Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глаза Рин расширились, но затем она взяла нож из рук Рангара.

— Я сделаю это, — мрачно сказала она.

Рангар кивнул.

— Не позволяй никому говорить, что принцесса не может быть еще и дикаркой.

Брин опустилась на колени рядом с Капитаном. Она не собиралась брать на себя ответственной за чью-либо смерть, но, если они с Рангаром хотели спастись, у нее не было выбора.

«Я не такая, как он, — сказала она себе, стараясь успокоить дрожь в руках. — Я не такая, как Карр. Я не такая, как мои родители».

Она облокотилась на тело капитана, прижав лезвие к его шее, где на красном шраме уже наметился след от пореза.

— Ты никогда не будешь королем, — сказала она.

Брин вонзила нож в его яремную вену и перерезала ему горло. Кровь хлынула наружу. Заклинание заставило его впасть в сонное состояние, пока из него уходила жизнь.

Солдат Мира внезапно оторвался от схватки с Валенденом и бросился к ним, но Рангар легко отбил его, проткнув мечом грудь человека.

Валенден, тяжело дыша, подошел и взглянул на тело Карра. Он мрачно кивнул.

— Брин, ты должна поспешить обратно в замок Мир. Мятежники Кристофа и наши бойцы прикончат здешних солдат. Ты должна сообщить, что Карр мертв.

Рангар положил руку на спину Брин, подталкивая ее к одной из лошадей, которая с дикими глазами стояла на середине озера. Он вошел в воду, взял лошадь за поводья и направил ее к пню на берегу ручья.

— После тебя, принцесса.

Рангар помог ей взобраться на лошадь, а затем вскочил следом. Обхватив ее за талию, он ударил пяткой.

Когда лошадь рванулась с места, вокруг них затихала битва. На земле лежали павшие мятежники, но среди погибших были в основном воины Мира в своих золотых доспехах, которые теперь были покрыты кровью и пеплом. Огонь полностью охватил карету, вздымая искры в ночь.

Калиста поддерживала водяную стену, продолжая прикрывать мятежников от пламени. Но тут за ее спиной зашевелилась какая-то фигура. Солдат Мира погрузился под воду и теперь поднимался из воды с поднятым ножом.

— Нет! — крикнула Брин, но было уже поздно.

Солдат вонзил свой нож в спину Калисты. Ученица ахнула, ее тело напряглось. Стена воды мгновенно рухнула, окатив брызгами все поле битвы.

С последними силами Калиста повернулась к солдату. Она создала в воздухе еще один знак, и напавшего охватил яркий голубой свет. Схватившись за горло, словно задыхаясь, он рухнул на землю.

Через секунду Калиста упала рядом с ним.

— Нет! — снова закричала Брин.

Рангар крепко обхватил ее за талию и яростно зашептал на ухо:

— Сейчас мы ничего не можем для нее сделать.

Он пустил лошадь в быстрый галоп. Священный лес расплывался вокруг них, когда копыта коня спешили по тропинке, убегая от дыма и криков.

«Возвращаемся в замок Мир», — подумала она.

«К Марсу».

«Пришло время посадить на трон правильную семью, сейчас и навсегда».

Глава 41

ВОССТАВШИЙ ИЗ МЕРТВЫХ… ЗАКОННЫЙ НАСЛЕДНИК… НЕОЖИДАННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ… «СДЕЛАЙ МЕНЯ СВОЕЙ ЖЕНОЙ»

Иллиана ждала их во дворе замка Мир, беспокойно вышагивая с фонарем, поднятым на фоне темных туч над головой. Она бросилась к ним, как только лошадь Брин и Рангара остановились.

— Получилось? — сказала она взволнованным голосом.

Рангар спустился с коня, а затем протянул руку, чтобы помочь Брин спешиться. Даже когда ее ноги оказались на земле, он обхватил ее рукой за талию, не желая расставаться с ней.

— Карр мертв, — сообщила Брин. — Битва еще продолжается, но мятежники побеждают. Им нужно убить последних солдат Мира. Осталось недолго.

— А мой брат?

— Кристоф был жив, когда я видела его в последний раз, — успокоила ее Брин. — Он сильный боец.

Иллиана прошептала благодарственную молитву. Затем подняла фонарь и подвела их к приоткрытой двери.

