Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Тебе нужно быть с ним, — настаивала она, сжимая мою руку. — Вы слишком долго были в разлуке, и вы могли потерять друг друга сегодня ночью. Ты любишь его, не так ли?

— Я… — начала я, но голос Джеральдины оборвал меня, когда она крикнула из душевой.

— Ты, летучий ушастый ублюдок! — крикнула она, за ее словами последовал громкий удар.

— Отвали, Грас, — прорычал в ответ Орион.

— Ты стоишь здесь и подслушиваешь за истинными королевами, а я буду защищать их частную жизнь до последнего вздоха!

Мы вышли из бани и увидели, что Джеральдина бьет Ориона баклажаном, наколдованным ею, но он отскакивает от воздушного щита, который его окружает.

— Я не подслушиваю, — сказал Орион, переведя взгляд на нас. — Я просто жду тебя.

Его взгляд буравил меня, и внезапно я почувствовала себя слишком жарко, желание придвинуться к нему поближе сводит меня с ума.

Из мужской бани доносились звуки плеска и смеха, и мы с Тори шагнули вперед, желая взглянуть.

В одном из бассейнов Калеб с помощью даров своего Ордена разгонялся, превращая воду в водоворот, а Сет пытался выбраться из его центра. Макс пытался обстрелять Калеба струями воды с верхней скалы, а Ксавьер пускал ему в глаза блестящие пузырьки.

— Мальчики! — воскликнула Джеральдина, хотя на ее губах плясала улыбка. — Их динг-донги иногда превращают их в таких шутов. Сюда, миледи. Вы, должно быть, устали, как гуси на снегу.

Она двинулась вперед, и Орион придвинулся ко мне, наши пальцы соприкоснулись и пустили электрический ток по моим венам. Я не смотрела на него, но мое дыхание стало тяжелым, и я знаю, что между нами накопилось множество слов, которые необходимо высказать, но сейчас все, чего я хочу, — это упасть в его объятия и снова обрести в них покой.

Джеральдина провела нас вглубь спального корпуса, где овальные деревянные двери выстроились вдоль стен, а бра озаряли темный тоннель.

— Разбойники могут выбрать любую комнату, которую смогут разделить между собой, я буду спать с Анжеликой сегодня вечером, как только она появится вместе с другими повстанцами. Но для вас, мои королевы, мы, конечно, предоставим покои, достойные королевских особ.

Теперь до нас донеслись звуки других людей, направлявшихся в указанную сторону под громкий голос Хэмиша, который вел их к душевым.

— Вот мы и пришли. — Джеральдина распахнула дверь справа от себя, на которой был выгравирован королевский герб, и осмотрела помещение. Внутри две кровати, над каждой из них висят цветы, с одной стороны накрыт стол с едой и напитками. — Вам нравится? Или мне добавить еще цветов на стены? Позолотить кровати? Или, может быть, вы хотите, чтобы я взбила ваши подушки и спела вам старую колыбельную?

— Где комната Лэнса? — спросила я, желая, чтобы он был рядом после всего, что произошло.

— О, эм… — Джеральдина посмотрела в коридор, как раз когда к нам подошел Хэмиш с широкой улыбкой на лице.

— Как дела в королевских покоях? — громко спросил он, казалось, совсем не замечая Ориона, когда он скользнул взглядом прямо по нему. — Все ли вас устраивает?

— Мы просто спросили, где остановился Орион, — спросила Тори, наклонив голову на одну сторону, когда Хэмиш мгновенно осекся.

— Его… его… простите меня, миледи, но он опозорен. Он должен спать в амбаре. Или, возможно, в буфете…

— В буфете? — воскликнула я, глядя на Джеральдину, которая сжимала руки в кулаки. — О чем, черт возьми, ты говоришь? Я хочу, чтобы он был рядом со мной здесь.

— О, эм, ну, я… — Хэмиш посмотрел на Ориона, затем его начало сильно мутить.

— О, во имя звезд, забудь об этом, Хэмиш. Ты можешь просто сказать нам, какая комната для Дариуса? — спросила Тори, и Джеральдина обернулась с выпученными глазами.

— Конечно, миледи Тори, вам стоит только попросить что-нибудь в этом месте, и это будет вашим.

Джеральдина поспешила в соседнюю комнату и распахнула дверь, окинув взглядом пространство внутри.

