Пирс подошел к холодильнику с вином и выбрал бутылку. Затем он откупорил ее, налил нам по бокалу и протянул один из них мне.
— Выпьем.
Я чокнулась с ним краем своего бокала.
— Выпьем.
Вино было сухое, насыщенное и мягкое. Его вкус коснулся моего языка, но я могла думать только о вкусе Пирса. Как его язык переплелся с моим в этой самой комнате.
Я встретилась с его мрачным взглядом и чуть не утонула от желания в этих бесконечных омутах.
Он поднес бокал к губам и сделал большой глоток. Затем отставил бокал в сторону и закрыл глаза.
— Черт возьми, я хочу поцеловать тебя.
О, как же я хотела, чтобы меня поцеловали.
Он открыл глаза, и его сдержанность была так же очевидна, как и обнаженная кожа, выставленная на всеобщее обозрение.
Пирс придвинулся ближе, подняв руку, чтобы заправить прядь волос мне за ухо. Кончики его пальцев оставляли за собой легкий покалывающий след. Затем он наклонился вперед, всего на дюйм.
Я задержала дыхание, вздернув подбородок. Ожидая.
Но он не поцеловал меня. По крайней мере, не в губы. Он прижался губами к моему лбу, затем шагнул мимо меня и вышел из кухни.
— Спокойной ночи, Керриган.
Нет.
— Подожди.
Я съежилась от отчаяния, прозвучавшего в моем голосе. Но если я покину этот коттедж, если я оставлю этого мужчину без еще хотя бы одного поцелуя, я буду жалеть об этом долгие годы.
Пирс остановился, уперев руки в бока, и повернулся.
— Я сейчас держусь на волоске, детка.
— Что, если бы я захотела, чтобы ты меня поцеловал? Что, если бы ты это сделал? Что, если бы ты отпустил этот волосок, пока мы вместе? Что, если бы…
Я не успела договорить. В мгновение ока Пирс сократил расстояние между нами.
И ответил на мои вопросы поцелуем.
Глава 11
Пирс
Целовать ее было безрассудно. Это противоречило моему здравому смыслу, но в тот момент, когда мои губы снова нашли ее, все остальное не имело значения. Ни прошлое. Ни будущее. Ничего, кроме Керриган.
Я лениво скользнул своим языком по ее языку. Это движение вызвало один из ее страстных стонов. Запустив пальцы в волосы у нее на висках, я высвободил пряди из небрежного пучка. Я позволил себе на мгновение утонуть в ней, наслаждаясь ее вкусом, прежде чем оторвать губы от ее рта и спуститься вниз по горлу.
— Пирс, — прошептала она, когда кончики ее пальцев скользнули по моему прессу.
Я нащупал ее пульс и пососал его, затем отстранился, чтобы заглянуть в эти сверкающие глаза. Они были полны того же отчаяния, которое струилось по моим венам, наполняя мою кровь. Это было похоже на опьянение от самого изысканного вина.
— Боже, как я хочу тебя. С того момента, как я увидел тебя, мог думать только о твоих губах.
Она улыбнулась, поднесла руку к моему лицу и провела ладонью по моей бороде.