Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет! Пожалуйста!..

Кромешная темнота оказалась первой пыткой. Я прислонилась к холодной стене, обхватив себя руками, пытаясь согреться и унять дрожь.

Темница была сырой и промозглой, в ней пахло плесенью и сыростью, а ещё страхом и безысходностью.

Моё дыхание стало прерывистым, а мысли начали путаться от ужаса и отчаяния. В темноте мне мерещились силуэты. В тишине — шорохи. Где-то вдалеке капала вода. Кап-Кап-Кап-Кап. Это давило на нервы.

Нарядное платье совсем не грело. Я сидела, обняв колени, и чувствовала, как тепло покидает каждую клеточку моего тела, сменяясь промозглым холодом.

Сколько времени прошло, я не знала. Часы или минуты — здесь, в темнице, время потеряло своё значение.

Я вздрогнула от дуновения ветерка, будто рядом со мной пролетела птица.

— Кто здесь? — резко спросила я, вскакивая на ноги.

— Не бойся, — прошептал голос тихо и успокаивающе, как шелест листвы на ветру.

Я стала оглядываться, но темнота была безликой.

— Кто ты? — прошептала я.

— Дух Темнолесья, Славика, и я помогу тебе.

Я не стала допытываться, что за дух, почему помогает, решила озадачиться этим после того, как окажусь на свежем воздухе!

— Мне нужно выбраться отсюда, — сказала я.

— У тебя есть ключ от всех дверей.

Я нахмурилась. Какой ещё ключ. Ах ключ!

— Ты про связку ключей из поместья?

Я взяла в руки колечко, надежно закреплённое на поясе и спрятанное в складках платья.

— У замка и поместья был один архитектор, — весело хмыкнул дух.

— Какой из них? — спросила, наощупь перебирая витиеватые железки.

В темноте различить ключи было невозможно, они все будто были одинаковыми.

— Прислушайся к своему сердцу, — ответил голос. — Ты узнаешь, когда найдёшь нужный.

Я закрыла глаза и постаралась успокоиться. Глубоко вдохнув, я стала медленно перебирать ключи, прислушиваясь к своему внутреннему ощущению.

— Ключ от темницы, ключ от темницы…

Вдруг один из них показался мне правильным.

— Этот, — прошептала я, крепко держа свободу в ладони.

На ощупь кое-как я подобралась к решётке, просунула руку между прутьев и вставила ключ в замочную скважину. Он идеально подошёл, и замок щёлкнул, открываясь.

— Но как я выберусь из замка? — спросила я в ужасе, даже не представляя, как я дойду до лестницы в этой темноте.

— Я проведу тебя, — сказал голос и я ему доверилась.

Глава 7 Драгомир Дарквуд

Сегодня был долгий день.

Я стоял у камина, глядя на пляшущие языки пламени, и размышлял о том, как далеко зашли дела.

— Что будем делать с поместьем?

Зорин смотрел в окно, его фигура едва виднелась в полумраке комнаты. Он был человеком, который привык сомневаться и задавать вопросы, и это качество делало его незаменимым помощником и отличным начальником охраны.

— Я снова попробую воззвать к духу. Он должен проснуться.

Старое Поместье Дарквуд, где я провёл своё детство, разваливалось.

Стены трещали, крыша протекала, и даже магические барьеры, которые должны были защищать его, ослабли и не слушались меня. Казалось, что сама земля противилась восстановлению.

И как назло именно там я обязан провести отбор невест если не выберу её сам в ближайшем будущем.

— Совет не станет ждать, это…

— Совет состоит из высокомерных ублюдков с непреклонными требованиями, — резко оборвал его я. — Они говорят о долге, о наследии, но их истинные мотивы слишком прозрачны.

Гнев бурлил внутри, как только речь заходила об этих лицедеях.

— Думаешь, заказчик всех этих покушений в Совете? — спросил Зорин.

— Не исключаю, — ответил я и отпил из бокала вино.

— Не убивать девчонку — плохая идея, — произнёс мой помощник, потирая шрам над бровью. — Шесть покушений за последние четыре месяца, Драго. Любая ошибка может стать фатальной.

