Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он говорил такие правильные вещи, что никто и не стал припоминать, что именно он был тем, кто первоначально заговорил про шар света.

Ал начал короткий рассказ и, договорив, спросил с осторожностью, словно протянул руку к зверьку, боясь, что тот цапнет за пальцы:

— А как… А как ты сам здесь оказался? И что случилось?

Раздумывая над услышанным, Шен не сразу отреагировал.

— Как? — переспросил он. — Да случайно… Я отправлялся в… в другое место.

— Куда? — уточнил Ал.

Ему было искренне любопытно, что такого смогло сподвигнуть Шена начать действовать, когда все его усилия оказались тщетными.

— Тебе не кажется, что это может быть моим личным делом? — начиная раздражаться, ответил тот.

— Кровь на твоей одежде — тоже твое личное дело? — не выдержала Эра.

— Нет, — признал Шен. — Кровь на моей одежде как раз-таки связана с тем, что здесь происходит. Мне пришлось порыться в останках тех, кто погиб на постоялом дворе.

— Кто погиб на постоялом дворе?

— Полагаю, все те, кто не обладал достаточной духовной силой. Демоница содрала кожу с их тел и сшивала вместе. Если вы играли в ту же игру, что и я, то должны были ее видеть — она была распорядительницей. И кстати, она назвалась Энь Лань.

Пока остальные в потрясении молчали, Ю Си предположил:

— Может ли она быть той самой женой Энь Дао, о которой тот упоминал?

— Можно спросить у него, — предложил Ал, но пока не спешил двигаться с места.

Шен подошел к беспорядочно валяющимся на полу куклам, присел и поднял одну из них. Темное до черноты дерево было грубо обтесано, во многих местах оставались неровности, а лицо полностью закрывала бумажка с именем. Шен подцепил ее и перевернул — другая сторона выглядела как талисман.

— Это… — Шен с интересом вгляделся в линии. — Это не совсем обычный удерживающий талисман. Он похож на защитный.

— Что это значит? — Муан присел рядом с ним, вглядываясь в символы, которые ему ничего не говорили.

— Словно тот, кто запер внутри душу, хотел не просто удержать ее, но и не дать чему-то извне причинить ей вред.

— Любопытно, — признал Муан.

Для остальных, наблюдающих издалека, картина выглядела таким образом: Шен поднял куклу и, уставившись на нее, стал что-то бормотать, а, учитывая паузы, складывалось полное ощущение, что кукла ему еще и отвечает.

Шен слегка потянул за талисман, закрывающий лицо куклы, и ровно в этот же момент по постоялому двору пронесся глухой стон, а затем громкие стуки раздались отовсюду, будто одновременно затворились все ставни на окнах и все двери. Свечи в фонарях затрепетали без ветра, и по помещению вновь пронесся стон.

— Что ты наделал? — нервно осматриваясь по сторонам и не понимая, откуда ожидать опасность, воскликнула Муан Эра.

Шен выпрямился, все еще сжимая в руке куклу. Странное чувство зародилось в его груди, прошло спертым дыханием по легким, вскипело в крови и ударило в голову. Лестница, по которой скользнул взгляд, показалась какой-то нечеткой, исказилась, завернулась спиралью, а затем встала на место. Шен покачнулся и взмахнул руками, стараясь выровнять пошатнувшееся мировосприятие. Ощущение было такое, будто его только что закрутили волчком.

— Что с тобой? — напрягся Муан.

— Не знаю… Ты что-нибудь чувствуешь?

— Не уверен, — Муан склонил голову на бок, постаравшись прислушаться к своим «ощущениям». После становления призраком сделать это в принципе было непросто. — Вроде все как обычно.

Старейшина пика Черного лотоса неспешно подошел к лестнице, поднялся на пару ступеней и провел рукой по черному дереву перил.

— Интересная порода дерева, — заметил он, переведя взгляд на остальных.

Его высказывание было встречено молчанием и настороженными взглядами. Смотрели так, будто у него выросла вторая голова. Ер приблизился к уху Ю Си, но произнес достаточно громким шепотом, чтобы все услышали:

— А он точно в своем уме?

