Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я уставилась на него.

— Почему он может звонить только на один номер? Могу ли я набрать 911?

Тони покачала головой.

— Нет. У него индивидуальные параметры. Джада, сестра босса, сама настроила его. Вы можете позвонить своему мужу, а он – Вам, и все.

— Супер. Что, если я окажусь в горящем здании и мне нужно будет позвонить в пожарную службу?

Или в полицию, чтобы сообщить о похищении?

— Я бы все же рекомендовала позвонить Вашему мужу.

Что ж, было ясно, кому принадлежит ее верность. Я сунула телефон в карман.

— Ладно. — Я вздохнула. — Что теперь?

Я оглядела комнату, залитую естественным светом. Пространство было огромным и все необходимое для работы ждало в сумках.

— Думаю, Вам нужно многое организовать. Лучше приступить.

Вспышка возбуждения загорелась у меня в животе.

— Давай сделаем это.

Жестокое наследие - img_3

К тому времени, как наступил вечер, я переставила вещи в новой комнате семь раз. Мои незаконченные дизайны были приколоты к манекенам. Я была ошеломлена, когда обнаружила в гардеробной не только вещи, которые я выбрала, но и весь ассортимент из магазина. Элио был прав, деньги для него больше не были проблемой. Это было трудно осознать.

Не стану врать, когда я обнаружила гардероб, то провела почти час, примеряя вещи. Я все еще копалась в обновках, когда тихий стук в проеме между гардеробной и спальней заставил меня резко обернуться.

Элио стоял там, темный, опасный и совершенно смертоносный. Костюм, идеально сидящий на нем, не скрывал мускулистых плеч, а его пронзительные зеленые глаза были прикованы ко мне. Но не к моему лицу; его взгляд скользил по всему моему телу, от головы до ног, задерживаясь на наряде. Я примеряла бледно-желтое платье длиной до колен с вырезом в форме сердца. Лиф был тугим, и я не могла застегнуть молнию сама. Он подошел ко мне и молча покрутил пальцем, приказывая повернуться. Я подчинилась, и он потянул молнию вверх. От ощущения его горячего дыхания на спине у меня ослабли колени.

— Одежда подошла, — коротко сказал он.

Я кивнула.

— Да, подошла. Хотя тебе не стоило так тратиться. Я просто благодарна за то, что у меня есть чистое белье.

— Если ты намекаешь, что я пытаюсь задобрить тебя или купить этими вещами... ты ошибаешься. — Взгляд Элио не отрывался от моих глаз в зеркале перед нами.

Его рука соскользнула с моего плеча и сомкнулась на шее, и я забыла, как дышать.

Она лежала, как татуированное ожерелье, у основания моего горла.

— Ты уже принадлежишь мне, topolina.

Пальцы слегка сжали мое горло, сдерживая дыхание ровно настолько, чтобы заставить мое сердце бешено колотиться. Его тело прижалось к моей спине. Я чувствовала себя в ловушке. Задушенной. Готовой быть поглощенной этим мужчиной.

И я не ненавидела это, как должна была.

Мои глаза закрылись. Я не могла вынести его близости, его запаха и взгляда зеленых глаз. Все это было слишком. Я уже теряла голову, и не было нужды ускорять процесс.

— Мы идем ужинать, — объявил Элио, отпуская меня и отступая назад. — Надень это платье.

Затем он повернулся и оставил меня там, с бешено колотящимся сердцем и сжатыми кулаками. В этот момент я искренне не знала, хочу ли я поцеловать его или убить.

32.Джорджия

Мы отправились ужинать в закрытый ресторан элитного казино.

— Вау, заключенной дали условно-досрочное освобождение? — пробормотала я, с волнением хватая меню. Прошло несколько дней, а я уже чувствовала благодарность за возможность просто выйти из дома.

Все прекрасно. Моя психика в полном порядке.

— Всего на пару часов, так что не слишком радуйся, — спокойно заметил Элио, наблюдая, как я изучаю меню.

Описание блюд было фантастическим. Я медленно шла по списку, чувствуя, как разыгрывается аппетит.

Стук в дверь привел охрану в состояние повышенной готовности.

— Подожди, мы будем ужинать не одни?

Глаза Элио были прикованы к двери.

