Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На второй день похода разведчики боевого охранения примчались к Хатагову и доложили:

— Товарищ командир! Впереди на дороге коровье стадо.

— На дороге? — переспросил Хатагов.

— Да, товарищ командир, стадо сопровождают восемь полицаев. У каждого — по винтовке.

— Автоматов нет? — поинтересовался Хатагов.

— Вроде бы нет. Трое впереди, четверо по бокам и один позади стада. Все на лошадях.

Хатагов быстро расставил людей, а сам взобрался на невысокое ветвистое дерево и стал наблюдать. У него на груди был трофейный автомат, за плечом «пушка» деда Пахома.

Когда прокуковала кукушка — условный сигнал о приближении стада, — Хатагов снял с плеча ружье деда Пахома и приготовился к выстрелу. Показались первые полицаи. Впереди стада на вороном коне ехал распарившийся от самогона полицай. Он, видимо, был у них главным. Конь под ним ступал медленно, выгнув шею, словно позировал перед невидимым художником. За этим полицаем, метрах в десяти, ехали еще двое и четверо — по обочинам дороги. Все они были навеселе. Такое уж «правило»— ограбят село, выпьют для храбрости за «победу фюрера» и пускаются в путь.

Стадо растянулось по узкой лесной дороге на добрых сто метров. Коровы шли медленно, оглядывались и мычали, будто призывали своих несчастных хозяев выручить из беды. Позади стада шел пастух, подросток лет пятнадцати-шестнадцати, то и дело щелкавший длинным бичом, — подгонял стадо. За пастухом, замыкая всю эту унылую процессию, покачиваясь в седле, следовал восьмой полицай.

Подвыпившие полицаи, конечно, не солдаты регулярной армии и тем более не эсэсовцы, с которыми партизаны неоднократно встречались в бою, но они часто дрались с отчаянием обреченных и этим были очень опасны. Когда первый полицай поравнялся с местом засады Хатагова, он вдруг обернулся в седле и крикнул ехавшим позади:

— Эй, вы там! Дайте-ка подзатыльник этому вшивому ублюдку, чтобы гнал быстрей стадо. Ночевать нам тут, что ли!

Грянул выстрел. Полицай рухнул на землю, а вороной, взвившись на дыбы, рванулся вперед, но, увидев на дороге партизан, перекрывших ему путь, круто свернул в сторону и вбежал в лес…

— Хенде хох, сволочи! — огласился лес криками выбежавших на дорогу партизан.

Оторопелые полицаи застыли на лошадях с поднятыми вверх руками, забыв о своих винтовках. И лишь полицай, ехавший последним, успел вскинуть винтовку… Но выстрелить ему не удалось. Пастух-подросток в мгновение ока нагнулся, сгреб в жменьку песок с дороги и швырнул в глаза полицая. А через секунду, вышибленный из седла ударом партизанского приклада, тот уже валялся в пыли.

Стадо коров остановилось, словно пыталось осознать происшедшее. Коровы сбились в кучу еще плотнее, некоторые начали громко мычать, пытаясь повернуть обратно.

Пленные полицаи никак не могли понять, что произошло, и ошалело смотрели прямо перед собой.

Хатагов подозвал пастуха:

— Из какого села?

Пастух, перепуганный, но радостный, бойко ответил:

— Из Панюшковичей. Километров восемь отсюда.

— Немцы есть?

— Были. Вчера ушли.

— Куда?

— Не знаю. По этой дороге ушли.

— Сколько их было?

— Пятнадцать. Пятеро на мотоциклах, остальные на грузовике.

— Эсэсовцы?

— Нет, солдаты.

— Зовут тебя как?

— Аркадзь.

— Молодец, Аркадзь. Я видел — ты храбрый парень. А сейчас — погонишь стадо обратно в село.

Хатагов подозвал к себе Макара. Он подъехал к нему верхом на лошади полицая, которому парнишка сыпнул песком в глаза. Вид у Макара был молодцеватый, глаза сияли отвагой. Макар был из тех людей, которые ушли с торфоразработок, когда Дядя Ваня объяснил ему, что во время войны надо не торф для немцев и их приспешников добывать, а становиться в ряды народных мстителей. Макар тогда задал только один вопрос: «Когда пойдем?» И на протяжении многих боевых действий, отчаянных стычек с врагом он всегда вызывал восхищение товарищей. Была у него и своя «слабость». Он не мог равнодушно стоять рядом с немцем или полицаем. Обязательно стукнет его. А удар у него был такой силы, что если один раз «поднесет пилюлю», как он выражался, то можно у фашиста и пульс не прощупывать. Ему по этой причине не поручали добывать «языка» или караулить пленных. Они обязательно или «кляпом подавятся», или «от страха скончаются». Никакие беседы и разъяснения не шли впрок, и поэтому Макару подобных поручений не давали.

