Литмир - Электронная Библиотека

- Шерстью не торгуете? – ринулся к ним шустрый молодой человек, едва завидев тяжёлую дорожную карету, которая заезжала во двор харчевни.

Марк кинул презрительный взгляд на мужчину, и того словно ветром сдуло.

- Что это у вас, милейший, твориться? – недовольно проворчал Марк, когда его встречал хозяин у дверей – Откуда здесь скупщики шерсти?

- А как же без них – вздохнул крупный мужик за пятьдесят – я их уже внутрь не пускаю, так они снаружи суетятся, посетителей моих в смущение вводят. А всё лорды Гленарван, будь они неладны! Вот уж кто вовремя подсуетился, ничего не скажешь…

Мужик огорчённо развёл руками и сдержал в себе желание плюнуть на пол.

- Гленарван? Это те, что у нас в Равнинах земли имеют? – Марк очень постарался, чтобы его голос звучал ровно и знаками показал, что хозяин этой едальни может присесть рядом.

- Так, а кто же ещё? – мужик быстро плюхнулся рядом и продолжал, заговорщически понизив голос:

- Как только стало известно об этом Овечьем законе, будь он трижды проклят, так шерсти у нас было немеряно. Только куда ж её девать, если на фабрики продавать запрещено? Потому как владельцы фабрик одеяло на свою сторону перетягивают. Вот и думали людишки, да гадали, как жить дальше. Вот тут и прослышали мы, будто клан Гленарван предлагает выкупать шерсть, да предлагает всем, оставшимся не у дел, крышу над головой и работу. Вот и потянулся к ним народ. Говорят, будто обученные люди им нужны, только точно ничего не скажу, одни догадки. Но шерсть скупают, это верно. И деньгу платят приличную. Оттого эти… и крутятся везде. Слыхал я даже, будто сам старый лорд Маркас специально это закон Овечий придумал, чтобы семье своей помочь, чтоб им всем пусто было!

Мужик тяжело поднялся из-за стола и перекинул полотенце через плечо:

- Но что я всё о бедах? Сами-то вы, что кушать будете? А спутница ваша?

Марк торопливо сделал заказ, дабы его дама не успела дорваться до выпивки, и равнодушно пожал плечами. Даже, если лорд Роуэл и придумал этот самый закон, то ему до того нет никакого дела. У него сейчас задача поважнее – улучить момент и поговорить с Якобом наедине.

Глава 37

Глава 37

Собственно, долго ждать и не пришлось. Сразу по прибытию, Марк с предосторожностью поселил «Полину» в старых покоях его матери. Да, конечно, немного пыльно, но ничего страшного… как раз, будет, чем заняться благородной леди в одиночестве… так что Марк сделал ручкой недовольной девушке и отбыл.

Вообще, вряд ли кто-то заметит её присутствие в доме – отец слишком занят собой и своими проблемами, сестра вообще не в себе, а прислуга совершенно разболтана, предпочитая собираться на кухне и украдкой заливаться базом. А если случиться такое, что девицу обнаружат, так и это не беда – свободная в своём поведении дама в гостях у одинокого неженатого молодого человека пока не является чем-то предосудительным.

Марк усмехнулся, смотря за тем, как Якоб с солдатами приближается к тому месту, где он стоял. Он намеренно выбрал эту рощу. Сейчас уже без листвы, голые ветви деревьев в маленькой рощице выглядели особенно жалко, дорога просматривалась далеко, да и проехать мимо у патруля не было никакой возможности, так что он ничем не рисковал. Оставалось только ожидать, когда в патруль выедет именно Якоб, поскольку Даниэль был не совсем удобной мишенью для планов Марка.

Казалось, что старый друг не удивился появлению Марка, потому что без опаски подъехал к нему ближе, знаком приказав сопровождающим его солдатам оставаться на месте.

- Добрый день, дружище! – слегка улыбнулся Якоб, приблизившись – Давно тебя не видел!

- Да уж… - хмыкнул Марк – Мотался по делам. То тут, то там… о братце твоём давно в последний раз что-то слышал?

- Зачем спрашивать, если ответ известен? В день его свадьбы. После он был вынужден покинуть Дейтон. Как говорит моя жена: «по семейным обстоятельствам» – прищурился Якоб.

