Литмир - Электронная Библиотека

Александр без труда нашел гостиную, в которой напротив телевизора стоял большой удобный диван. Он плюхнулся на него, откинул голову на спинку и, прикрыв глаза, глубоко вздохнул.

Тем временем Эрик пощелкал выключателями, потом спустился в подвал – там находился электрощит. Вдруг оттуда послышался грохот – ученый, ругаясь, в темноте сносил все, что было на его пути. Потом шум стих, и в доме включился свет. Эрик прошел в лабораторию, где Филипп работал над своими открытиями и где хранились запасы крови для исследований.

– Ты какую предпочитаешь кровь?! – крикнул он из подвала Александру, – европейскую, азиатскую или африканскую?

– У вас там что – банк крови? – послышалось в ответ.

– Что-то вроде того!

– А крови йети у вас нет случайно? – у Александра еще хватало сил шутить.

– Нет, а что – она какая-то особенная? – не понял юмора Эрик.

– Давай любую… – донесся до него усталый голос.

Ученый вернулся в гостиную с пластиковым пакетом..

– Держи, – он протянул Александру пакет с донорской кровью, – только смотри, не простудись, она очень холодная.

Эрик с любопытством смотрел на сидящего на диване мужчину, ожидая, как тот будет пить. Александр словно ждал чего-то еще. Он бросил на ученого вопросительный взгляд, от которого тот тут же пришел в себя.

– Извини, тебе, наверное, нужен стакан.

– Да не помешало бы, – усмехнулся Александр.

Эрик с неловкой поспешностью взял из его рук мешочек и прошел на кухню.

– А я думал, вы не пьете кровь из стаканов, – крикнул он, громко стуча дверцами шкафчиков.

– Вы, люди, вообще, о многом думаете неправильно.

– Тебе соль-перец надо или просто – со льдом? – в свою очередь пошутил Эрик, глядя на полку со специями.

Теперь Александр застыл в недоумении – это шутка или всерьез?

Несколько минут Эрик возился на кухне.

– На вот, я чуть подогрел, – сказал он, входя в гостиную и протягивая Александру огромную пивную кружку.

Тот выпил все до последней капли. Эта дополнительная доза чистой крови подействовала стремительно – силы возвращались к нему прямо на глазах. Александр поднялся с дивана, и Эрику показалось, что тот стал больше и выше.

– Вот это да! – воскликнул с восторгом ученый. – Такой быстрой метаморфозы я не ожидал! Это же совсем другое дело! – и подмигнув, добавил: – А ты, однако, красавчик!

Александр с достоинством посмотрел на Эрика, но, казалось, не обратил никакого внимания на его слова.

– Насколько безопасно это место? – оглядывая комнату, поинтересовался он.

– Думаю, вполне безопасное. Полковник Дюваль наверняка сначала будет искать меня в доме, который находится недалеко от Базы. Потом они скорее всего решат, что мы поехали дальше… Слушай, у меня есть идея! На всякий случай я отгоню машину на пару километров отсюда и пущу с обрыва, пускай думают, что мы разбились. На всякий случай ты можешь спуститься в подвал, там нет окон, зато есть комната отдыха. Это зона личного пространства Филиппа, где он время от времени скрывался от жены и детей. Когда я вернусь, мне надо будет отсюда уехать. Иначе Ленар вместе со мной найдет и тебя. Скажи, кому мне сообщить о тебе?

* * *

«Жаль спускать такую отличную машину с откоса, но ничего не поделаешь – это просто необходимо», – думал Эрик, мчась по горной местности к самому крутому и глубокому обрыву. Он искал место, куда можно сбросить машину так, чтобы невозможно было потом до нее добраться. «Они должны подумать, что мы погибли». Подъехав к обрыву, ученый вытащил из багажника скутер и канистру с бензином. Он отвел скутер в сторону, затем облил салон автомобиля бензином, снял ручной тормоз, с огромным усилием подкатил «хаммер» к склону, щелкнул зажигалкой и бросил ее вовнутрь. Тяжелая масса по инерции медленно катилась к обрыву. Прищурив глаза, Эрик смотрел, как полыхающий «хаммер» летел вниз.

