Я пожимаю плечом. «Упс».
«Упс?» — фыркает она. «Тебе повезло, что ты милый».
Милый?
Она кладет нижнее белье обратно в сумку и застегивает ее.
«Похоже, я тоже сошла с ума», — бормочет она.
«Ты не сумасшедшая». Я чувствую неоправданную злость, услышав, как она говорит это о себе.
Включив поворотник, я сворачиваю на парковку прямо перед отелем. У них есть парковка с обслуживающим персоналом, но я не позволяю другим людям управлять моим грузовиком.
Кассандра поворачивается ко мне и приподнимает бровь. «Нет? Я убила человека сегодня вечером». Она загибает пальцы. «У тебя в подвале целая комната оружия и камер, направленных на мой дом. Я видела, как ты перекинул труп через забор посреди пустыни. Ты признался, что преследовал меня. Ты следовал за мной в Мексику, где я видела, как ты убил двух мужчин, но я знаю, что ты убил больше. Яростная ревность заставила меня сегодня вечером сразиться не с одной женщиной. И теперь я с радостью пойду с тобой в отель на ночь, а не вызову полицию, как, вероятно, следовало сделать, когда я впервые выпустила ту стрелу». Мне не нравится этот список. «О, и я дала ложные свидетельские показания мексиканской полиции».
Я смотрю на нее, проезжая через ряды припаркованных машин. «Ложные показания?»
Ее пальцы играют с лямкой рюкзака. «Я сказала, что у тебя голубые глаза и черные волосы».
Я заезжаю на пустое место, затем поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее. «Зачем ты это сделала?»
Она так прикусывает губу, что у меня кровь закипает. «Я не была уверена, что это ты, но я была почти уверена. И… я не хотела, чтобы они тебя нашли».
Я выключаю двигатель и смотрю на нее.
Прошло двадцать лет с тех пор, как я в последний раз кого-то любил.
Но мне знакомо это чувство.
Это как услышать песню впервые после многих лет, но вспомнить все слова с первой секунды ее начала.
Это тяжелое утешение. Но оно также пугает меня.
Я расстегиваю ремень безопасности.
Кассандра была моей одержимостью.
Моя Бабочка для любви на расстоянии.
Красивое существо по ту сторону стекла.
Я никогда не хотел, чтобы она меня знала.
Никогда не хотел рисковать и пытаться.
Потому что ее отказ… Это раздавит меня.
Я знал это. Знал, что если она меня боится, это задушит последнюю крупицу человечности, которая у меня еще оставалась.
Издалека я мог притворяться. Я мог мечтать. Я мог фантазировать и готовиться. Но никогда не верил, что все это может быть реальностью. Никогда не думал, что она когда-нибудь будет достаточно близко, чтобы прикоснуться.
Я поставил себе цель никогда не подходить слишком близко, чтобы прикоснуться.
Кассандра поднимает руку и проводит пальцами по моему подбородку.
Ни разу, никогда я не думал, что она потянется ко мне.
И теперь я не соглашусь ни на что меньшее, чем вся она.
ГЛАВА 73
Кэсси
Что — то происходит в его глазах. Что-то интенсивное.
И меня раздражает, что я недостаточно хорошо знаю его выражение лица, чтобы понять, что оно означает.
Но Ганс ничего не говорит, просто протягивает руку мимо меня, чтобы схватить рюкзаки, и легко поднимает их над мной.
Когда он распахивает дверь, я выскальзываю следом за ним.
Конечно, он не дает мне просто упасть на землю — он подхватывает меня за талию и медленно опускает.
Я ожидаю, что он направится к отелю, но Ганс подходит к задней двери грузовика и открывает ее.
Я стою по ту сторону двери, поэтому не вижу, что он делает, пока он не захлопнет ее.
И тут у меня отвисает челюсть.
Потому что он натягивает на себя потертую кожаную куртку. В сочетании с ботинками, длинными волосами и рубашкой, которая не застегнута до самого верха, он выглядит как настоящая рок-звезда.
Не подозревая о моем пульсирующем либидо, Ганс вешает на каждое плечо по рюкзаку, что каким-то образом не выглядит неуместным, а затем жестом приглашает меня идти.
Я останавливаюсь перед грузовиком и протягиваю руку Гансу.
