Литмир - Электронная Библиотека

– Должен вам сказать, полковник, что вы недалеко ушли от меня, – Ленар презрительно усмехнулся. – Все ваши благие намерения – нe что иное, как прикрытие для достижения власти. Разве за время эпидемии вами были предприняты попытки найти другой способ излечения людей? Все, о чем вы мечтали, – это деньги и власть. Единственное, что осталось светлое – это ваша дочь.

– Не смей говорить о моей дочери! Ты забрал у меня жену, и я не позволю забрать еще и дочь! И ты ничего не знаешь о том, что я делаю.

– Тише, тише, полковник, никто и не собирается ее забирать, – он выдержал паузу. – По крайней мере, пока…

– Вон отсюда, вон из моего кабинета! – взревел разъяренный Дюваль.

Ленар усмехнулся:

– Мы еще увидимся, надеюсь к тому моменту жажда власти и наживы не покинет вас. И не забудьте про солдат и технику.

Скользящими шагами он направился к двери, и, взявшись за ручку, повернулся и добавил:

– Да, вот еще что… Присматривайте за Александром, – затем, посвистывая, вышел за дверь…

«Как он мог! – Люси чуть не кричала. – И что значит забрал мою жену? Что значит пожертвовал женой?» Голова ее горела, было ощущение, что она вот-вот взорвется. Мысли крутились, жужжали, словно рой пчел, перебивая друг друга. Может, имелось в виду, что мама умерла из-за вируса, который был делом рук этого Ленара, и что отец не использовал все возможности, чтобы спасти ее, или хотя бы вытащить из того аэропорта? Девушка разрывалась от желания выскочить из шкафа и потребовать от отца объяснений, но ей не хотелось обнаруживать себя. Она решила дождаться подходящего случая и тогда потребовать от отца объяснений.

«Он все время пытался убедить меня, что эти существа – жестокие звери, бездушные убийцы, а сам ведет дела с одним из них! Да он… он не лучше их! Как он мог так поступить, как мог так меня обманывать? И почему он ведет переговоры с вампиром? Зачем ему власть, он же и так командует Базой? Боже мой, какая я была дура, как же я была слепа!»

Люси трясло от того, что она только что узнала. Ей стало страшно… Страшно не за себя, а за Александра, ведь его питают отравленной кровью, и он может умереть в любой момент. «Я должна что-то сделать, я должна узнать, сколько у меня есть времени, чтобы спасти Александра. Надо бежать к Эрику – он знает что делать».

Дождавшись, когда отец вышел из кабинета, Люси выскользнула из шкафа и быстро направилась лабораторию.

* * *

Ученый был занят разговором с солдатами.

– Эрик! Псс, псс, Эрик! – громким шепотом позвала его Люси.

Наконец он заметил ее.

– Ты что тут делаешь?

Девушка была явно чем-то встревожена, и ее и без того большие глаза казались еще больше. Взяв Люси под локоть, Эрик быстро повел ее в свою лабораторию.

– Что ты там делала? – поинтересовался он. – Ты же знаешь, что тебе в этом крыле нельзя находиться без разрешения.

– Я знаю, знаю, но мне было необходимо с тобой поговорить. Ты не поверишь, что я сейчас узнала! – задыхаясь от волнения, начала Люси. – Пообещай никому не говорить.

– Люси, ты ведь меня знаешь … – лицо его стало серьезным.

– Прости, просто предосторожность. Я видела, как мой отец общался с вампиром! – воскликнула девушка.

– Ну, да, а что в этом такого? – ученый казался совершенно спокойным.

– Ты знал, что мой отец общается с вампирами?! – поразилась она.

– Ну, не то чтобы знал, просто у нас половина Базы связана с ними.

– Нет, ты не понимаешь, он разговаривал в своем кабинете с каким-то Ленаром! – расстроенно воскликнула Люси.

– Меня это не удивляет, почему это так волнует тебя? В наше время всякое может быть. Может, они ведут переговоры о донорстве или еще о чем-нибудь.

– Эрик! – почти взвизгнула девушка. – Мой отец всем своим видом выказывал ненависть к этим существам, а теперь ведет с ними переговоры?! Они говорили о том, что надо собрать всех оставшихся – неинфицированных – людей в другом помещении, разводить, как кроликов, сливать кровь и кормить вампиров, а те за это будут лечить нас.

