Вход
Войти на сайт
Я забыл пароль
Войти
Регистрация
Регистрация
ЖАНРЫ
391
АВТОРЫ
324 002
КНИГИ
815 463
СЕРИИ
34 143
Литмир - Электронная Библиотека
>
Тилли С.
>
Ганс (ЛП)
>
Стр.72
ГЛАВА 1 Ганс Мягкий скрежет лезвия, скользящего по точильному камню, наполняет меня чув...
1
ГЛАВА 1 Ганс Мягкий скрежет лезвия, скользящего по точильному камню, наполняет меня чувств...
1
ГЛАВА 2 Кэсси Я отдергиваю занавеску для душа с узором «пейсли», беру с бортика ванны гель...
1
ГЛАВА 3 Ганс Когда в ее доме гаснет последний свет, я жду еще сорок семь минут. Она все...
2
ГЛАВА 4 Кэсси «Ладно, пока! Вернусь позже!» — усмехаюсь я про себя, выходя из входной двер...
3
ГЛАВА 5 Ганс Кассандра выезжает со своей подъездной дорожки, едва не задев почтовый ящик. ...
3
ГЛАВА 6 Кэсси Когда вице-президент по продажам начинает встречу, я отключаю звук и небрежн...
4
ГЛАВА 7 Ганс Я вытягиваю спину, когда наконец вылезаю из переднего сиденья и сдерживаю сто...
5
ГЛАВА 8 Кэсси Стон вырывает меня из сна, и мне требуется секунда, чтобы понять, что это мо...
7
ГЛАВА 9 Ганс Я наблюдаю через окно над кухонной раковиной, как открывается входная дверь в...
8
ГЛАВА 10 Ганс Оставив грузовик на подъездной дорожке, я беру продукты и делаю дюжину шагов...
8
ГЛАВА 11 Кэсси Когда хлопки начинают стихать, я нажимаю кнопку, чтобы остановить микроволн...
8
ГЛАВА 12 Ганс Если бы я мог заставить себя отпустить книгу, я бы взломал замок и вошел вну...
9
ГЛАВА 13 Кэсси У меня отвисла челюсть, когда я увидела изображение, висевшее на большой ру...
9
ГЛАВА 14 Ганс Кассандра Кантрелл, тридцатилетняя красавица по соседству, моргает, глядя на...
10
ГЛАВА 15 Кэсси Ошеломленная, я лежу неподвижно на диване, неправильно повернутая и задрав ...
10
ГЛАВА 16 Ганс Я бью каблуком ботинка по металлической двери. Дерьмовый замок хрустит от...
10
ГЛАВА 17 Кэсси «Привет, Ганс. Я хотела попросить тебя вернуть мне мою книгу. И, может быть...
11
ГЛАВА 18 Ганс Я целую минуту смотрю в потолок, прежде чем вернуться на диван. Кассандра...
12
ГЛАВА 19 Кэсси Я прикусываю щеку, чтобы не завизжать. Я на кухне у Ганса. Как и его ...
13
ГЛАВА 20 Ганс Мне следовало бы знать, что меня убьёт не враг, а милая маленькая Кассандра,...
13
ГЛАВА 21 Кэсси Ганс доедает свою тарелку супа. Потом вторую, доедая то, что я принесла. Но...
14
ГЛАВА 22 Ганс Я собираю посуду с журнального столика, десятилетия тренировок позволяют мне...
14
ГЛАВА 23 Кэсси Меня окутывает жар, и голова склоняется набок. Когда я пытаюсь открыть г...
14
ГЛАВА 24 Ганс Я стою рядом с кроватью, прижимая Кассандру к груди. Она снова уснула за ...
14
ГЛАВА 25 Кэсси Этот пьянящий аромат сосны, который я люблю, наполняет мои чувства и вытаск...
14
ГЛАВА 26 Ганс Ее дыхание меняется, и я понимаю, что она проснулась. Я держу свое тело р...
15
ГЛАВА 27 Кэсси Выдохнув, я окидываю взглядом фасад дома Ганса. Я почти уверена, что он ...
15
ГЛАВА 28 Ганс Мой нож замедляет ход и останавливается у точильного бруска, пока я наблюдаю...
15
ГЛАВА 29 Кэсси Ганс медленно поворачивает голову ко мне, пока грузовик катится по подъездн...
15
ГЛАВА 30 Ганс «Просто скажи мне», — выдавливаю я, прежде чем она успевает дотянуться до эк...
16
ГЛАВА 31 Кэсси Я раздвигаю губы и пытаюсь сделать тихий глоток воздуха. Я собираюсь свалит...