Ю Си никак не отреагировал на это высказывание, зато Шен сделал вид, что в самом деле заинтересовался:

— Что заставляет тебя сомневаться? — он намеренно не уточнил, в чем именно: в его здравом рассудке или в том, что он давненько свихнулся. — Возможно, то, что твоя голова все еще на твоих плечах, хоть мы и находимся в одном помещении?

Ер напрягся.

— А ты не можешь прожить без угроз, да? — не выдержала Эра. — Где бы ни появился — создаешь конфликты.

Шен выслушал это с холодным пренебрежением.

— Точно. И просто для сведения: «конфликт» между нами возник из-за того, что он заманил твоего брата в ловушку и сдал Демнамеласу!

— Это не правда! — тут же завопил Ер, пока Эра потрясенно хватала ртом воздух.

— Что именно здесь не правда? — уточнил Шен просто из любопытства, насколько низко может пасть человеческое существо, оправдывая свои действия.

— Я не… Я не… Я этого не хотел! — нашелся Ер.

Шен и так с трудом сдерживался, как только его увидел, а теперь осознал, что зря затеял этот разговор, потому что самообладание стремительно его покидало.

— Уточни, чего именно ты не хотел? Заманивать Муана в ловушку? Или столкнуться сейчас с обвинениями?

Ер отчетливо понял, что Шен сейчас загоняет в ловушку его. И если с ним самим Ер еще мог рассчитывать договориться, то рядом находилась взбешенная Муан Эра, мораль которой в соответствии с этим миром была очевидно-проста: убить всех причастных, не взирая на оправдания и степень вины. Только то, что Шен не был самым надежным источником обвинения, еще сдерживало ее от начала расправы.

— Я этого не делал! — закричал Ер. — Откуда ты это взял?! Разве ты видел, что произошло?!

— Да, я видел!!

— Что? — Эра перевела на него непонимающий взгляд. — Ты был там? — она нахмурилась. — Что вообще произошло?! Ты рассказал мне совсем не это! — она обвиняюще посмотрела на Ала.

Парень тоже выглядел озадаченным. Никто из них не видел, как именно погиб мастер Муан. Ал уверился в его смерти исключительно из-за поведения Шена. Мертвым его объявили, потому что ни для кого не было удивительным, что в суматохе, творившейся в Кушоне, тело не нашли. И для всех было очевидным, что мастер Муан, сражающийся в первых рядах, не мог покинуть поле боя и просто испариться.

Не дождавшись ответа от Ала, Эра повернулась к Шену.

— Ты видел смерть моего брата? Ты был там?

Тот осознал, что в мире, оказывается, существует очень много тем, на которые он не хочет говорить. Задев одну ниточку, он и не подумал, что запутается в клубке. Он перевел взгляд на Муана, ища у него поддержки, но тот ничем не мог ему помочь.

— Меня там не было, — он не соврал.

— Вот! Тогда почему ты обвиняешь меня? Это из-за нашей вражды?! — схватившись за шанс выйти сухим из воды, воскликнул Ер. Он рассчитывал, что Шен никак не сможет объяснить, что ему рассказала правду Система. — Ты ведь это специально, да? Пытаешься переложить на меня ответственность! Разве ты не признал, что это твоя вина? При чем здесь я? Подумай! Ты не в своем уме, если утверждаешь, что я смог справиться с таким мечником, как Муан Гай!

Кровь застучала у Шена в висках. Положив ладонь на рукоять меча, он щелчком заставил тот выскользнуть из ножен на сантиметр.

— Я… — произнес он, сделав шаг с лестницы. — Я ведь в самом деле не хотел тебя убивать… — еще шаг. — Я ведь не хладнокровный убийца. — Он сошел с лестницы. — Во всяком случае, пока.

Атмосфера разительно переменилась, Шен буквально источал опасность, и у Ера мороз пробежал по коже.

— Ты все же представлялся мне человеком, а я еще не опустился до того, чтобы хладнокровно вершить самосуд над людьми.

Вроде бы звучало обнадеживающе, однако Ер отчетливо осознавал, что продолжение ему не понравится.

— Но ты визжишь, как свинья. Ты вообще человек? Я не знаю, что бы я делал, если бы ты сказал, что сожалеешь… — Шен помедлил, а затем широко улыбнулся. — Но мне повезло: ты только визжишь.

От этой улыбки у Ера скрутило живот. Шен слишком хорошо вжился в роль главного злодея.

82
{"b":"899288","o":1}