Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Бывает, крылатая, — я иронично усмехнулся, — и такое бывает.

— Как скажешь, мастер, — она явно испытала значительное облегчение. — Но разве я не слышала плеск воды?

Глава 7. Лабиринт. Часть 5

— А где твои клинки, дьявол? — изумлённый возглас жрицы застиг меня, когда мы уже подходили к цели нашей здешней дороги.

— Потерял, — я старался быть хладнокровным.

— Слава Небу! — Элати поймала мой гневный взгляд. — Извини, мастер, но ты ведь сам знаешь, что эти мечи были уже не твои.

Я промолчал. Перед нами открылось озеро, которое вчера подарило мне столько искренней страсти. Я постарался отогнать от себя приятные воспоминания. Мы приблизились к краю воды. Лёгкий ветерок шаловливо гнал на берег маленькие волны. Моя рука крепко сжала ладонь Элати.

— Вода очищает, крылатая, — я начал входить в послушно расступающееся озеро, — а нам сейчас явно надо немного очиститься. Ныряй!

И уже в последнее мгновение моего пребывания на этом отрезке Лабиринта, до меня донёсся возбуждающе-знакомый и чуть завистливый голос.

— И, правда, прелестно красивая.

Прости, я пьян, да не всегда, но хоть сейчас

Да не тобой, — тобой потом не в этот раз

Пускай не прав, но вот ещё вина глоток

Со мной огонь, — огонь-дурак, огонь-игрок.

Камни больно врезались в ослабленное тело. Густая пыль заставила яростно чихнуть, а проклятия Элати несколько скрасили моё болезненное раздражение подобным приёмом. Я с трудом приподнялся и обозрел, куда нас закинуло на этот раз. Перед моим нестройным взором открылось довольно мрачное место. Какие-то серые развалины, редкая трава, несколько тёмных птиц, напряжённо кружащих неподалёку.

— Где мы, мастер? — Элати в этот день была явно подвижней меня и уже почти уверенно стояла на ногах, упоённо отряхивая серебро волос.

— Только пламя знает, крылатая, — места были не знакомые, — но, по опыту подозреваю, что оно не скажет.

— А как думаешь, — леди оценивающе приподняла бровь, — вон те ребята, согласятся просветить нас на этот счёт?

Я без особого энтузиазма повернул взгляд в отмеченную жрицей сторону. С ещё меньшим энтузиазмом я имел счастье лицезреть в этой грешной стороне небольшую стайку, алчно смотрящих на нас существ. Худые, низкого роста, с длинными обломанными клыками и грубо сделанными дубинками они производили довольно жалкое впечатление. И это чувство только усилилось, когда я оценил силу их Путей. Существа оживлённо переговаривались и всё ближе подбирались к нам, воинственно размахивая своим вызывающим улыбку оружием.

Я уже примеривался, как наиболее элегантно отправить эту местную компанию в последний полёт, когда сбоку вдруг раздался громкий топот, и на импровизированную арену ожидаемой короткой схватки, сидя на невиданном мной ранее звере, выскочил молодой дьявол с обнажённым мечом и вдохновлённым взором.

— Не бойтесь, несчастные! — его голос оказался, пожалуй, несколько тонок для такой пафосной фразы. — Я спасу вас!

К словам своим парень относился явно ответственно и по прошествии этой короткой тирады бросился в решительную атаку на в некотором недоумении замерших обладателей дубинок. Однако если он намеривался взять этих тщедушных ребят на испуг, то, увы, конкретно просчитался. Издав по короткому раздражённому воплю, они весело устремились на размахивающего мечом всадника. Одного противника нашему спасителю удалось довольно ловко рубануть сразу захмелевшей сталью, но остальные, как ни печально, стали при этом гораздо более осторожными. И теперь весь ансамбль упоённо кружил, стараясь выбрать подходящее место для удачного удара.

— Стареешь, мастер, — Элати скучающе оперлась на, как оказалось преждевременно обнажённый меч. — Тебя уже начинают спасать. И от кого!

— Сама стареешь, — я всё-таки соизволил встать на не слишком напрягшиеся от этого ноги. — Я мудрею.