16
ГЛАВА 32 Ганс Когда Кассандра поднимает ключ, словно собирается открыть дверь родительског...
17
ГЛАВА 33 Кэсси Ганс прижимает ладонь к моей пояснице, заставляя меня идти впереди него. ...
17
ГЛАВА 34 Ганс Когда она произносит название города, я чуть не тащу ее через колено. Я н...
18
ГЛАВА 35 Кэсси На кухне раздается звуковой сигнал таймера, и я заставляю себя отступить от...
20
ГЛАВА 36 Ганс Кассандра и ее мама все еще прощаются, когда я заканчиваю зашнуровывать свой...
20
ГЛАВА 37 Кэсси «Итак…» — я барабаню пальцами по коленям, пока под нами гудит шоссе. «У теб...
20
ГЛАВА 38 Ганс Звук, который издает Кассандра, может быть криком, но я едва слышу его из-за...
22
ГЛАВА 39 Кэсси Ганс прижимается губами к моей шее в нежном поцелуе, затем отстраняется, уб...
23
ГЛАВА 40 Ганс В следующий раз. Неважно, насколько это глупо или опасно, я знаю, что буд...
23
ГЛАВА 41 Кэсси Входя в свою входную дверь, я смотрю на часы в форме солнца, висящие на сте...
23
ГЛАВА 42 Ганс Датчик считывает мою ладонь, и дверь в мою безопасную комнату открывается. ...
23
ГЛАВА 43 Кэсси Один взгляд из окна — и я вижу, что дом моего соседа уже пылает жизнью. ...
23
ГЛАВА 44 Ганс Почему ты начала вести блог сразу после того, как переехала в квартиру напро...
25
ГЛАВА 45 Кэсси Я прикусываю край губы, не веря своим ушам. "Я?" Ганс выглядит таким ...
25
ГЛАВА 46 Ганс Банановые булочки. «Я приготовила банановые булочки». Она говорит это ...
25
ГЛАВА 47 Кэсси «Ты помнишь?» Я пытаюсь сдержать волнение. «То есть, я думаю, ты бы помнил....
25
ГЛАВА 48 Ганс Я думаю о банановых булочках, которые были сырыми внутри и обугленными снару...
25
ГЛАВА 49 Кэсси «Правда?» — мой голос хриплый. Ганс ест мою еду. И его рука такая теп...
25
ГЛАВА 50 Ганс Я сжимаю челюсть, наблюдая, как Кассандра проходит через стеклянные двери в ...
25
ГЛАВА 51 Кэсси Пилот нажимает на педаль газа, или как там она называется в самолете, и мы ...
26
ГЛАВА 52 Ганс Мой самолет выруливает на позицию, и пилот сообщает, что мы следующие на взл...
26
ГЛАВА 53 Ганс (19 лет) «Ты правда думаешь, что это сработает?» Моя сестра закатывает гл...
26
ГЛАВА 54 Ганс Мои глаза открываются на вдохе. Это было только начало. Первое убийств...
29
ГЛАВА 55 Кэсси Мои руки немного дрожат, когда я передаю паспорт таможеннику. Хотела бы ...
30
ГЛАВА 56 Ганс Я даже не вздыхаю, когда вижу, в каком отеле остановилась компания Кассандры...
30
ГЛАВА 57 Кэсси «Все, работа официально окончена!» Наш вице-президент по продажам поднимает...
30
ГЛАВА 58 Ганс Ебаные идиоты. Я снова нажимаю на курок, и пуля входит в череп человека, ...
31
ГЛАВА 59 Кэсси Сюзанна громко плачет, сидя напротив меня. Наверное, мне стоит попытатьс...
32
ГЛАВА 60 Кэсси Как только таймер духовки перестает пищать, мой телефон начинает звонить. ...
32
ГЛАВА 61 Ганс Когда я откидываю занавеску для душа, чтобы снять полотенце с вешалки на сте...
33
ГЛАВА 62 Кэсси «Га…, черт возьми!» Мой взгляд скользит по голой коже передо мной, опуск...
34
ГЛАВА 63 Ганс Мне нужен ответ только на один вопрос. Этот человек пришел за Кассандрой или...
35
ГЛАВА 64 Кэсси Мои глаза перескакивают с экрана на экран, но я не могу найти Ганса. И я ни...
35
ГЛАВА 65 Ганс Я пересекаю гостиную Кассандры и запираю засов на ее входной двери. Предп...
35
ГЛАВА 66 Кэсси В тот момент, когда на экране появляется Ганс, показывающий остальную часть...
36
ГЛАВА 67 Ганс Я сгибаю пальцы на ноге Кассандры. Ей не понравится, что я этим делюсь, но е...
