Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ганс прижимает предплечье к моей груди, удерживая мою руку неподвижной, пока я извиваюсь под ним, и по моим конечностям пробегают волны удовольствия.

«Вот и всё». Его голос ровный, но дыхание нет. «Это моя Бабочка». Его тело напрягается. «Сделай меня своим».

Мои ноги сжимают его бедра, притягивая его глубже.

«Ты мой». Я опускаю руку ниже и позволяю своим пальцам потереть основание его члена.

Ганс стонет и вытаскивает шприц из моей руки.

Я раздвигаю пальцы и изо всех сил стараюсь сжать его член прямо там, где мы встречаемся. «Потому что ты любишь меня».

Его бедра дергаются, и я понимаю, что он на грани.

Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на свою руку и каплю крови, образующуюся на моей коже. «И теперь ты всегда сможешь меня найти».

Ганс опускает голову и прижимает язык к внутренней стороне моей руки. Когда он лакает мою кровь, он кончает.

Ганс стонет у меня на коже, пока его член пульсирует внутри меня, это снова доводит меня до грани.

Я провожу большим пальцем по клитору, пока Ганс облизывает мою руку и наполняет меня своей спермой, и я следую за ним. Выкрикивая его имя и выдаивая его досуха.

Когда я больше не могу выносить стимуляцию, я убираю руку от своей киски.

Но Ганс не отстраняется. Он остается таким, медленно покачиваясь в мне, наше совместное освобождение делают движение еще более скользким. И он держит язык у маленького прокола на моей коже, нежно облизывая его.

Вот что такое рай.

Наконец он поднимает голову и смотрит на меня. «Каждая часть тебя принадлежит мне».

На его верхней губе небольшое красное пятнышко, поэтому я поднимаю большой палец и вытираю его.

Затем любопытство побеждает, и я засовываю большой палец между губ.

Его шея делает контролируемое движение, словно он борется с дрожью, наблюдая, как я пробую ее на вкус.

Я ожидаю, что он слезет и найдет мне полотенце, но он просовывает руки под меня, крепко обнимая, и тащит меня наверх по кровати, его член все еще твердый во мне.

«Ганс», — произношу я его имя.

Он приподнимает меня так, что мои колени оказываются у края кровати, затем переворачивает нас так, что я оказываюсь на нем верхом.

«Ганс», — вздыхаю я на этот раз, но он просто прижимает меня к себе.

Теплая рука скользит мне под рубашку и ложится мне на позвоночник. «Я люблю тебя, Кассандра».

Мне никогда не надоест это слышать.

«Я тоже тебя люблю, Ганс».

Я никогда не устану это повторять.

Закрыв глаза, я прижимаюсь лицом к его шее. «Я чувствую себя немного обманутой, как будто ты владеешь мной дольше».

Он обнимает меня крепче. «Что ты имеешь в виду?»

«Я знаю, что не должна ревновать тебя к тому, что ты… наблюдаешь за мной. Но мне кажется, что ты узнал обо мне больше, чем я о тебе». Рука на моей спине скользит вверх и вниз. «Я имею в виду, я определенно фантазировала о тебе все время. И гадала, чем ты занимаешься. И выглядывала в окно, чтобы увидеть тебя, когда могла…»

Ганс хватает одну из моих косичек, не кладя руку мне на спину, и слегка дергает ее.

Я поднимаю голову, чтобы посмотреть на него сверху вниз, и вижу, как его глаза ищут мои.

«Ты действительно все это сделала?»

Я не перестаю улыбаться. «Да».

«Тогда тебя больше нет у меня, милая Бабочка. Мы были друг у друга целый год. Ты и я, и больше никто». Он проводит рукой по моей косе. «Это просто та часть, которая началась, новая».

Моя улыбка превращается в ухмылку. «Это трогательная часть, которую я люблю больше всего».

Его бедра напрягаются, напоминая мне, что он все еще внутри меня.

ГЛАВА 101

Ганс

Слова, вылетающие из уст Кинга, сливаются в бессмыслицу, когда мой взгляд устремляется на Кассандру, выходящую из парадной двери дома Неро.

Она…

Я сглатываю.

Боже, она чертовски идеальна.

И она похожа на мою.

Она спускается по ступенькам и останавливается рядом со мной на подъездной дорожке.

«Ну?» Она протягивает руки и поворачивается по кругу. «Что ты думаешь?»

