Миша молчал. Он понимал, чародей вызвал его не для этого.
— Твоей основной работой будет составление карты. Куда и откуда можно пройти через изнанку. Да, ты этим занимаешься и сейчас, но теперь у тебя нет былого ограничения по времени. Через несколько тактов сюда прибудут специалисты. Это будет твой отряд. Ты будешь лишь проводить их, а составлением карты, организацией, и путешествиями по самой Этании, будут заниматься специалисты.
— Путешествиями по Этании? — оживился Проклятый.
— Да. Ты же сам говорил, что количество выходов с изнанки ограничено. Во всяком случае, ты уже достиг определенного предела?
— Да.
— Ну вот, и будем этот предел расширять. Заодно отвлечешься от мыслей о сне.
— А я могу побродить по Солимбэ? Мне кажется, там есть нечто большее, чем банальный поиск спящих.
— Можешь, только скоординируй свои действия со старшим группы.
— А кто он?
— Специалист по путешествиям, только не по изнанке, а по реальному миру. Чуть позже я пришлю другого человека на эту роль, но пока так.
— Слушаюсь мастер.
Новое задание Магреса стало реальным спасением. На следующий день он познакомился с группой из семи парней и двух девушек, одна из которых была совсем молоденькая. Как оказалось, именно она и была специалистом по составлению карт, мастером по работе с артефактами, и по совместительству дочерью Магреса.
Проклятый, который уже начал немного разбираться в местной иерархии, понял, что она не является магом в полном смысле этого слова, а скорее специалистом типа Вайлеса. Но так как ее специализация магическая, то чародей взял ее в дочери, но высоко девочка не прыгнет.
Специалист по путешествиям выглядел именно так, как Проклятый представлял тех, кто много времени проводит в дорогах. Загорелая, обветренная кожа, борода, довольно крепкий и немногословный тип.
После общего знакомства, Проклятый объяснил, что может делать он, а затем поинтересовался, для чего столько людей? Оказалось, тут присутствовали три бойца, на случай каких-либо мелких разборок, картограф, путешественник и повар — вторая женщина и типа носильщиков, если придется делать относительно долгий поход.
Так началась новая фаза его жизни.
Они путешествовали, карта составлялась, пару раз, когда Миша выводил группу где-то вдали от жилых мест, они осуществляли быстрый переход, условно говоря, к иной границе с серыми территориями, и задачей Проклятого было найти новые выходы. Получилось это всего один раз, но пока этого было достаточно, и Миша осваивал новые входы-выходы.
Магрес все не возвращался, и Стариковы уже поняли, что чародей потерял всякий интерес к обучению Иры. Ни его, ни ее это особо не удивляло, скорее странным было то, что высший итак потратил на Иру уйму времени. Они продолжали встречаться, но реже, Проклятый был занят работой, и в путешествиях ему было намного интересней, чем с ней. А Ира..., Ира начинала понимать, что такие встречи ей все больше в тягость.
В свободное от составления карты время, он начал исследовать Солимбэ, стараясь понять, насколько его новые способности позволяют управлять тем, что происходит в Царстве снов. Оказалось, позволяют, и даже более чем. И когда Ира пожаловалась на то, что ее ищут, он сумел разобраться с симбионтами.
Так продолжалось еще некоторое время, тихо и размеренно, а затем случился небольшой инцидент. Миша вел Иру по Старкворду, он хотел провести ее на морское побережье, но для этого было необходимо пройти небольшое расстояние по жилой Этании, а Миша не выбирался в такие места без куртки с длинными рукавами, чтобы прикрыть татуировку. Он оделся, и вел жену к короткому пути, как вдруг в коридоре им встретился незнакомый мужчина. Почти сразу Проклятый понял, что перед ним маг, сын Магреса, да незнакомец и не скрывал свою татуировку.
Они посторонились, чтобы пропустить мага, но тот неожиданно обратил на них внимание.
— Ты старшая дочь?! — он изумленно приблизился к Ире, схватив руку с татуировкой, — но в тебе не чувствуется...