— Ты будешь рада услышать, что нет, не одни. Веди себя прилично.

Я удивленно моргнула.

— Ты позволишь мне контактировать с другими людьми? Что, если я скажу им, что ты похитил меня и заставил выйти за тебя замуж?

Элио пожал плечами.

— Пожалуйста. Если думаешь, что получишь поддержку от того, с кем мы ужинаем, ты сильно заблуждаешься.

Высокий, широкоплечий мужчина заполнил собой дверной проем. Я внезапно осознала, сколько людей Де Санктис было вокруг. Намного больше, чем обычно сопровождало Элио. Этот мужчина был кем-то важным. И опасным.

Он приблизился, и я ощутила легкий укол узнавания.

Угловатые черты его лица были слишком знакомыми, чтобы ошибиться. Мне потребовалась секунда, чтобы вспомнить его, и все встало на свои места.

— Добрый вечер, мистер Сантори. Рад, что нам наконец удалось найти время для разговора, — сказал мужчина, нависая над нами.

Его русский акцент был именно таким, каким я его запомнила.

Я вскочила на ноги, ощущая неловкость от того, что продолжаю сидеть, в то время как гость ждет, когда его поприветствуют.

— А это твоя очаровательная новая жена… боже, как тесен мир, — продолжил мужчина.

— Вы уже встречались? — спросил Элио, не вставая. Но, несмотря на то что он был единственным, кто сидел, эта поза не ослабляла его. Напротив, она только подчеркивала его власть.

Это была непринужденная демонстрация превосходства, и мы все это знали.

Русский ухмыльнулся и перевел взгляд на меня.

— Я имел удовольствие познакомиться с ней в Лос-Анджелесе. — Затем он протянул руку и взял мою. — Напомни мне, как тебя зовут, красавица.

Он поднес мою руку к своим губам, но не успел поцеловать ее. Внезапно Элио оказался прямо рядом со мной, и его рука, словно хлыст, перехватила руку русского, остановив ее, прежде чем тот смог завершить свой жест.

— Для тебя она миссис Сантори, Соколов. — Голос Элио был каменным.

— Ах да, конечно, — усмехнулся Соколов. Он отпустил мою руку и отошел назад, с интересом разглядывая Элио. — Когда я услышал о браке, признаюсь, я был удивлен. До меня не доходило никаких слухов о важном пополнении в семье Де Санктис. Разве что это новые отношения... волнительные первые вспышки влюбленности?

— Напротив, — холодно ответил Элио, его лицо снова превратилось в безэмоциональную маску. — Мы с женой знаем друг друга с юности.

Русский кивнул.

— Значит, первая любовь? Прекрасно. Наслаждайся, Сантори. Это редкость. — Он повернулся ко мне. — Тебя звали Джорджия, не так ли? Я – Роман. Роман Соколов. Приятно снова встретиться, Джорджия.

Я кивнула, не желая обострять напряженность между двумя мужчинами.

— Давайте присядем. Мы пришли сюда не для пустой болтовни.

Элио сел, и я последовала его примеру.

Я понятия не имела, по какому поводу они встречались, кроме того, что это явно касалось бизнеса, и я начала задумываться, зачем, черт возьми, Элио привел меня сюда.

— Соколов контролирует Филадельфию. У него и Ренато могут быть общие интересы, если они решат работать вместе, — сказал мне Элио. Он пододвинулся ко мне, положив руку на спинку моего кресла. — Сначала нам нужно понять, сможем ли мы поладить.

— Твой муж имеет в виду, что если я получу его одобрение, то, возможно, он устроит мне встречу с вашим капо, так что я буду вести себя идеально сегодня вечером.

— Ты должен вести себя гораздо лучше, чем просто идеально, рядом с моей женой, — резко сказал Элио.

— Элио! — ахнула я. Намек на то, что Роман может приударить за мной, был, мягко говоря, неловким.

Роман просто кивнул.

— Разумеется, чужую счастливую жену трогать нельзя.

— Счастливую жену? Значит, если бы я не была счастлива, это правило не действовало бы? — спросила я.

Роман кивнул.

— Конечно, нет. Женщина должна быть довольна своим положением... или его нужно исправить.

59
{"b":"943149","o":1}