Я повернулся к Зорину.

— Ты вообще видел её? Девчонка не представляет угрозы сама по себе. А её страх станет нашим оружием. После ночи в темнице она будет готова на всё.

— И как ты хочешь её использовать? — Зорин скептически приподнял бровь.

Дракон внутри меня ощущал её хрупкость, её внутреннюю силу, её неподдельный страх и решимость. Дракон тянулся к ней, как к редкому сокровищу.

И мне это не нравилось.

Она оказалась ещё одной занозой в моём боку. Очень красивой занозой.

— Я приближу её к себе. Сделаю ассистенткой. Фавориткой. Пусть все знают, что она всё время проводит со мной. Это привлечёт внимание Гильдии.

Вот эта мысль заставила дракона успокоиться, ведь скоро сокровище будет у него!

— Они захотят убрать её сами, раз она не выполнила задание, — продолжил Зорин. — А если нет, то захотят сделать её шпионкой.

— А мы сделаем из неё двойного агента, — закончил я.

— Думаешь, она согласится?

— У неё нет выбора, — ответил я, подойдя к столу и взяв бокал вина.

Отпив глоток, я почувствовал, как вино согревает меня изнутри.

— Гильдия будет думать, что девчонка — наша уязвимая точка, не подозревая, что она станет для них ловушкой.

Сжав бокал в руке, я сделал глубокий вдох.

— Ступай, завтра нас ждёт тяжёлый день.

— Ты так уверен, что её подослали, чтобы убить тебя, но что если она действительно просто человек?

Я приподнял брови.

— Просто человек, оказавшийся в подвале моего родного поместья, в самой защищённой его части во время призыва бытового духа? Во время призыва, о котором знал Совет.

В глазах Зорина оставались сомнения. Он всегда был моим самым верным союзником, но и самым строгим критиком.

Он кивнул и вышел из комнаты.

Дракону внутри меня не нравились эти идеи. Он просто хотел её рядом с собой.

Её запах, её голос, её присутствие — всё это будоражило мои чувства.

Я обернулся и взглянул на окно, за которым простиралась тёмная ночь.

Девушка утверждала, что не знает, как здесь оказалась, и это может быть правдой. Но доверие — роскошь, которую я не могу себе позволить.

Впереди испытания и борьба, но у меня нет другого выбора. Я должен восстановить поместье, провести отбор невест, тьма его возьми, и справиться с угрозами гильдии.

И Славика была частью этого уравнения.

Глава 8 Поместье Дарквуд

Каменные стены давили своей мрачностью. Воздух был сырой и затхлый.

Но не всё было так плохо.

Глаза уже привыкли к темноте, я начала различать её полутона, а ещё у меня был союзник.

Голос Темнолесья не оставлял меня одну.

— Прямо по коридору, Славика. Проход будет справа. Ты должна выбраться отсюда, — сказал он, когда я вышла из своей темницы.

Было страшно сделать первый шаг, но оставаться в темноте было ещё страшнее.

Я постаралась отбросить мысли о том, что могло ждать меня впереди.

Дыша глубоко, хоть запах сырой земли и сводил меня с ума, я пошла вперёд, придерживаясь стен, чтобы не споткнуться.

— Умница, теперь поверни направо, там будет лестница. Поднимайся осторожно.

Ступени были скользкими.

Всё-таки туфли неподходящая обувь для променадов по подземельям, которые начинали входить у меня в привычку.

Каждый шаг давался с трудом, но голос не позволял мне сдаваться.

— Почему ты знаешь этот замок так хорошо? — прошептала я, чувствуя себя идиоткой. Я ведь разговаривала с голосом, который звучал у меня в мыслях.

— Моя история длинна и печальна, Славика. Когда-нибудь я расскажу её тебе. Но сейчас важно только то, что ты должна выбраться отсюда и добраться до Дарквуда. У тебя есть роль в этой истории, и далеко не последняя.

— Прекрасно.

— На следующем этаже направо. Там будет дверь, ведущая в сад.

Это была самая лучшая новость за последние сутки!

Но моя радость моментально испарилась, когда я услышала голоса стражников.

5
{"b":"909568","o":1}