38
ГЛАВА 68 Кэсси Ганс замедляет ход, съезжая с дороги вправо, затем выворачивает руль и разв...
39
ГЛАВА 69 Ганс Я беру телефон и открываю контакты. Здесь ничего не происходит. Я нажа...
39
ГЛАВА 70 Неро Сидя у изголовья кровати, я просматриваю уведомление на телефоне. Что за ...
39
ГЛАВА 71 Кэсси Я рассеянно провожу большими пальцами по руке Ганса. Я могу признать, чт...
40
ГЛАВА 72 Ганс Тепло ее руки в сочетании с давлением ее ладони заставляют мой член твердеть...
41
ГЛАВА 73 Кэсси Что — то происходит в его глазах. Что-то интенсивное. И меня раздражает,...
42
ГЛАВА 74 Ганс А потом ты будешь трахать меня, как маленькую девочку. Посреди тротуара я...
42
ГЛАВА 75 Кэсси Когда Ганс отпускает меня, я спотыкаюсь, но потом успеваю восстановить равн...
43
ГЛАВА 76 Ганс Кассандра кричит, извиваясь вокруг меня. Ее киска такая мокрая, что капае...
44
ГЛАВА 77 Кэсси Ганс пульсирует внутри меня. Его размер, его растяжение. Давление его па...
44
ГЛАВА 78 Кэсси Было уже поздно, или, скорее, очень раннее утро, когда я наконец выхожу из ...
44
ГЛАВА 79 Ганс Я все рассказываю Кассандре. Я рассказываю ей о Фрейе. О том утре и каждо...
44
ГЛАВА 80 Кэсси Поднеся руку к его щеке, я наклоняюсь вперед и нежно прижимаюсь губами к ег...
45
ГЛАВА 81 Ганс «Я наелась», — стонет Кассандра, откидываясь на спинку единственного стула. ...
45
ГЛАВА 82 Кэсси С тех пор, как мы покинули отель, Ганс был очень спокоен. Он небрежно от...
46
ГЛАВА 83 Ганс Обойдя дом без происшествий, я провожу Кассандру в дальний угол двора. Ка...
46
ГЛАВА 84 Кэсси Деревья достаточно густые, чтобы закрывать большую часть дневного солнца, н...
46
ГЛАВА 85 Ганс Я следую за Кассандрой в туннель и закрываю вход крышкой, продолжая направля...
47
ГЛАВА 86 Кэсси Это… безумие. Ганс первым заходит в комнату и обходит ее, словно проверя...
47
ГЛАВА 87 Ганс Когда я вхожу в спальню, мои ботинки бесшумно ступают по ковру. «Это мои»...
48
ГЛАВА 88 Кэсси Я стою, наклонившись над стойкой, лицом практически к экрану, наблюдаю за к...
49
ГЛАВА 89 Ганс Вода капает с моего подбородка и впитывается в футболку. На моей рубашке ...
49
ГЛАВА 90 Кэсси Ганс прижимает свою большую руку к моей спине. «Да». Да. Он просто говор...
50
ГЛАВА 91 Ганс Кассандра держит меня за руку всю пробежку по лесу. И к тому времени, как мы...
50
ГЛАВА 92 Кэсси Я все еще на среднем сиденье, сжимая руку Ганса, пока мы едем через район, ...
51
ГЛАВА 93 Ганс Мне нужно доверять своим инстинктам. Я должен верить, что эти мужчины сде...
52
ГЛАВА 94 Кэсси Переступив порог массивной входной двери, я попадаю в мир, которого не ожид...
53
ГЛАВА 95 Ганс Мои пальцы подергиваются по бокам. Ненавижу, что Кассандра не в той же ко...
54
ГЛАВА 96 Кэсси Я перекладываю шоколадное печенье с решеткой для охлаждения на изящное дере...
55
ГЛАВА 97 Дом Мимо меня пролетает нож. Рефлекс заставляет меня отпрыгнуть назад и выхват...
55
ГЛАВА 98 Кэсси Заплетя волосы в две мокрые косы, я выхожу из ванной комнаты. Ганс сидит...
56
ГЛАВА 99 Ганс Кассандра смотрит на шприцы, затем снова на меня. «Значит ли это, что ты все...
56
ГЛАВА 100 Кэсси Я тоже тебя люблю. Я знала, что он любит меня. Я чувствовала это. Но, у...
57
ГЛАВА 101 Ганс Слова, вылетающие из уст Кинга, сливаются в бессмыслицу, когда мой взгляд у...
58
ГЛАВА 102 Кэсси Я промокаю щеки влажным бумажным полотенцем, прежде чем выбросить его в му...