— Эта подойдет? — Она посмотрела поверх наших голов на Хэмиша, который сжал кулак, пытаясь остановить рвоту, и я почувствовала, что мое самообладание слабеет, поскольку Орион просто уставился себе под ноги, словно желая смириться с таким дерьмом.

— Идеально, Джеральдина, спасибо, — сказала Тори, даже не потрудившись заглянуть в комнату. — Тебе нужно, чтобы мы сделали что-нибудь еще, перед тем как мы отправимся отдыхать, или…

— Нет, нет. До свидания, мои милые королевы. Увидимся утром, — поспешно сказал Хэмиш, взглянув на Джеральдину, а затем отвернулся, но когда он снова посмотрел на Ориона, тот снова сжал кулак и перешел на бег.

— Проблема решена, — сказала Тори, махнув Ориону в сторону комнаты, которую она заняла от имени Дариуса, а затем повернулась и сделала шаг, собираясь уйти. — Я увижусь с тобой через некоторое время, Дарси, мне просто нужно немного побыть со своими мыслями. — Она прошла мимо нас, оглянулась на меня и слабо улыбнулась на прощание, а я нахмурилась, пытаясь решить, следует ли мне навязать ей свою компанию или просто принять ее решение уединиться, дабы она смогла привести себя в порядок.

— Погоди, — сказал Орион, подавшись вперед и доставая что-то из кармана. Он протянул красивое рубиновое ожерелье, которое Дариус подарил моей сестре, и ее глаза удивленно расширились.

— Я забрал его для тебя во время битвы, — сказал он, и Тори порывисто выхватила у него ожерелье, крепко сжав его между пальцев.

— Спасибо, — прошептала она, тот факт, что он спас его, явно много значит для нее.

Мои губы удивленно приоткрылись, когда она подалась вперед, обняла его одной рукой и похлопала по спине, после чего отпустила.

— Он жив, Тори, — заверил Орион, задирая рукав и открывая голый участок кожи на руке, на котором когда-то был символ Льва Дариуса.

Я вздохнула, протягивая руку и желая дотронуться до этого знакомого места, которое так прочно связывало его с другом.

— Если бы связь исчезла из-за смерти моего Подопечного, я все равно был бы отмечен. Даже после смерти узы не исчезают, — поклялся он, и надежда засветилась в глазах Тори, когда она кивнула.

— Тогда, наверное, нам остается только ждать, когда он явится с объяснениями, — сказала она с обнадеживающей улыбкой, но я заметила, как она снова опустила глаза, когда попятилась и проскользнула в королевскую комнату.

Джеральдина обернулась и посмотрела с меня на Ориона, приглаживая свои светло-каштановые волосы.

— Ну, каштаны в моем ореховом мешке, я просто на седьмом небе от счастья, что вы двое снова вместе.

Я прочистила горло, не глядя на Ориона.

— Мы не вместе. — Черт, прозвучало неправильно.

— О, — вздохнула Джеральдина. — Простите меня за мою самоуверенность, миледи. Возможно, это к лучшему, а? Что скажут повстанцы о том, что истинная королева встречается с Опозоренным властью Фейри — без обид, Орион.

— Никаких обид, — прорычал он. — Разве тебе не нужно куда-то идти, Грас?

Ее глаза метнулись от меня к нему, затем она несколько раз кивнула.

— О, простите мои грязные губы, они уходят со мной! Я прощаюсь с вами и увидимся завтра. Самые масляные рогалики будут ждать тебя после сна, Дарси. — Она поклонилась, затем трусцой побежала по коридору и вошла в одну из комнат, оставив нас наедине в давящей тишине.

Я направилась к комнате, предназначенной для Дариуса и Ориона, чувствуя, как моя тень следует за мной, и когда я подняла глаза, встретив его взгляд, он склонился ближе, положив руку над моей головой на дверную раму.

— Увидимся позже, Голубок. Ты можешь оставить эту комнату себе. — Его кадык дрогнул, когда взгляд переместился к моему рту, его глаза были наполнены тем же жгучим голодом, который пульсировал под моей кожей.

Он собрался уходить, но я ухватилась рукой за его рубашку, захлопнула за собой дверь, втянув его внутрь.

— Ты действительно планировал переночевать в другом месте? — спросила я, притягивая его ближе и заставляя ухмыльнуться.

— Я буду там, где ты захочешь, красавица.

6
{"b":"814314","o":1}