Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я взял одно из полотенец и отнес его к раковине, чтобы отжать. Как только я начал крутить его в руках, белая блузка Энди шлепнулась на стойку рядом со мной. Я уставился на нее на секунду, а затем поднял глаза, чтобы встретиться с ее отражением в зеркале. Она была наполовину скрыта массой пузырьков, но ее коварную улыбку было легко разглядеть.

— Это то, что происходит на тех вечеринках? — поддразнил я.

Она теребила бретельки своего лифчика, а я восхищенно наблюдал.

— Нет, по крайней мере, пока я там была.

Она стеснялась, не торопясь со своим лифчиком. Энди встретилась со мной взглядом в зеркале, когда стягивала бретельки с плеч. Ее грудь поднималась и опускалась в такт нервному дыханию, натягивая верхнюю часть лифчика.

— Сними это, — сказал я, едва заметно кивнув.

Она убрала руку за спину и расстегнула застежку. Кремовое кружево соскользнуло, и секунду спустя ее лифчик приземлился рядом с блузкой.

Ванная была полна пара, пузырьков, воды и запаха этой проклятой ванны с пеной. Я отвернулся от раковины, и она наклонилась, чтобы стянуть джинсы.

— Энди…

Она посмотрела вверх сквозь завесу пузырьков.

— Вода испортит твои полы?

Я покачал головой.

— Мне все равно.

— Тогда я не вижу причин, чтобы эта ванна с пеной пропала даром.

Она позволила своим джинсам упасть на пол, а затем оказалась восхитительно обнаженной. Пузырьки окутали ее загорелую кожу, когда она отступила назад и опустила одну ногу в ванну.

— М-м-м, — промурлыкала она, вытягивая палец и пытаясь заманить меня ближе. — Здесь тепло.

Я потянулся и одним плавным движением стянул футболку через голову.

— Идешь? — спросила она, наклоняясь и исчезая за пузырями. Еще больше воды выплеснулось за борт ванной, и я знал, что вытесню еще больше, когда присоединюсь к ней. У нас будет нехилая работа по уборке, но у меня был особый фокус. Мои джинсы упали на пол, а боксеры последовали за ними. Я подошел к ванне, и Энди высунула голову из пузырьков. Мне пришлось сдержать смех, когда я вошел и погрузился в теплую воду.

Я едва мог разглядеть ее по другую сторону горы пузырей.

— Где ты? — спросила она, потянувшись ко мне под водой. Ее рука коснулась моей верхней части бедра, я зашипел и потянулся к ней. Поднес ее ладонь ко рту и прижал губы к самому центру.

— Это купание не продлится очень долго, если ты прикоснешься ко мне там.

Она засмеялась и придвинулась ближе. Я отодвинул несколько пузырьков в сторону как раз в тот момент, когда ее грудь прижалась к моей.

— Ты прав. Выйди и возьми несколько свечей Иисуса, чтобы сохранить в нас целомудрие.

Я рассмеялся и притянул ее к себе. Мои руки скользнули вверх по ее спине, и ее грудь коснулась моей. Она была такой теплой, мягкой и влажной. Ее ноги обвились вокруг моей талии, а губы нашли мои. Она была настоящим гребаным раем, и я знал, что позволил бы затопить всю ванную, если бы только мог держать ее там со мной вечно.

— Энди? — прошептал я, прерывая наш поцелуй.

Она уткнулась носом мне в шею.

— Хм?

Я запустил руки в ее волосы и откинул ее голову назад, чтобы посмотреть ей в глаза.

— Я хочу, чтобы ты осталась в Лондоне, независимо от завтрашней встречи. Знаю, что это быстро, но я хочу, чтобы ты осталась. Квартира большая, и в ней более чем достаточно места для твоих вещей.

Мне показалось, что я увидел, как она кивнула, но сквозь пузыри было трудно что-либо разглядеть.

— Энди?

Она тихо выругалась.

— Что не так?

Никто не должен расстраиваться из-за пузырей.

— Это должен быть счастливый момент, — сказал я, прижимая ее к своей груди и успокаивающе поглаживая ее спину.

— Так и есть, — настаивала она, так же яростно обнимая меня в ответ. — Я так счастлива, но в то же время… Я проиграла пари, которое заключила с Кинсли.

Я рассмеялся.

— Какое пари?