58
ГЛАВА 103 Ганс «Пилот только что позвонил, чтобы сообщить, что они приземлятся через десят...
59
ГЛАВА 104 Кэсси У меня сводит живот, и я начинаю падать без предупреждения. Я отпускаю ...
59
ГЛАВА 105 Ганс Крики Кассандры разносятся по ангару, и я стараюсь бежать быстрее. Нет, ...
59
ГЛАВА 106 Кэсси Мои ладони бьются об окно. Мне нужно его увидеть. Я должна позволить...
60
ГЛАВА 107 Ганс Самолет поднимается в воздух. Мои шаги становятся неровными, когда я под...
60
ГЛАВА 108 Кэсси Моя голова ударяется обо что-то твердое, и из моего горла вырывается стон....
60
ГЛАВА 109 Ганс Самолет замедляет ход и останавливается прямо перед открытыми воротами анга...
60
ГЛАВА 110 Кэсси Просыпаться после дозы наркотиков не очень весело. Мне удалили зубы муд...
60
ГЛАВА 111 Ганс Мы в десяти минутах от цели, и я нахожусь на одном из задних сидений, между...
62
ГЛАВА 112 Кэсси С носками в кармане я выхожу из ванной босиком и возвращаюсь в пустой офис...
62
ГЛАВА 113 Ганс Писк на моем телефоне все еще находится в северо-западном углу поместья. ...
63
ГЛАВА 114 Кэсси Менее чем через минуту после того, как я заняла позицию, главная дверь рас...
63
ГЛАВА 115 Ганс Когда мы приходим домой, мы начинаем шуметь. Мы входим через каждую двер...
63
ГЛАВА 116 Кэсси Радость от осознания того, что Ганс близко, омрачается ужасом от осознания...
63
ГЛАВА 117 Ганс В моем наушнике звучит голос Кармины, и мир вокруг меня затихает. Кассан...
64
ГЛАВА 118 Кэсси Кармина достает второй пистолет из кобуры на бедре. «Вот». Я смотрю на ...
64
ГЛАВА 119 Ганс Крик Кармины о подмоге отвлекает мое внимание от человека, которого Неро то...
65
ГЛАВА 120 Кэсси Мое сердце подбирается к горлу. Я знала — я знала, что я могу здесь най...
65
ГЛАВА 121 Ганс В подвале раздается выстрел, и я бросаюсь вслед за кровью, размазанной по п...
65
ГЛАВА 122 Кэсси «Бабочка». Услышав шепот Ганса, я бросаю пистолет и оборачиваюсь. Я ...
65
ГЛАВА 123 Ганс С прилипшей к моему телу Кассандрой мы выходим из лестничного пролета на пе...
66
ГЛАВА 124 Кинг Шум вращающихся над нами лопастей винта оказался громче, чем я ожидал. «...
66
ГЛАВА 125 Кэсси «Ганс», — вздыхаю я, но он просто несет меня в ангар для самолетов, отказы...
67
ГЛАВА 126 Ганс После двадцатилетнего подавления всех чувств, кроме ярости, я чувствую, что...
67
ГЛАВА 127 Кэсси Ганс обхватывает мою талию и начинает расстегивать мои брюки. «Тебе при...
68
ГЛАВА 128 Ганс Выжатый досуха и чувствуя себя счастливее, чем когда-либо, я крепче обнимаю...
68
ГЛАВА 129 Ганс (3 дня спустя) «Малыш, тебе нужно успокоиться». Кассандра гладит меня по гр...
69
Эпилог Пейтон Мое сердце сжимается, когда я смотрю, как Ганс ведет миссис Кантрелл к алтар...
70
Эпилог 2 Ганс (5 месяцев спустя) «Мне жаль, что я не сделал этого раньше», — говорю я трем...
71
Примечания автора Это первая серия, которую я написала от начала до конца, и все персонажи та...
71
Благодарности По привычке, первая благодарность моей маме, Карен. Я ценю все ваши поощрения, ...
71
Содержание
Сохранить
Шрифт
Arial
Arial
Arial Black
Arial Narrow
Book Antiqua
Century Gothic
Comic Sans MS
Courier New
Franklin Gothic Medium
Garamond
Georgia
Impact
Lucida Console
Microsoft Sans Serif
Palatino Linotype
Tahoma
Times New Roman
Trebuchet MS
Verdana
Показать ещё...
Размер шрифта
Цвет фона
Цвет шрифта
Очистить
Настройки
A
A
1
2
3
...
71
72
Xoxoxo
72
Перейти к описанию
Предыдущая страница
{"b":"925842","o":1}
ЖАНРЫ
391
АВТОРЫ
324 002
КНИГИ
815 463
СЕРИИ
34 143