Зафиксировав взгляд на женщине, сидящей перед ним, Мэтт не сомневался, что она сможет дать ему то, в чем он нуждался, ни секунды не колеблясь. Если речь пойдет о деньгах, она будет выполнять его приказы.
Но готов ли он заказать убийство?
Джексон опять приложился к стакану. Он терпеть не мог подонков, которые отдают приказы наемным убийцам, не пачкая собственных рук. Чаще всего это всякие наркобароны и прочие криминальные боссы, готовые преступить через чьи-то страдания и смерть, преследуя собственные интересы. И вот где он сам оказался – гадает, не вступить ли в их ряды!
Если отбросить в сторону мораль, имелись и чисто практические соображения. Не слишком ли велик риск, не слишком ли высоки ставки? Если все пойдет наперекосяк, он сам может оказаться в тюрьме, и вообще: как он сможет работать с киллершей, у которой, по самой ее натуре, обман и предательство закреплены уже в самой спирали ДНК? К тому же, судя по таблеткам, которые девица таскает с собой, она еще и больна – причем больна серьезно.
Он прикидывал все и так и эдак и не пришел ни к какому заключению, пока ее ресницы наконец не задрожали и она не открыла глаза, которые оказались скучно-голубыми и сразу заметались по сторонам. Это было все равно что смотреть на какое-то дикое животное, усыпленное ветеринаром перед хирургической операцией и приходящее в сознание. Казалось, что в любой момент она готова опять наброситься на него.
Вытерев уголок рта о плечо, она вздернула голову. Джексон сразу понял, что его пленница в полном сознании, поскольку она уставилась на него так, словно поймала в перекрестье оптического прицела. Смотрела, будто была готова прожечь его насквозь, но он не отвел взгляда.
А потом зрачки ее метнулись к полу. Она искала пистолет. Ничего не обнаружив, обвела глазами комнату.
– Как тебя зовут? – спросил Джексон.
– Да пошел ты!
Знакомый, пусть даже и не сильно содержательный ответ. Он продолжил, будто ничего и не слышал.
– Может, попробуем еще раз?
Но и этот вопрос пленница пропустила мимо ушей.
– Кто меня сдал? – требовательно вопросила она.
– Я сам. Это я тебя нанял.
По ее лицу расплылось недоверчивое выражение, в котором ясно читалось: «Ты вообще нормальный?»
– Как ты, наверное, уже догадалась, я передумал.
– Я не возвращаю деньги за невыполненные услуги.
Джексон примирительно поднял руки.
– Я этого и не жду.
– Тогда почему я тут сижу?
«Потому что я ни хера не знаю, что с тобой делать», – подумал он.
– Либо ты не знаешь, – продолжала она, – либо еще не решил.
– Оба предположения абсолютно справедливы.
– На тебе сейчас микрофон или как?
Ни единого признака страха, отметил Джексон. Вместо этого – что-то не поддающееся определению, типа как «делай ты все, что хочешь, но давай поскорей со всем этим развяжемся, что бы это ни было». Вызывалось ли это таблетками, которые он у нее нашел, – а может, убежденностью, что ей все равно немного осталось?
– Пока ты тут думаешь, может, ослабишь чуток? – Она поерзала в путах, пытаясь вырваться.
– Хорошая попытка, – сказал Мэтт, не обращая внимания на ее кислое выражение лица.
Он попробовал встать на ее место и посмотреть на вещи с ее точки зрения. Получалось, что он нарушил их договор и представлял собой серьезную угрозу ее свободе. Если он ее отпустит, то она, скорее всего, откажется избавить его от страданий, а деньги все равно оставит себе. Есть ли шанс, что вместо этого получится ее использовать? Женщина с таким редкостным набором навыков наверняка сможет помочь ему поймать убийцу вроде Неона. Тогда почему бы не обратить существующую ситуацию в свою пользу? Сказать по правде, что ему терять?
– У меня есть к тебе предложение.
Она подняла голову, втягивая воздух ноздрями, словно львица, вынюхивающая добычу.
– Мне нужна твоя помощь, чтобы найти серийного убийцу, – сказал Мэтт.
На ее лице появилась улыбка. Зубки белые и мелкие, заметил он. Может, она их еще и затачивает?