— Тогда помог бы пареньку, дьявол, — жрица показательно отправила меч обратно в ножны. — Он мог бы стать неплохим проводником, если выживет, конечно.

Последнее замечание было довольно своевременным, так как взявшие нашего защитника в неровное кольцо существа уже, похоже, делили между собой его псевдодьявольское мясо. А поскольку проводник нам бы и, правда, не помешал, я решил последовать гуманному совету ангела и проявить некоторую инициативу.

Оставив одного клыкастого аборигена ради удовлетворения честолюбивых порывов азартно рубящего пустоту всадника, я без лишней суеты отправил остальных на свидание с несколько удивлёнными таким поворотом событий камнями. Через пару секунд оставшийся в одиночестве агрессор обескураженно подставился под более-менее умелый выпад нашего спасённого спасителя. После чего всадник издал торжествующий крик и, не спеша подъехал к нам, явно гордясь проделанной работой.

— Здесь опасные места, незнакомцы, — он изо всех сил старался казаться хладнокровным. — Вам сильно повезло, что я оказался рядом и отогнал этих тварей.

Я еле сдержал усмешку. Похоже, паренёк решил, что остальные участники сражения просто сбежали, ужаснувшись его разящего клинка.

— Спасибо тебе, воин, — Элати оказалась более тактична, — мы и правда немного заблудились, — леди изысканно улыбнулась. — Может быть, ты согласишься на время стать нашим поводырём в этих неспокойных землях.

— Я бы и рад, прекрасная незнакомка, — парень не слишком ловко поклонился, — но на мне лежит великая миссия, — он гордо поднял голову. — Я должен убить проклятого Чёрного герцога.

Вероятно, эти слова должны были ввести нас в благоговейный транс, поскольку потенциальный убийца Чёрного герцога (проклятого) воззрился на нас с оскорблённым недоумением. Видимо вышеупомянутый герцог был здесь довольно известной личностью, и как представлялось, вспоминали о нём с ощутимой долей печали. Элати устало посмотрела на меня. Я вздохнул.

— Позволь, мы на некоторое время составим тебе компанию на твоём более чем достойном пути, — в конце концов, эта дорога была ничем не хуже остальных, а помощь местного жителя могла оказаться совсем нелишней. — Не думаю, что мы станем для тебя обузой.

— Я не вижу у тебя оружия, незнакомец, — парень презрительно ухмыльнулся. — Разве может дьявол без оружия не стать для меня обузой.

— Не всё так просто, паренёк, — я начал потихоньку заводиться, — не суди, пока не узнаешь.

— Прошу тебя, храбрый воин, — горячая улыбка Элати составляла оригинальный контраст с холодным взглядом алмазных глаз, — наша признательность будет безмерна.

— Хорошо, — похоже, романтика юности не позволяла бросить даму в обществе дьявола без оружия, — вы можете идти со мной какое-то время, но предупреждаю сразу, — он положил ладонь на рукоятку меча. — Это может быть очень опасно.

— Мы понимаем, — леди привычно-обречённо вздохнула.

Уже около часа мы следовали за довольно безрезультатно старающимся задумчиво смотреть вдаль парнем. Пейзаж благополучно сменился на несколько более благожелательный. Чуть прибавилось света, зелени, а с ними и отсутствие тревог. К тому же наш новый приятель, окрестивший себя — Бриор, клятвенно гарантировал нам защиту от всех местных невзгод. Хотелось бы верить.

Между тем, мне, как ни странно, крайне импонировала та дорога, по которой мы шли. Казалось, что наш нежданный попутчик ведёт нас прямо к выходу из очередного витка Лабиринта, что, впрочем, меня вполне устраивало. Оставалось лишь бороться с всё более настырно подступающим желанием послать всё в пасть огню и спокойно подремать в наугад выбранной тени.

— Бриор, дружище, — я решил сделать попытку отвлечься от навязчивых желаний просветительской беседой, — а всё же, чем так провинился этот Чёрный герцог, и почему именно на тебя возложена столь почётная миссия по его ликвидации?

Местный дьявол наградил меня умеренно-гневным взглядом, но всё же решил снизойти до ответа.

75
{"b":"834410","o":1}