Марк согласно кивнул, сочтя, что правила приличия соблюдены. После чего, так же доброжелательно улыбаясь, выставил свои условия – Якоб очень быстро «отыскивает» своего брата и предлагает жениться на сестре Марка. Иначе… впрочем, что иначе – Марк проговаривал с особым удовольствием:

- Мои слова – не пустое сотрясание воздуха, Лейтон! Клянусь честью, что у меня есть все доказательства, что твоя жена тебя обманывает. И это – настоящая Полина, которая решила таким экстравагантным способом избавиться от женитьбы с тобой. Точнее говоря – просто женитьбы. Это, чтобы твоё самолюбие не пострадало! И согласись с тем, что я прошу не так уж и много. По сути – сущая безделица. Просто исполнить своё обещание, ничего больше. Ричард должен жениться на моей сестре. Поверь мне, человеку, который провёл с ней в одном доме всю её жизнь, она не принесёт много хлопот. Показывать её в обществе пару раз в год не составит особого труда, как я думаю…

Марк упивался своей властью, намеренно говоря грубости. Что этот здоровяк ему сделает? Да, ничего!

- Я в жизни не поверю, что ты не осведомлён о месте нахождения Ричарда. Ты ведь у нас такой предусмотрительный, верно? Да и с женой у тебя мир! Вряд ли захочется менять её на другую просто по собственной глупости.

- Нет, планов на смену жены у меня пока не было – криво улыбнулся Якоб, и в очередной раз призадумался.

Марк расплылся в улыбке и похлопал того по плечу.

- Вот и не надо, дружище! Я думаю, что у тебя есть все шансы прожить со своей супругой до глубокой старости и умереть в один день! Совсем, как в женских романах о любви… и ты уже понял, что сделать для этого нужно самую малость.

- Это-то я понял! – кивнул Якоб – Я только не знаю, как сообщить Ричарду о том, что он должен жениться на твоей сестре для того, чтобы моя жена по-прежнему оставалась таковой.

- Не юли, Якоб! – резко оборвал того Марк, слегка нахмурившись.

- … а ещё – как ни в чём не бывало, добавил он – я не думаю, что Ричард захочет жертвовать собой ради моего семейного благополучия.

- А придётся! – крикнул Марк – Иначе эта… прости Великий… заявит твоему отцу, что она и есть Полина. И доказательства у неё есть… будут… десятки людей могут подтвердить это.

Якоб отрицательно покачал головой, с жалостью смотря на бывшего друга.

- Отцу выгоден этот брак, он слишком долго шёл к своей мечте – породниться с лордами Гор. Если тайна моей жены будет раскрыта, то Ангайд может не согласиться выдать свою «вторую» дочь за меня замуж. Поэтому нет, отец сделает вид, что ты лжёшь. И потом - твои аргументы ничтожны, и ты сам знаешь это… Бросал бы ты свою затею с местью нашей семье. Поверь мне, ни к чему хорошему она тебя не приведёт.

- Себя пожалей! – бросил Марк сквозь сжатые зубы – Папаша твой… быть может… а как насчёт деда? Уж он-то нисколько не заинтересован в Полине! Наверняка, он будет возмущён этим обманом. А мы все прекрасно знаем, чем это может закончиться для всех вас.

- Нет! Только не это! Не нужно рассказывать дедушке, прошу тебя, дружище! Дед Маркас и так едва терпит Полли, а если ты приедешь к нему со своим бредом, то он и разбираться не станет. Просто воспользуется удобным случаем и велит моей жене убираться на все четыре стороны.

- Поздно, Лейтон… поздно. Раньше нужно было принимать верное решение. Я просто хочу, чтобы ты был в полной мере наказан за свою спесь и самомнение. Решил, что ты умнее всех? Я немедленно отправляюсь в столицу. Привет Полли!

И Марк резко запрыгнул на своего коня, ударив его пятками в бока. А Якоб остался стоять, смотря вслед и огорчённо качая головой. Да дед скорее согласится с тем, что Кейтлин не его родная дочь, чем откажется от Полины. Единственное, что ожидает старого друга – это то, что его просто спустят с крыльца. Это если ему круто повезёт и старый пень будет в хорошем расположении духа.

- Всё в порядке, милорд? – к нему медленно приблизился один из сопровождающих солдат.

Якоб слегка наклонил голову и резко бросил:

54
{"b":"908088","o":1}