— Брин, твой брат находится за тронным залом, на балконе. Он готов занять трон и объявить о своем законном правлении. Нам нужно только собрать советников в качестве свидетелей.

— Я соберу их, — уверенно сказала Брин. — Они все еще верят, что я наследница короны. Они будут слушать меня, даже если не захотят. Рангар, помоги Иллиане доставить Марса в тронный зал. Когда они поймут, что он слеп, то могут усомниться в его способности руководить. Нам нужно, чтобы он выглядел как можно более царственно.

Вместо ответа Рангар крепко сжал ее руку на спине. Он улучил момент, чтобы убрать с ее лица спутанные волосы.

— Ты в порядке, Брин?

До этого момента она и не подозревала, насколько напряжена. Брин вздрогнула, вспомнив нападение капитана Карра в карете, его грубые слова и еще более грубые руки, разорвавшие платье. Всаживать нож в его шею было не очень приятно, но она была рада, что он мертв.

— Со мной все в порядке, — заверила она Рангара. — Или, по крайней мере, будет, когда Марс окажется на троне.

— Будь осторожна, — настаивал Рангар. — Ты только вернулась ко мне… я не могу потерять тебя снова.

Она прикоснулась пальцами к шрамам на его лице. Может быть, судьбе было угодно, чтобы битва произошла в том месте, где впервые столкнулись их жизни. Еще несколько месяцев назад она бы посмеялась над этим, но теперь она в это верила.

— Ты меня не потеряешь, — пообещала Брин. — Никогда.

Она отстранилась от Рангара и, приподняв изорванную юбку, поспешила вверх по лестнице в бальный зал.

Большинство солдат Мира отправились сопровождать лунную процессию, и только несколько человек остались охранять замок. Когда Брин подбежала к двум стражникам, стоявшим у бального зала, те в тревоге выхватили мечи, увидев ее растрепанную.

— Миледи… — начал один.

— Капитан Карр мертв, — решительно прервала она его. — Разбудите лорда Тарри и лорда Герберта. Как наследница короны, я приказываю всем советникам королевства немедленно явиться в тронный зал.

Солдаты неуверенно переглянулись, но выполнили ее приказ и направились в восточную часть замка, где спали советники.

У лестницы, ведущей в королевские покои, она нашла еще двух стражников и послала их разбудить оставшихся советников и высокопоставленных военных.

Прежде чем вернуться в тронный зал, она бросила короткий взгляд на лестницу, ведущую к ее старой спальне. Она была вся в крови, пепле и грязи, а платье скандально разорвано на груди.

Брин не могла появиться в таком виде, когда ее брата провозглашат королем… и, что еще более важно, на обнаженной коже, виднелся знак смертельного сна. Если советники увидят его, то узнают о том, что она пользуется магией… а времени на переодевание у нее не было.

«Да будет так, — подумала она. — Они считают меня всего лишь пешкой. Пусть увидят меня такой, какая я есть на самом деле».

Она направилась по коридору в тронный зал. Несколько слуг в помятой одежде бегали по залам, зажигая фонари. Они посмотрели на ее неряшливый вид удивленными взглядами.

— Марс! — облегченно воскликнула Брин, входя в тронный зал и видя, как Рангар и Иллиана ведут Марса к тронам. На ее брате была черная повязка вокруг глаз, а также свежая одежда и шелковый мантия их отца. Он выглядел как король.

— Брин. Моя дорогая сестра. — Марс протянул руку, и, когда она вложила свою ладонь в его, он сжал ее. — Это все благодаря тебе. Тебе и принцам Барендур. — он повернулся в сторону Рангара и громко сказал: Я у тебя в долгу, принц Рангар.

Их прервали звуки шагов в коридоре. В зал вошел лорд Тарри в наспех накинутой одежде, с растрепанными от сна седыми волосами.

— Что это значит? — лорд Тарри замер, заметив Марса. Его лицо побледнело, как будто он увидел привидение, что, возможно, так и было. — Принц Марс? Вы… вы живы!

Лорд Герберт вошел следом за ним и остановился с таким же потрясением на лице. За ними вошли несколько солдат и слуги. По толпе пошли шепотки о вернувшемся из мертвых принце.

— Иллиана, — заявил Марс. — Проводи меня к трону.

Иллиана помогла ему дойти до места, где он опустился в бронзовое кресло с прямой спинкой. Высоко подняв подбородок, он объявил:

62
{"b":"917706","o":1}