Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я добежала до конюшни и с грохотом влетела внутрь.

Один мужчина все еще был позади, неотступно следуя за мной. Все это время он был прямо за моей спиной и явно использовал меня как щит.

Я побежала по центральному проходу конюшни, направляясь к лестнице в конце.

Но не успела. Мужчина сзади схватил меня за волосы и резко дернул назад – как раз в тот момент, когда из проема над сеновалом показались ноги Элио. Он спрыгнул вниз и мягко приземлился, направив пистолет на моего преследователя. Я почувствовала острый укол под подбородком

— Шевельнись, и я перережу ей горло, — голос мужчины дрогнул. Он был напуган.

Элио не потрудился ответить ему. Его взгляд был прикован ко мне.

— Ты мне доверяешь, cara? — спросил он. — Кивни, если доверяешь.

Я не стала раздумывать. Просто опустила голову и кивнула.

Пуля просвистела над моей головой и попала нападавшему между глаз. Его хватка ослабла. Он упал на пол, а я стояла там, дрожа всем телом.

Затем Элио оказался передо мной, заключая в свои объятия.

— Теперь все хорошо, topolina, ты в безопасности.

Он откинул мои волосы назад и внимательно осмотрел меня. Его взгляд пробежался по мне, выискивая травмы, пока не зацепился за окровавленную губу. Последствия моего укуса Серхио и его ответного удара.

— Кто? — голос Элио был совершенно убийственным.

— Серхио… он поцеловал меня... и я чуть не откусила ему губу, — призналась я.

Элио прерывисто вздохнул, а затем притянул меня к себе и поцеловал в макушку.

— Это моя хорошая девочка. Моя жена. — Он дышал мне в волосы. — Моя любовь.

Сердце сжалось, и все остальное, что происходило вокруг, внезапно показалось далеким. Будто все это осталось за толстым стеклом. Ничто не могло достать нас.

— Любовь? — повторила я.

— Да, моя любовь. За годы разлуки я думал о тебе по-разному... как о моем яде, предательнице… убийце... но, несмотря на все это, ты всегда оставалась моей любовью. Моей единственной. Моим всем. А теперь мне нужно, чтобы ты…

— Я не останусь здесь без тебя! Я иду с тобой. На этот раз ты не бросишь меня. Куда ты, туда и я, — решительно сказала я.

Элио посмотрел на меня и вдруг улыбнулся. Темнота в конюшне, в месте, где он сделал мне предложение, рассеялась.

— Абсолютно, блядь, точно. Я усвоил урок. Ты больше не уйдешь от меня.

Он взял мою руку в свою и переплел наши пальцы.

— Давай покончим с этим.

Жестокое наследие - img_3

В доме царила мертвая тишина.

Пол был усеян телами. Я всмотрелась в их расположение.

Они были выложены голова к пятам, образуя линию, ведущую к лестнице.

Стрела из трупов.

Я в ужасе посмотрела на Элио.

— Сюда, — пробормотал он.

Я оставалась за его спиной, пока мы поднимались по лестнице. Он держал пистолет у бедра, и я ощущала его сосредоточенность. Я чувствовала себя в большей безопасности, чем когда-либо прежде, под защитой своего мужчины.

Мы поднялись на верхний этаж и пошли по коридору. В самом конце, у двери в кабинет моего отца, по обеим сторонам были прислонены два трупа. Их руки были вытянуты вперед, указывая на открытый дверной проем. Черный прямоугольник зиял пустотой. Я боялась увидеть, что скрывается внутри.

— Кто это сделал? — прошептала я Элио.

— Массимо. Он творческая натура.

Из комнаты перед нами раздался придушенный крик. Элио сжал мою руку, и мы шагнули внутрь.

Массимо сидел за столом, закинув ноги и сложив руки за головой.

— Вся банда в сборе, Серхио. Теперь можно начинать вечеринку. — Он ухмыльнулся нам. — Похоже, вы нашли нас без труда?

— Твои указатели помогли, — сухо сказал Элио и проверил углы комнаты.

Судя по всему, все были мертвы, кроме Серхио. Он захныкал где-то в комнате.

Массимо включил настольную лампу, и вся кровавая сцена предстала перед нами.

Серхио был зажат под креслом – нет, не зажат.