Дождавшись, когда произойдет взрыв, и убедившись, что машина сильно горит, он завел скутер и поехал обратно.

Часть 31

Провожатый привычным шагом шел через весь коридор вглубь замка. Эрик, с любопытством озираясь по сторонам, следовал за ним, то и дело спотыкаясь на ровном месте. Подойдя к огромным дверям, провожатый постучал и тихо вошел в приоткрытый проем. До Эрика еле уловимо донеслось:

– Простите, ваше величество! Там прибыл человек, говорит, он ученый, говорит, срочное сообщение.

– Впусти его, – услышал Эрик властный мужской голос.

Его ввели в просторный зал, посередине которого стоял массивный стол. По обеим его сторонам сидели старомодно одетые мужчины и женщины.

Во главе стола в старинном кресле с высокой резной спинкой сидел мужчина с серебристыми волосами. У него был властный вид и проницательный взгляд. Не было сомнений в его высоком положении.

Мужчина пристально смотрел на Эрика своими карими глазами, казалось, пронизывающими молодого человека насквозь. Ученый заметил, что ногти на руках мужчины были длинными, заостренными и почему-то темно-серого цвета.

На указательном пальце сверкал перстень с красным камнем, такой же, как и у Александра.

Ученый стоял у входных дверей, стараясь не показывать, насколько он напуган. На самом деле его трясло и подбрасывало от страха. Эрик никогда не думал, что ему придется посетить логово вампиров. Он успокаивал себя мыслью, что если не убили сразу, значит, ему предоставлен шанс озвучить причину своего появления.

– Добрый вечер! Я Эрик.

Несмотря на все усилия его голос предательски дрожал.

– Добрый вечер, – ответил мужчина с серебристыми волосами. – А я – Отец Серил.

Он был озадачен появлением человека на Совете.

Эрик был растерян, так как Александр направил его к некой леди Маргарет и не сказал ни слова про Отца Серила.

Все пристально смотрели на неожиданного гостя.

– Добрый вечер – повторил Эрик, обращаясь к остальным.

– Это он! Он вывел нашего брата с Базы! – вдруг воскликнул лорд Артур.

– Как ты узнал, где мы находимся? – нахмурившись, спросил Серил.

– Мне сказал Александр, – ответил ученый, стараясь оставаться спокойным хотя бы внешне.

– Александр!? – воскликнула леди Маргарет.

Все вопросительно смотрели на Эрика.

– Да, Александр, – кивнул тот. – Он сказал, что я должен встретиться с леди Маргарет, которая возглавляет Совет.

– Она здесь, – Отец Серил указал на рыжеволосую женщину, сидящую по его правую руку, – но теперь Совет возглавляю я, его дед Серил, так что говори мне, где ты его видел и что он нам передал?

Эрик, колеблясь, смотрел то на леди Маргарет, то на Серила, не решаясь начать разговор.

– Можешь говорить, – одобряюще кивнула женщина.

– Я работал на Базе в лаборатории, – начал ученый. – Когда Александр был схвачен, его привезли туда вместе с остальными. Люси, дочь полковника Дюваля, в него влюбилась и попросила меня помочь вывезти Александра оттуда.

– Так значит Александр жив и сейчас уже на свободе?! – обрадовался Отец Серил.

По залу прошли радостные возгласы.

– Да, он сейчас в безопасном месте.

– А почему он не с тобой? – удивился Серил.

– Потому что Ленар всегда знает, где я нахожусь, а на Базе есть мой домашний адрес. Было решено, что Александру будет лучше остаться в другом месте. Нас могли преследовать, а до вас ехать далеко. Мы выехали с Базы на рассвете, я оставил его в доме моего друга – и сразу к вам. В доме, где сейчас Александр, есть лаборатория с запасом крови, а также нужное мне оборудование для создания антивируса.

– А откуда ты знаешь Ленара? – спросил лорд Артур.

– Однажды вечером он появился у меня дома, напал на меня, укусил, сказал, что заразил меня чем-то. Сказал, если я не создам для него вирус, то скоро умру, – пожал плечами Эрик.

– Так вот что ты хочешь исправить?! Получается, что это ты во всем виноват! – грозно проговорил Серил.

44
{"b":"924796","o":1}