«Я думаю, я хочу найти способ трахнуть тебя, пока ты носишь это».

Кассандра фыркает, затем закрывает рот рукой и переводит взгляд на троих мужчин Альянса.

Я провожу пальцем по вырезу ее рубашки.

«Ты готов идти, Ганс, я имею в виду Кэсси?» Дом улыбается своей шутке и останавливается рядом с нами.

Я понимаю, что он пытается пошутить, но меня это нисколько не оскорбляет.

Затем Кассандра ухмыляется Дому и говорит: «Я готова».

Я внезапно ловлю себя на желании ударить этого человека.

Он благоразумно отступает. «Транспортные средства подгоняют».

Я киваю, затем снова поворачиваюсь к Кассандре и окидываю ее взглядом с ног до головы.

Я купил все и отдал ей рюкзак с одеждой после завтрака, но даже мои фантазии не смогли воздать ей должное.

На ногах у нее черные армейские ботинки, зашнурованные до щиколоток, как у меня. В них заправлены черные тактические брюки, как у меня, с дополнительными карманами, спускающимися вниз по внешней стороне ее бедер и ягодиц, привлекая мой взгляд к ее соблазнительным изгибам. А в штаны заправлена обтягивающая черная рубашка, как у меня. Только у нее версия с длинными рукавами. Она легкая, так что не будет слишком неудобной, когда мы приземлимся в техасской жаре. И материал, надеюсь, ощущается как приятное сдавливание в том месте, куда я имплантировал ей устройство слежения. Анестезия могла сойти, пока мы спали, и я увидел начало небольшого синяка ранее. Я протягиваю руку и осторожно провожу пальцами по внутренней стороне ее руки.

Я никогда не хочу стать причиной ее боли.

Я не хочу, чтобы она вообще что-либо чувствовала.

Кассандра прижимает ладони к моему животу. «Ты в порядке?»

Я скольжу рукой вверх, пока не сжимаю ее затылок. «Я беспокоюсь, что взять тебя с собой — это неправильный выбор».

Она качает головой. «Я не останусь здесь без тебя. Не хочу никого обидеть, но я буду так волноваться за тебя, что не смогу дышать. Пожалуйста, не проси меня остаться».

Положив руку ей на шею, я притягиваю ее к своей груди, затем обнимаю ее. «Я не буду».

Я не могу.

Она, возможно, подвергнется большей опасности, если поедет со мной, но если с ней что-то случится, пока я буду в Далласе, я тоже не смогу дышать.

Кармине удалось подтвердить, что Габриэль Марку провел ночь в своем доме в Техасе, и она услышала разговоры о крупной распродаже, которая состоится сегодня вечером в городе.

Это может быть правдой. Может быть ничем. Может быть подставой.

Но мы идем.

Мы привезём мужчин.

А когда мы приземлимся, нас на аэродроме будет встречать партия оружия.

ГЛАВА 102

Кэсси

Я промокаю щеки влажным бумажным полотенцем, прежде чем выбросить его в мусорное ведро.

Одежда, которую мне купил Ганс, на удивление дышит, но вечерняя жара в Техасе — это вам не шутки.

Отперев дверь, я выхожу из маленькой ванной и возвращаюсь в частный ангар для самолетов.

Я никогда раньше не летала на частном самолете, и хотя все места были заняты незнакомыми мне напряженными мужчинами, это было весело.

Мы были на полпути к Далласу, когда я поняла, что самолетом управляет Неро, и это немного насторожило, но я не могу придраться к его посадке.

Теперь все мужчины готовятся, а я стараюсь не мешать. Видимо, мы ждем, когда приземлится какой-то другой самолет, набитый оружием и всем таким. Я как-то отключилась, когда они говорили о деталях, но, похоже, Ганс знает парня, который их доставляет.

Не уверена, как мне следует относиться к дружбе Ганса с торговцем оружием, но — я смотрю через ангар на Ганса, проверяющего обойму своего пистолета — стеклянные дома и все такое.

Ангар по сути представляет собой одну гигантскую комнату с гаражными воротами, через которые может проехать самолет. На дальней стороне и сзади здания есть двери размером с человека, которые ведут к парковочным местам и в настоящее время открыты для поперечного ветра. Затем на этой стороне здания находится туалет, которым я только что воспользовалась, и еще две комнаты, которые, как я думаю, являются офисами.

58
{"b":"925842","o":1}