– Ну, так это же замечательно, – произнес в некотором замешательстве Эрик.

– Нет, не замечательно! Они говорили о разделении власти и о том, что вампиры все-таки погибают от зараженной крови. Ты это знал?

– Знал, но меня это не должно было касаться. Я только брал анализы у вновь прибывших заключенных и вел статистику: возраст, рост, вес и все такое. Твой отец сказал, что нам надо изучать вампиров, чтобы мы могли создать совершенный антивирус для людей. В принципе я этим и занимался с самого начала эпидемии.

– Эрик, о каком антивирусе ты говоришь? Ты что-то придумал?

– Да, я уже почти заканчиваю, но, как оказалось, мне не хватает некоторого оборудования.

– Какое оборудование тебе надо? Где его можно достать? – Люси схватила его за руку.

– Оборудования нет, есть только чертежи к нему. Они находятся в доме моего однокурсника, Филиппа. Мы когда-то над ними работали вместе. Я думаю, это то, что мне нужно.

– Ты гений! – девушка восхищенно посмотрела на ученого.

Эрик невольно выпятил грудь и распрямил плечи.

Люси задумалась на мгновение, а потом спросила:

– Скажи мне, если вампир пьет зараженную кровь, сколько он может прожить после этого?

– Не знаю, – покачал головой молодой ученый.

– Ну, примерно? Ты же умный – подумай! – девушка с мольбой в глазах смотрела на Эрика.

Он сдвинул брови:

– До шести месяцев, я думаю, если его не пичкают каждый день.

«Александра привезли месяц назад, нет, полтора. Черт, столько всего произошло, мы с ним столько общались, что, кажется, знакомы целую вечность. Надо посмотреть записи в дневнике», – подумала Люси и вернулась к разговору:

– Как можно это остановить?

– Пока не знаю, разве что давать вампирам незараженную кровь.

«Да, да, это должно его вылечить! Я ведь не болею».

– Эрик, как ты думаешь, если вампиры, которые на воле, поймут, что кровь зараженных людей их убивает, они нападут на Базу, где живут здоровые люди?

– Вполне возможно, учитывая, что они уже один раз нападали.

– Когда? – глаза Люси округлились от удивления.

– Как когда? Ты разве не знала? Помнишь, целую неделю всех на Базе держали взаперти?

– И что произошло? Нападавших убили?

– Нет, – Эрик замолчал. – Их всех поймали.

– А дальше?

– Дальше так же, как и до этого – разместили по камерам. Теперь они, как и остальные заключенные, – доноры.

Люси опустила голову. Новость сильно расстроила ее – она поняла, что это была попытка освободить Александра.

– Как ты так можешь, Эрик? – она посмотрела на стоявшего перед ней ученого глазами полными слез. – Как ты можешь такое с ними делать?!

– Ты понимаешь, все не так просто. Я не делаю это из ненависти к ним. Это моя работа, я должен их изучать. Может, это звучит жестоко, но они для меня – материал для исследования. И чем их больше, тем быстрее двигается моя работа. И ничего с этим не поделаешь. К тому же, я подчиняюсь приказам твоего отца.

– Может, они могли бы и сами нам помочь, без таких жестоких мер, как насильное выкачивание из них крови?

– Люси, все действительно не так просто… Этот вирус создал я. Меня заставил это сделать Ленар, которого ты видела в кабинете своего отца. Я завишу от крови этого вампира, и если не буду делать то, что он велит, – мне придет конец. Никто лучше, чем я, не знает об этом вирусе. Но, признаюсь тебе, втайне от Ленара я пытаюсь найти другой, постоянно действующий способ полного исцеления людей. Мне не хватает только несколько приборов. А чтобы их сделать, нужно достать те самые чертежи, – сказав это, Эрик словно ушел в себя.

По мере того, как ученый произносил эту длинную тираду, лицо девушки все больше и больше вытягивалось, пока она не застыла в шоке. До этого более или менее размеренная жизнь на Базе вдруг стала «выкидывать коленца» – слишком много неожиданных открытий свалилось на нее за последнее время. Ей и в голову не могло прийти, что Эрик, серьезный и вечно занятый своими исследованиями ученый, мог быть причастным к возникшей эпидемии. Не верилось, что он способен на такое!

35
{"b":"924796","o":1}