– Трепка повредила тебе мозг, – произнесла она.
Джексон отхлебнул из стакана, посмотрел на нее открытым взглядом.
– Слышала про Неона?
– Да вся страна про него слышала! – Она не выглядела заинтригованной, вид у нее был совершенно индифферентный.
– Я хочу его выследить.
– Ты что – коп или как? – фыркнула она.
– Старший детектив-инспектор Мэттью Джексон.
Вот это ее проняло – судя по тому, как ее губы сжались в тонкую нитку.
– Я не помогаю легавым. Это против моих правил.
– Я думал, что у людей вроде тебя вообще нет никаких правил.
Она бросила на него угрюмый взгляд.
– И если мы все-таки возьмем его, – продолжал Мэтт, – я хочу, чтобы ты его убила.
– А разве это не против твоих правил? – Выражение ее лица опять стало холодным.
Да, это было так, но «его правила» его больше не заботили. Что же касается тюрьмы – то, чего Джексон действительно боялся, – то пока она не выполнит свою работу, никто его не посадит, даже если откроется, что он заплатил за убийство. В конце концов, сам Джексон к тому моменту будет уже мертв.
– А после, – продолжал он, – я хочу, чтобы ты закончила с тем, о чем мы изначально договаривались.
– У тебя явно что-то не в порядке с головой!
– Ты постоянно это говоришь.
– А еще я говорю, что ответ отрицательный.
– А ты действительно в том положении, чтобы спорить?
На это она только усмехнулась.
– И что ты тогда сделаешь? Сдашь своим дружкам, чтобы они меня арестовали? И по какому же обвинению, старший детектив-инспектор Джексон?
Он не мог не отдать ей должное – она сообразила, что обладает большей властью, чем ей позволяли сейчас текущая ситуация и физическое состояние. Джексон поднес стакан к губам, отпил еще глоток.
– Пытаешься меня подставить? – Она пристально изучала его.
Он ответил ей открытым взглядом:
– Нет.
Она медленно заморгала, на секунду задумалась.
– Это ведь не просто профессиональное, так?
Джексон выждал секунду.
– Он убил мою жену.
– И теперь ты хочешь отомстить? – Она была хладнокровна и расчетлива, никакого эмоционального отклика вообще.
Ну да, хочет, но не собирается ей об этом рассказывать.
– Я хочу восстановить справедливость.
– Не, ты хочешь отомстить! Этого все хотят. Мне, вообще-то, без разницы. Но я не помогаю копам. И не убиваю их, кстати говоря. Слишком много шуму потом. А оно мне надо?
– Могу заверить, что такого не будет.
Она покачала головой.
– И все же слишком заметно. И кстати: если я и вправду ликвидирую кое-каких людей, это вовсе не делает меня специалистом по психам.
– Верно, но у тебя несколько другие представления.
– О чем? – Она усмехнулась. – Как именно убивать?
– О том, как выследить кого-нибудь, заманить в ловушку, обвести вокруг пальца.
– У тебя это звучит больно уж гламурно. Это не так.
Он сделал паузу.
– Так как ты предлагаешь мне поступить?
– Отпустить меня и молить бога, чтобы Неон попал под ближайший автобус.
Джексон не считал, что у нее добрая душа, но если у нее сохранились хотя бы остатки совести, то он твердо вознамерился к ним воззвать.
– Так ты не хочешь помочь?
– Я, блин, не занимаюсь благотворительностью!
– Подумай только про всех тех женщин, которых он так зверски убил! – проговорил Джексон. – Подумай об отсутствии достоинства в их смерти. А что, если бы на их месте оказалась твоя мама, или сестра, или подруга?
Учитывая то, что она не проявила и следа сочувствия, когда он упомянул про свою жену, все это были разговоры в пользу бедных, но Мэтт все же не терял надежды.
– Да что с тобой такое? – тявкнула она. – Ты глухой или как? Сколько еще раз повторять? Твое предложение меня не заинтересовало.
Чтобы подчеркнуть свои слова, она даже наклонила стул и топнула ногой по полу.
«Одна последняя попытка, – подумал он, – последняя попытка достучаться до нее».