Прибит.

Две ножки кресла были вбиты в ноги Серхио. Две длинные металлические кочерги из камина – воткнуты в его раскинутые руки. Он лежал в форме креста, а вес Массимо, сидящего в кресле, не давал ему возможности пошевелиться.

Мужчина был распят на полу.

Кровь образовала лужу вокруг стола.

— Я подумал, что будет логично покончить с Серхио и его маленькой вендеттой здесь, где все началось – в кабинете Альфредо Беллисарио. В том месте, где прокурор вел свои грязные дела и заключал сделки.

— Я предоставлю тебе информацию, — простонал Серхио. — Но ты не можешь убить меня.

Массимо рассмеялся.

— Мне не нужна твоя информация, Серхио. У меня есть все, что мне нужно, и мне не пришлось предавать брата по оружию, чтобы получить это. — Он посмотрел на Элио. — Но это неважно, я знаю, что он понимает меня.

Внезапно он встал и отступил назад, указывая на Серхио, как официант, подающий особенно аппетитное основное блюдо.

— Он весь твой, Аполлон, — бросил он и подмигнул мне. — Маленькое внутреннее прозвище для нашего горячо любимого полковника.

Элио кивнул Массимо и повернулся ко мне, вытаскивая из-за пояса длинный, острый нож.

— Я не знал, что подарить тебе на свадьбу, cara... но теперь знаю. Жизнь, свободную от опасностей. Это я тебе обещаю.

Затем он повернулся и направился через комнату.

— Не смотри. Тебе не нужно, — сказал Массимо, вставая рядом со мной. Он повернулся и закрыл своим телом стол и Серхио. — Тебе больше никогда не придется смотреть… теперь это работа твоего мужа.

— Нет, это не моя работа. — Элио появился рядом.

Я упала в его объятия. Он притянул меня к себе и поцеловал в макушку.

— Нет? — я прижалась к нему как можно ближе.

— Нет. Это моя честь и привилегия... мое право по рождению. Защищать тебя… любить тебя — это мое наследие, topolina, и я самый везучий ублюдок в мире.

42.Джорджия

Мы отправились в поместье Де Санктисов, расположенное всего в нескольких милях, а Массимо Лучиано исчез в ночи. Джада уже перенаправила людей Элио с их проваленной миссии по сопровождению меня в Каса Нера прямо в дом моего детства, чтобы навести порядок.

Элио выудил ключ, привязанный к веревке, из старого колодца перед поместьем, чтобы впустить нас внутрь. Тяжелые металлические ворота скрипнули, когда мы толкнули их. Сад был заросшим, а дорожка к входной двери почти скрылась под полевыми цветами. Когда мы зашли в дом, на горизонте только-только забрезжил рассвет.

Я была уставшей и взвинченной одновременно.

— Ты уверен, что все в порядке? — спросила я, когда мы вошли внутрь.

Величественное фойе все еще внушало благоговение, хоть и было немного пыльным и выцветшим.

Zio Сал сам пригласил нас. У него немало владений в окрестностях Неаполя, не волнуйся. Здесь нас никто не побеспокоит. — С этими словами Элио повернулся ко мне. — Думаю, пришло время закончить наш недавний разговор.

Адреналин, все еще бегущий по моим венам, вспыхнул с новой силой.

— Да? Разве ты не устал?

— Не от тебя. От тебя – никогда, — тихо сказал он и поднял меня на руки.

— Эй, я могу идти сама.

— Ты не знаешь, куда мы идем, — заметил он и начал подниматься по мраморной лестнице.

— Что ты ищешь? — спросила я.

Элио шел по длинному коридору, заглядывая в одну спальню за другой.

— Где меньше пыли.

— Значит, ты тоже не знаешь, куда мы идем? — я рассмеялась.

Он выбрал комнату, опустил меня на пол, и прижал к стене, обхватив ладонями мое лицо.

— Это войдет в привычку? Дерзить своему мужу?

Я торжественно кивнула, и его лицо расплылось в улыбке.

— Хорошо.

Затем он поцеловал меня. Долго и страстно, нежно и захватывающе, он целовал меня, пока у меня не подкосились колени, и единственным, что удерживало меня на ногах, было его сильное, твердое тело.

74
{"b":"943149","o":1}