Его взгляд устремляется на мою руку, и я вижу, как он сглатывает, прежде чем схватить мои пальцы своими.
Он крепко держит меня, как будто боится, что я скажу: «Шучу» — и отдерну руку.
Я смотрю на его профиль.
Он действительно безумно красив. И мститель он или нет, я не могу поверить, что в его жизни до сих пор не было женщины.
Но слава богу, что их не было. Если бы мне пришлось наблюдать, как его девушка приходит и уходит от него, я бы, наверное, переехала.
Вместе мы сходим с парковочного пандуса и сворачиваем на тротуар.
Исторический отель находится всего в дюжине ярдов, и вот тут я вспоминаю, во что я одета.
Я останавливаюсь и тащу за собой Ганса.
Он смотрит на меня сверху вниз, но я просто поднимаю палец.
Я использую носок одного ботинка, чтобы снять другой, затем поднимаю ногу и стягиваю большой носок, который я украла из подвального бункера Ганса. Засовывая босую ногу обратно в теннисный ботинок, я повторяю процесс с другим.
Сняв оба носка, я засовываю их в карман толстовки и еще сильнее натягиваю края толстовки, чтобы она полностью закрывала мои шорты для сна.
"Что ты делаешь?"
Не отпуская его руки, я отступаю назад, чтобы он мог видеть. «Я твоя пьяная подружка на ночь».
Он приподнимает бровь. «А?»
«Ты забрал меня из своего клуба». Я ухмыляюсь. «Но мои высокие каблуки убивали меня, поэтому я перешла на эти». Я показываю на свои ноги. Без громоздких носков, торчащих из под моих туфель, я выгляжу гораздо менее запоминающейся. «И мне было слишком холодно в моем откровенном наряде, поэтому ты отдал мне свою толстовку. Потому что ты джентльмен». Я моргаю глазами.
«Потому что я джентльмен», — повторяет Ганс.
«Ага». Я начинаю идти, таща его за собой. «Пока мы не дойдем до комнаты, конечно. А потом ты будешь трахать меня, как маленькую девочку».
ГЛАВА 74
Ганс
А потом ты будешь трахать меня, как маленькую девочку.
Посреди тротуара я отпускаю руку Кассандры и хватаю ее за шею, заставляя остановиться.
Она смотрит на меня, и я хочу видеть ее именно такой — с широко открытыми глазами и полной озорства — с моим членом, засунутым ей в глотку.
Кассандра прижимает руку к моей груди и наклоняется ко мне.
«Девочка». Моя челюсть так напряжена, что я едва могу вымолвить слово.
Ее поза смягчается, уголки рта приподнимаются. «Да, папочка?»
Блядь. Я.
Мой член пульсирует, и каждая мышца моего тела напрягается.
Я притягиваю ее ближе и провожу рукой по ее затылку, пока не хватаю ее за хвост. «Это три».
Ее веки опускаются, и я не думаю, что на этот раз она притворяется пьяной.
Она идеальна.
Затем ее другая рука выскальзывает из кармана толстовки, и на ее ладони оказываются три маленьких шарика: красный, желтый и оранжевый.
Моя хватка крепче, когда она поднимает руку и высыпает «Скиттлс» в рот.
«Касс…»
Она открывает рот, высовывает язык. Конфеты там.
Для меня.
«Ты гребаный негодяйка».
Я накрываю ей рот своим.
Ее язык проникает в мой рот, и я провожу своим по ее языку.
Конфеты «Skittles» соскальзывают с ее языка, возбуждая мои вкусовые рецепторы.
Поцелуй сладкий. И грязный. И ностальгический.
Кассандра дергает меня за куртку.
«Ганс», — тяжело дышит она.
Я держу ее волосы, удерживая ее неподвижно, пока я отстраняюсь. Затем я позволяю ей увидеть Skittles на моем языке, прежде чем проглотить.
Она тихонько стонет, и мой член напрягается в молнии.
«Пойдем», — требую я, уже направляясь к отелю и волоча ее за собой.
Ей приходится делать быстрые шаги, чтобы не отставать от меня. Но я замедляюсь, когда мы приближаемся к входным дверям отеля.
Я снова спускаюсь к ее шее, затем обнимаю ее за плечи, и мы входим в здание.
Кассандра тут же принимает облик пьяной девчонки из клуба и всем своим весом опирается на мой бок.