Чего именно он не почувствовал в Ире, осталось неизвестным, Проклятый, отвыкший от хамства, схватил его за руку и резко дернул.
— Не лапай мою жену!
— Ты что себе позволяешь? Червь! — буквально зашипел маг, и отвесил Михаилу ментальную плюху, способную сбить с ног быка.
Отвесил и заверещал от дикой боли, скорчившись на полу и стараясь удержать внутренности, что-то неведомое вскрыло его живот и часть грудной клетки словно ножом.
— Пойдем, дорогая, — Миша церемонно подал ей руку, которую она приняла не без такой же манерности. — Прошу прощения за этот прискорбный инцидент, обычно наши гости более учтивы.
И, повернувшись к замерзшему от ужаса слуге, добавил:
— Чего застыл? Беги за лекарем, и за тем, кто может послать весточку мастеру, тут маг подыхает.
Потом у них состоялся разговор с чародеем. Проклятый рассказал все, без утайки, и ждал вердикта. Немного нервничал, все-таки он покалечил, а может и убил одного из сыновей чародея.
— Торкав всегда был немного горяч и глуп, — вздохнул чародей.
— Был, мастер? — переспросил Проклятый.
— И остался. Нет, он выжил, но восстанавливаться будет долго. Но в следующий раз, если встретишь кого-то из магов на моей территории, пожалуйста, сначала покажи кольцо, а потом размахивай руками.
Шесть месяцев спустя.
Куст. На вид обычный такой кустик, с тонкими ветками и желтыми цветками. Он привлек внимание Проклятого лишь потому, что на одной из веток висели его трусы, заброшенные туда в порыве страсти. А сейчас, возвращаясь мысленно в начало их встречи, он никак не мог вспомнить, в какой момент он их туда забросил.
— Задумался? — Ира провела рукой по груди мужа, отметив при этом, насколько тот окреп. Окреп и как-то, возмужал, что ли?
— Есть немного, — он отвлекся от куста, и улыбнулся Ире. — Магрес хочет по-полной воспользоваться тем, что я тут уже на постоянной основе.
— Моя душа желает подробностей.
Ира очаровательно улыбнулась, и Проклятый не мог не отметить, что было в этой улыбке нечто этакое, очаровательно-хищное. Да, его жена окончательно стала ведьмой, но этот факт никак не огорчил Михаила.
— Сейчас, пожалуй, уже расскажу.
Он лег на спину, выдержал короткую паузу. Теперь, когда чародей полностью утратил интерес к обучению Иры, Миша не сомневался что может рассказать жене все что захочет. К тому же, прямого запрета от мага он не получал.
— Я ухожу в дальний поход, во главе большого отряда. Мы будем идти и через изнанку, и через обитаемые земли. Переход рассчитан на десять дектов, а может и больше.
— И это значит?
— Что если я не найду какого-то еще выхода в Солимбэ, то мы не сможем видеться все это время.
Он вздохнул.
— Жаль, — ответила ведьма, немного соврав при этом.
— Как вы там, на Земле?
— Нормально. Я познакомилась с группой наемников, знаешь, такие искатели приключений. Видели всякое, им мое умение колдовать оказалось только в плюс. А Анька теперь вообще что-то вроде нашего талисмана.
Проклятый отметил это ее «нашего», но ничего не сказал.
— Так что, мы уже покинули Украину, по новым документам, и сейчас путешествуем по Азии. Ребята дарят мне бриллианты, а я вешаю маячки на всяких добропорядочных граждан, ведущих спокойную и размеренную жизнь.
— Рад, что ты больше не колеблешься.
— А смысл? Было бы у меня тогда не семь, а семьдесят маяков, так может вообще бы никто не пострадал, так что теперь — чем больше, тем лучше.
— А что Оксанка?
— Увезли ее в Европу. Живет в Испании и строит глазки местным кавалерам, в общем, я сестру пристроила.
— А как Валик переносит ваши поездки?
— Оооо..., удивительно хорошо. Ни летать, ни на «Джипах» по пустыне не боится ездить. Валик растет здоровым, ведь он не ты, и на него магия действует. Так что, под моим и Анькиным крылом, болезни ему не страшны.