Когда он подъехал к Хатагову и сказал «слушаю, товарищ командир», Хатагов невольно улыбнулся.

— Вот что, — сказал он Макару, — возьми двоих людей и с пастухом заворачивайте все стадо. Гоните обратно в село.

— Да что их гнать, товарищ командир, коровы сами домой бегут, — отвечал Макар.

Стадо действительно уже успело «развернуться» и тронулось по дороге назад.

— Ладно, — улыбнулся Хатагов, глядя поверх коровьих спин, — проследи, чтобы коровы были возвращены их владельцам. Выполняй!

Проехав с полкилометра, Макар вдруг что-то сказал своим спутникам и, поворотив коня, поскакал назад. Подлетев к Хатагову, спросил:

— А скотину сдавать под расписку?

— Пригони скот в село — скотина сама свой дом найдет, а расписку, пожалуй, возьми… у старосты. Если старосты не найдешь, собери людей и скажи, что скотину им возвращают партизаны. Ну, еще разузнай кой-что и назад. Быстро!

— Есть быстро назад! — козырнул Макар, лихо повернул лошадь и поскакал к стаду.

Тем временем Плешков сумел поймать вороного коня и подвести его к Хатагову.

— Товарищ командир, это ваш трофей, берите! Настоящий, командирский.

Хатагов посмотрел на вороного и потрепал его по шее. Конь пугливо прижал уши. Хатагов, будучи отличным наездником, ловко вскочил в седло. Конь, почувствовав седока, успокоился и заметно присмирел.

— Добрый конь! — сказал Хатагов. — Мы с ним быстро поймем друг друга. — И он запустил пальцы в густую гриву вороного.

— Теперь вы похожи на заправского генерала, Харитон Александрович, — пошутил Плешков.

Хатагов распорядился, чтобы допросили предателей-полицаев, отобрали у них документы, обувь, одежду и отправили в штаб ближайшего отряда. Убитых приказал оттащить в лес и зарыть.

— А ты, Плешков, возьми людей и наблюдай за дорогой.

— Есть наблюдать за дорогой, — отчеканил Плешков. Макар и двое молодых партизан вернулись в отряд, когда заходящее солнце едва освещало верхушки высоких сосен. Макар держал в руках бутыль, обернутую рогожей.

— Я не насильно, товарищ командир, — начал он, оправдываясь, — сами дали… Вот крест истинный, сами, отблагодарили…

Все оживились. Макар пытался спешиться, но укутанная в рогожу бутыль мешала ему.

— Та-ак, — неопределенно протянул Хатагов.

— Скотину вручили под расписку, — торопился отчитаться Макар. — Наказали вернуть хозяевам. И еще взяли расписку, что староста обязуется помогать партизанам.

— Кто же он, этот староста?

— Из бывших кулаков, со страху голос потерял…

И Макар протянул Хатагову бумаги, которые тот просмотрел, улыбнулся и сказал:

— Все по форме. И печатью не забыли заверить. А чем же это вас отблагодарили?

Пришлось Макару разворачивать рогожу и подавать командиру огромную бутыль.

— Не выливайте, товарищ командир. Это нам староста подарил. Не выливайте! — умолял и причитал Макар.

— А если отравлен?

— Не отравлен, товарищ командир, мы пробовали. Первым самого старосту заставили отхлебнуть.

— Оно и видно, что пробовали! — раздались чьи-то осуждающие голоса.

Хатагов почувствовал настроение партизан и сказал;

— Ну, вот что, ребята. Сейчас в поход, а на следующем привале — ужин с вином!

Начали собираться. Надо было уходить подальше от места встречи с полицаями. Хатагов решил сам отозвать дозорных и, взяв с собою двух партизан, направился с ними в сторону дороги. Вскоре их окликнул Плешков.

— «Мерседес» только что проскочил, товарищ командир, — начал он скороговоркой.

— Какой «мерседес»?

— Немецкий, Харитон Александрович, самый настоящий. Не успели глазом повести, как за ним уже пыль столбом.

58
{"b":"835134","o":1}