Она откинула голову назад и тяжело вздохнула.

— Когда она высадила меня в аэропорту, я сказала ей, что увижу ее через неделю, но она поспорила со мной на миллион долларов, что я не вернусь.

— Уф. — Я улыбнулся и притянул ее к себе. — Как ты думаешь, где ты возьмешь такие деньги?

Она поцеловала меня в грудь и пожала плечами.

— Может быть, я попрошу Кэролайн помочь мне подделать некоторые банковские документы.

Я улыбнулся.

— Слишком рано шутить об этом.

Она рассмеялась.

— Тогда давай прекратим разговоры и перейдем к тому, чем мы действительно хотим заниматься.

Я скользнул рукой вниз по ее животу и наблюдал, как она прерывисто вздохнула. Ее улыбка исчезла, а ноздри раздулись. Вот так, она стала моей… навсегда.

Эпилог

Энди

— ФРЕДДИ! Ты видел мои бутсы?!

Я отбросила пару туфель на шпильках в одну сторону, а затем отодвинула несколько платьев в другую, чтобы заглянуть в дальний угол шкафа. Там были каблуки, туфли на плоской подошве и кроссовки, но моих командных бутс нигде не было видно. Я даже не потрудилась заглянуть на ту сторону шкафа, где были вещи Фредди; там всегда было безукоризненно чисто. Понятия не имею, как он все успевал. Моя одежда и обувь обычно оказывались где-нибудь поблизости от шкафа, но развешивание вещей по ночам не было приоритетом, когда Фредди Арчибальд ждал меня в постели.

— Ты уже смотрела на кухне? — спросил Фредди, просунув голову в дверной проем и одарив меня одной из своих фирменных улыбок.

Я закатила глаза для пущего эффекта.

— Конечно, я смотрела там.

Это была ложь, но его улыбка была такой уверенной, что я не собиралась так легко сдаваться. Ему нравилось быть правым, а мне нравилось нажимать на его кнопки. Я встала и пронеслась мимо него, чтобы выйти в коридор.

Его рука потянулась, чтобы схватить меня за талию, чтобы преградить мне путь.

— Куда ты направляешься?

Я уставилась поверх его плеча.

— Чтобы взять батончик мюсли.

Краем глаза я заметила, как его улыбка стала шире.

— Ты только что позавтракала.

— Неужели? — я сморщила нос. — Хм, было не очень сытно.

Его рука крепче сжала мою талию.

— Мы оба знаем, что ты собираешься поискать свои бутсы на кухне.

Я повернулась и поцеловала его в щеку.

— Не говори глупостей. Я очень, очень хочу батончик мюсли.

С этими словами я вырвалась из его хватки и помчалась на кухню так быстро, как только могла. Если бы я могла положить их в свою сумку до того, как он увидит их на кухне, технически он был бы не прав.

Он крикнул мне вслед, когда я завернула за угол и увидела, что они стоят на полу возле кухонного островка, запачканные травой и развязанные. Я бросилась за ними и кинула их в сумку, подняв глаза как раз вовремя, чтобы увидеть Фредди, стоящего в дверях.

— Нашла их?

Я похлопала по своей сумке.

— Они были здесь все это время.

Он выгнул темную бровь.

— Были ли?

Я гордо улыбнулась.

— Да, Арчибальд, ты не всегда прав.

Он оттолкнулся от дверного проема и прошел на кухню (клянусь, что это выглядело так, как будто он злорадствовал, хотя у него не было для этого причин). Я наблюдала, как он наполнил мою бутылку водой, а затем полез в кладовку за батончиком мюсли, который, как мы оба знали, мне не нужен.

— Вот, держи, — сказал он, передавая мне их.

Я отвела взгляд и схватила их, прежде чем невозмутимо произнести:

— Ням.

Я немного опаздывала, поэтому Фредди предложил подвезти меня. Он потянулся за ключами, а я надела кроссовки. Как только мы вышли за дверь, он переплел свои пальцы с моими.

— Ты уверена, что бутсы не были на кухне?

Я видела дьявольский блеск в его глазах и легкую ухмылку, которую он отчаянно пытался подавить.

— Уверена, — солгала я.

Он кивнул, и его ухмылка стала шире.

— Жаль. Если бы это было так, я подумал бы о том, чтобы ты заплатила за это позже.

73
{"b":"824154","o":1}